Хозяин Соколиной Пустоши

Ася Азарова

Риордан Тер-Ридлэй, был одним из лучших Королевских Карателей, отнимающих запрещённую магию у тех, кто не в праве ей владеть. За долгую и успешную работу ему даровали…кусок льда. И скрытый под ним замок Соколиная Пустошь. А юная Эйтелия ищет для себя и дочери спокойное, тихое место. Ведь им не просто становится скрывать свои магические способности. И вынужденная согласиться на предложение о работе, Тель не подозревала, что попала к человеку, от которого ей стоило держаться как можно дальше! И дело не только в ее магии. Этих двоих связывает одна маленькая ночная тайна…»

Оглавление

Глава 22.

— Я никуда не уйду, пока не выясню, кто та девушка, что была здесь ночью.

Риордан полностью оделся. Натягивая сапоги, его взгляд невольно упал на столик. Там все так же стоял графин с вином. И два бокала. Он подошёл к нему и внимательно осмотрел поднос. Понюхал вино. Надкусил яблоко. Никаких признаков запрещённой магии. Если его желали опоить, то даже к утру следы магического воздействия сохранились бы.

Вин метался по комнате, собирая вещи своего друга.

— Что ты застрял, Рид? Говорю тебе, собирайся! Или ты хочешь устроить драку? Так и знай, эта новость мигом облетит всю столицу! И дойдёт до ушей, сам знаешь кого! Ты хочешь, чтобы они злорадствовали? Риордан Тер — Ридлэй, бывший командир лучшего отряда Карателей, задержан за пьяный дебош в борделе?! Не допущу, чтобы твоё доброе имя ещё раз втоптали в грязь! Идём! Ну что ты там застрял?!

Вин дёрнул друга за рукав. И в тот же момент замер, разглядывая странный предмет в руках друга. На большой, мозолистой ладони лорда лежал полукруглый артефакт. Поблескивая, он приковывал к себе взгляд. Сложный рисунок из переплётных линий обрывался по краю. Даже не будучи наделённым магией, Вин понял, что перед ним достаточно мощный и древний артефакт. Мужчина присвистнул:

— Вот это да! У тебя зуб выпал, и зубная фея принесла подарочек?

— Похоже на то… Теперь понятно, откуда у меня такой запас сил. Эта вещица дорого стоит.

— Представляю, как же ты хорош в постели, друг, раз ночная гостья оставила это тебе!

Риордан покачал головой. От воспоминаний его тело буквально загорелось. Не кровь, а жидкий огонь тек по венам. Если бы сейчас эта девушка оказалась рядом, то он не смог бы гарантировать ей безопасность. В первую очередь от себя самого. Он бы скрутил ее и, засунув в седельную сумку, увёз в свой замок. Даже мысль о том, что его друг говорит о ней так пренебрежительно, больно царапала душу. Риордан взял медальон и убрал обратно в холщовый мешочек. А затем вообще засунул в нагрудный карман кожаной куртки.

— Это хозяин Тиррол хорошо платит своим девочкам, раз они могут делать такие подарки гостям. — хохотнул Вин.

— Я не думаю, что она из числа девочек господина Тиррола… — задумчиво произнёс Риордан. Его не отпускала одна мысль. Шагнув к кровати, он стал разбрасывать одеяла и подушки.

— Что ищешь, друг? Не свою ли маленькую фею? Думаешь, она так умаялась, что заснула под подушкой?

Но Риордан оставил едкое замечание без ответа. Лишь взглянув на смятую белоснежную простынь у него пропало всякое желание шутить. Не веря своим глазам, он тяжело вздохнул, проведя рукой по взъерошенным волосам, и спросил друга:

— Как думаешь, у господина Тиррола работают девственницы?

**********************************

Утро открытий ждало не только лорда северных земель. Тель, как проснулась, то поняла, что осталась без денег и без товара. Вернее товар то она уже отдала. А вот причитающуюся оплату так и не получила. И поговорить с мужчиной не успела. Репутация была запятнана. Остаётся уповать на совесть этого человека, что получил не только товар, но и кое-что более ценное. Ее невинность. Тель лежала на жёстком матраце и размышляла. Первая мысль ее была о том, что нисколечко не сожалеет о произошедшем. Ей ни раз приходилось слышать разговоры женщин о том, что «это» в первый раз всегда больно и неприятно. Многие жаловались, что и после свадьбы близость с мужем доставляла лишь разочарование. И Тель понимала, что ей повезло. Ей достался опытный мужчина. Который не только желал удовлетворить свои потребности, но и сделал приятное для неё. А следующая мысль была не столь радужной. Мысль о том, что она понятия не имеет, с кем провела ночь! Вероятнее всего с одним из клиентов. А он, в свою очередь принял ее за работницу борделя.

От следующей мысли, Тель просто подбросило на кровати!

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я