Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 стихотворения. Тем не менее, во многом они остаются (и навсегда останутся) открытыми для новых прочтений. В очередном полном русскоязычном своде сонетов «британского барда» он предстает человеком мятущимся, полным страстей и желаний, искренне любящим и ироничным, одинаково беспощадным к себе и миру.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сонеты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
37
Как дряхлый старец силой молодой
Гордится в детях — так же каждый день я,
Разрушенный безжалостной судьбой,
В тебе ищу и вижу утешенье.
Ум, благородство — список сей продлю —
Стать, красота… Еще черту какую
В него внести? Дозволь — любовь свою
Я к твоему богатству приплюсую!
Теперь оно несчетно. Тень его —
И та полна доподлинного света.
Я — мелкий пайщик дела твоего,
И никого меня счастливей нету:
Всё лучшее в тебе воплощено,
И частью мне принадлежит оно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сонеты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других