Бодлер Ш. Избранное. В переводе Станислава Хромова

Шарль Бодлер

В книгу переводов Станислава Викторовича Хромова включены переводы стихотворений известного французского поэта XIX века Шарля Бодлера.Переводы Станислава Хромова сохраняют неизменным поэтический строй и передают изящество и смысл оригинала.Многие стихотворения переведены впервые.

Оглавление

В постели мы раскинулись, как трупы…

В постели мы раскинулись, как трупы —

Еврейка сумасбродная и я,

А сны летели в грустные края

Ее любви, продавшейся так грубо.

Я вдруг представил строгий ее нрав,

Кристальный нрав, немую величавость, —

Чтоб воскресить мечтой любовь и радость,

Холодную действительность поправ.

Как я любил бы, как боготворил

И нитью ласк все тело бы обвил

От черных кос до ног ее чудесных,

Когда б в тоске стеклянные глаза

Однажды вечером подернула слеза,

Покой с лица смывая в темных безднах.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бодлер Ш. Избранное. В переводе Станислава Хромова предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я