Сонеты

Уильям Шекспир

Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 стихотворения. Тем не менее, во многом они остаются (и навсегда останутся) открытыми для новых прочтений. В очередном полном русскоязычном своде сонетов «британского барда» он предстает человеком мятущимся, полным страстей и желаний, искренне любящим и ироничным, одинаково беспощадным к себе и миру.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сонеты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

39
41

40

Ты взял, моя любовь, любовь мою.

И много ль приобрел? Ничтожно мало.

Сам знаешь: всё и вся, что я люблю,

И без того тебе принадлежало.

Ни капли гнева нет в моей крови,

Есть только сожаленье к заблужденью:

Ты думал, что любовь моей любви —

Вдвойне любовь? Тут ни при чем сложенье.

Ты извинен — и сам меня прости:

Ведь к общим чувствам мы причастны оба.

Уж лучше от любви удар снести,

Чем от коварно затаенной злобы.

Мой милый вор, пускай же будет так:

Ты враг не мне, и я тебе не враг.

41
39

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сонеты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я