Поэтические переводы

Иоганн Вольфганг фон Гёте

Лишь слогу русскому дано величие.Какой еще язык искусно может сочетатьгармонию любви и перепевов птичьих,красиво и созвучно описать!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поэтические переводы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Стихи на стекле

Gedichte sind gemalte Fensterscheiben

Стихи написал на оконном стекле,

можно увидеть в храме у входа,

там, где мрачно, почти в темноте,

рядом с филистимлянским Богом:

«Мысли раздраженно передаются

и капризными всю жизнь остаются.

Только в приход, Святая Часовня,

встречает яркими цветами дня.

Украшения сверкают в свете.

Все от Бога, вошедшие дети,

принимают благородный вид,

чтобы взгляды свои изменить!»

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поэтические переводы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я