Неточные совпадения
Мари
была далеко не красавица, но необыкновенно миловидна: ум и нравственная прелесть Еспера Иваныча ясно проглядывали в выражении ее молодого лица, одушевленного еще сверх того и образованием, которое, чтобы угодить своему другу, так
старалась ей дать княгиня; m-me Фатеева, сидевшая, по обыкновению, тут же, глубоко-глубоко спрятавшись в кресло, часто и подолгу смотрела на Павла, как он вертелся и финтил перед совершенно спокойно державшею себя Мари.
Когда Мари
была уже очень равнодушна с Павлом, он
старался принять тон разочарованного.
— Завтрашний день-с, — начал он, обращаясь к Павлу и
стараясь придать как можно более строгости своему голосу, — извольте со мной ехать к Александре Григорьевне… Она мне все говорит: «Сколько, говорит, раз сын ваш бывает в деревне и ни разу у меня не
был!» У нее сын ее теперь приехал, офицер уж!.. К исправнику тоже все дети его приехали; там пропасть теперь молодежи.
— Тут все дело в ревности, — начал Постен с прежней улыбкой и, по-видимому,
стараясь придать всему разговору несколько легкий оттенок. — Когда Клеопатра Петровна переехала в деревню, я тоже в это время
был в своем имении и, разумеется, как сосед, бывал у нее; она так
была больна, так скучала…
Как ни мало брезглив
был Павел, но он
старался даже не глядеть в этот угол, чтобы только не видать всех этих предметов: до того они
были грязны.
Такое сопоставление его дарований с брюками показалось Вихрову несколько обидным, но он, впрочем,
постарался придать такое выражение своему лицу, из которого ничего не
было бы видно, так, как будто бы он прослушал совершеннейшую чепуху и бессмыслицу. Салов, кажется, заметил это, потому что сейчас же поспешил как бы приласкаться к Павлу.
В оставленном им обществе, между тем, инженер тоже хотел
было представить и передразнить Каратыгина [Каратыгин Василий Андреевич (1802—1853) — известный актер-трагик.] и Толченова [Толченов Павел Иванович (1787—1862) — артист московской и петербургской трупп на ролях резонеров.], но сделал это так неискусно, так нехудожественно, что даже сам заметил это и, не докончив монолога, на словах уже
старался пояснить то, что он хотел передать.
Вечером они принялись за сие приятное чтение. Павел напряг все внимание, всю силу языка, чтобы произносить гекзаметр, и при всем том некоторые эпитеты не выговаривал и отплевывался даже при этом, говоря: «Фу ты, черт возьми!» Фатеева тоже, как ни внимательно
старалась слушать, что читал ей Павел, однако принуждена
была признаться...
— Ну, вот этого не знаю,
постараюсь! — отвечала Анна Ивановна и развела ручками. — А ведь как, Вихров, мне в девушках-то оставаться: все волочатся за мной, проходу не дают, точно я — какая дрянная совсем. Все, кроме вас, волочились, ей-богу! — заключила она и надула даже губки; ей, в самом деле, несносно даже
было, что все считали точно какою-то обязанностью поухаживать за ней!
Вихров при этом
постарался придать своему лицу печальное выражение, как будто бы ему в самом деле
было очень жаль, что г-жа Захаревская умерла. Гость просидел еще с час, и при прощаньи с чувством пожал руку у Вихрова и снова повторил просьбу посетить собрание.
— На ваше откровенное предложение, — заговорил он слегка дрожащим голосом, —
постараюсь ответить тоже совершенно откровенно: я ни на ком и никогда не женюсь; причина этому та: хоть вы и не даете никакого значения моим литературным занятиям, но все-таки они составляют единственную мою мечту и цель жизни, а при такого рода занятиях надо
быть на все готовым: ездить в разные местности, жить в разнообразных обществах, уехать, может
быть, за границу, эмигрировать,
быть, наконец, сослану в Сибирь, а по всем этим местам возиться с женой не совсем удобно.
Добров, который
пил без всяких уже приглашений, стал даже кричать: «Я гуляю да и баста — вот что!» Вихров едва выдерживал все это, тем более, что Коптин, видимо,
старался говорить ему дерзости.
— Какие же у меня могут с ним
быть особенные неприятности? — произнесла она и
постаралась засмеяться.
— Далеко не шутка! — повторил и Абреев. — Мой совет, mon cher, вам теперь покориться вашей участи, ехать, куда вас пошлют; заслужить, если это возможно
будет, благорасположение губернатора, который пусть хоть раз в своем отчете упомянет, что вы от ваших заблуждений совершенно отказались и что примерным усердием к службе
стараетесь загладить вашу вину.
Ты помнишь, какой тонкий критик
был Еспер Иваныч, а он всегда говорил, что у нас актерам дают гораздо больше значения, чем они стоят того, и что их точно те же должны
быть отношения к писателю, как исполнителя — к композитору; они ничего не должны придумывать своего, а только обязаны
стараться выполнить хорошо то, что им дано автором, — а ты знаешь наших авторов, особенно при нынешнем репертуаре.
Он, видимо, бодрился и
старался казаться смелым; собой он
был белокурый, черты лица имел мелкие и незначительные, но довольно неприятные.
Парень стоял все время, отвернувшись от трупа, и, кажется, даже
старался не слышать того, что читают. Доктор непременно потребовал, чтобы все мужики дали правые руки для доверия в рукоприкладстве тому же корявому мужику: он, кроме важности,
был, как видно, и большой формалист в службе.
Пришел и тот, тоже не совсем, надо
быть, складный мужик: он
был длинный и все как-то
старался стать боком и наклонить немного голову.
Лошади сейчас же побежали, а кучер побежал за тарантасом. Лошади, чем крутей становилась гора, тем шибче
старались бежать, хоть видно
было, что это им тяжело; пристяжные скосились даже все вперед, до того они тянули постромки, а коренная беспрестанно растопыривала задние ноги, чтобы упираться ими. Кроме крутизны, тарантас надобно
было еще перетаскивать через огромные каменья.
— Вы
старайтесь ей проигрывать, у ней теперь денег нет — и это
будет ее волновать, если она
будет проигрывать, — шепнула Вихрову Катишь.
В половине обедни в церковь вошел Кергель. Он не
был на этот раз такой растерянный; напротив, взор у него горел радостью, хотя, сообразно печальной церемонии, он и
старался иметь печальный вид. Он сначала очень усердно помолился перед гробом и потом, заметив Вихрова, видимо, не удержался и подошел к нему.
По расчету времени Мари можно
было еще пробыть в Воздвиженском около недели; но напрасно мои влюбленные
старались забыть все и предаться только счастью любви: мысль о предстоящей разлуке отравляла их каждую минуту, так что Мари однажды сказала...
Бездарнее и отвратительнее сыграть эту роль
было невозможно, хотя артист и
старался говорить некоторые характерные фразы громко, держал известным образом по-купечески большой палец на руке, ударял себя при патетических восклицаниях в грудь и прикладывал в чувствительных местах руку к виску; но все это выходило только кривляканьем, и кривляканьем самой грубой и неподвижной натуры, так что артист, видимо, родился таскать кули с мукою, но никак уж не на театре играть.
Там каждый актер и каждая актриса только и хлопотали о том, чтобы как-нибудь сказать поестественнее, даже писать и
есть они
старались так же продолжительно, как продолжительно это делается в действительной жизни, — никому и в голову не приходило, что у сцены
есть точно действительность, только своя, особенная, одной ей принадлежащая.
— Ах, Поль! Это ты! Здравствуй! — говорила она и, видимо,
старалась, по своей прежней манере, относиться к нему, как к очень еще молодому человеку, почти что мальчику; но сама вместе с тем
была пресконфуженная и пресмешная.
Все общество сидело за большим зеленым столом. Вихров
постарался поместиться рядом с Заминым. До его прихода беседой, видимо, владел художник Рагуза. Малоросс ли он
был, или поляк, — Вихров еще недоумевал, но только сразу же в акценте его речи и в тоне его голоса ему послышалось что-то неприятное и противное.