Сонеты

Уильям Шекспир

Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 стихотворения. Тем не менее, во многом они остаются (и навсегда останутся) открытыми для новых прочтений. В очередном полном русскоязычном своде сонетов «британского барда» он предстает человеком мятущимся, полным страстей и желаний, искренне любящим и ироничным, одинаково беспощадным к себе и миру.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сонеты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

17
19

18

Нет, не сравню тебя я с летним днем —

Ты многажды нежней и постоянней,

А он то сух, то слезы льет дождем,

То в поздний час чреват прохладой ранней,

То ветер совершит на сад набег,

То око солнца скроется за тучей…

Прекрасное прекрасно не навек,

Причиною всему в природе случай.

Тебе же предназначено судьбой,

Не ведая о времени и сроках,

Блистая неизменной красотой,

От смерти сохраниться в этих строках

И на века в них обрести приют:

Они живут — и жизнь тебе дают.

19
17

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сонеты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я