Сонеты

Уильям Шекспир

Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 стихотворения. Тем не менее, во многом они остаются (и навсегда останутся) открытыми для новых прочтений. В очередном полном русскоязычном своде сонетов «британского барда» он предстает человеком мятущимся, полным страстей и желаний, искренне любящим и ироничным, одинаково беспощадным к себе и миру.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сонеты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

26
28

27

Окончен день, и я спешу уснуть,

Но стороной меня обходит дрема,

Поскольку мысли продолжают путь,

В паломничество прежнее влекомы.

Недвижно тело — сердцу не до сна.

Его удары поступи подобны:

Оно спешит к тебе! Хоть ночь темна,

Для сердца не сокрыт маршрут подробный:

Старухи-ночи мрачные черты

Разглаживая и преображая,

Как бриллиант, во тьме сверкаешь ты,

Дорогу сердцу ярко освещая.

Оно — за ночью ночь, я — день за днем

К тебе, не зная отдыха, идем.

28
26

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сонеты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я