Неточные совпадения
— Прекрасно-с!
И поэтому, по приезде в Петербург, вы возьмите этого молодого человека с собой
и отправляйтесь по адресу этого
письма к господину, которого я очень хорошо знаю; отдайте ему
письмо,
и что он вам скажет: к себе ли возьмет вашего сына для приготовления, велит ли отдать кому — советую слушаться беспрекословно
и уже денег в этом случае не жалеть, потому что в Петербурге также пьют
и едят, а не воздухом питаются!
— Слушаю-с, — отвечал Захаревский покорно,
и искоса кидая взгляд на адрес
письма.
— Касательно второго вашего ребенка, — продолжала Александра Григорьевна, — я хотела было писать прямо к графу. По дружественному нашему знакомству это было бы возможно; но сами согласитесь, что лиц, так высоко поставленных, беспокоить о каком-нибудь определении в училище ребенка — совестно
и неделикатно; а потому вот вам
письмо к лицу, гораздо низшему, но, пожалуй, не менее сильному… Он друг нашего дома,
и вы ему прямо можете сказать, что Александра-де Григорьевна непременно велела вам это сделать!
— Да ты бы у ней
и просил
писем к графу
и к принцу, как обещала!
— Для чего, на кой черт? Неужели ты думаешь, что если бы она смела написать, так не написала бы? К самому царю бы накатала, чтобы только говорили, что вот к кому она пишет; а то видно с ее
письмом не только что до графа,
и до дворника его не дойдешь!.. Ведь как надула-то, главное: из-за этого дела я пять тысяч казенной недоимки с нее не взыскивал, два строгих выговора получил за то; дадут еще третий,
и под суд!
— Сделаешь как-нибудь
и без ее
писем, — проговорила как бы в утешение мужа Маремьяна Архиповна.
— Сделаю, известно!.. Серебряные
и золотые ключи лучше всяких
писем отворяют двери, — сказал он.
Та пошла
и скоро возвратилась с
письмом в руках. Она вся как бы трепетала от удовольствия.
— Пишет-с, — повторил Еспер Иваныч
и начал читать написанное прекрасным почерком
письмо: «Дорогой благодетель! Пишу к вам это
письмо в весьма трогательные минуты нашей жизни: князь Веснев кончил жизнь…»
Паша слушал все это с жадным вниманием. У Анны Гавриловны
и грудь
и все мускулы на лице шевелились,
и когда Еспер Иваныч отдал ей назад
письмо, она с каким-то благоговением понесла его
и положила на прежнее место.
Девочку они увезли с собой,
и она сделалась предметом длинных-длинных
писем от Еспера Иваныча к княгине, а равно длинных
и длинных ответов от нее к нему.
Зная, что Еспер Иваныч учение
и образование предпочитает всему на свете, княгиня начала, по преимуществу, свою воспитанницу учить,
и что эти операции совершались над ней неупустительно
и в обильном числе, мы можем видеть из последнего
письма девушки.
— Барыня ваша квартиру, вот, мне в низу вашем отдала; вот
и письмо ее к тебе, — сказал полковник, подавая ему
письмо.
— Ванька! — крикнул он, — поди ты к Рожественскому попу; дом у него на Михайловской улице; живет у него гимназистик Плавин; отдай ты ему вот это
письмо от матери
и скажи ему, чтобы он сейчас же с тобою пришел ко мне.
— Очень! — подтвердила Фатеева
и вздохнула. — Получаешь ты
письма из Москвы? — спросила она, как бы затем, чтобы переменить разговор.
Между Еспером Иванычем
и княгинею несколько времени уже шла переписка: княгиня, с видневшимися следами слез на каждом
письме, умоляла его переселиться для лечения в Москву, где
и доктора лучше,
и она сама будет иметь счастье быть при нем.
Павел от огорчения в продолжение двух дней не был даже у Имплевых. Рассудок, впрочем, говорил ему, что это даже хорошо, что Мари переезжает в Москву, потому что, когда он сделается студентом
и сам станет жить в Москве, так уж не будет расставаться с ней; но, как бы то ни было, им овладело нестерпимое желание узнать от Мари что-нибудь определенное об ее чувствах к себе. Для этой цели он приготовил
письмо, которое решился лично передать ей.
Павел, захватив
письмо с собой, побежал, как сумасшедший,
и действительно в доме у Имплевых застал совершенный хаос: все комнаты были заставлены сундуками, тюками, чемоданами.
Об таковом намерении он написал отцу решительное
письмо, в котором прямо объяснил, что без этого его
и из гимназии не выпустят.
— Я сначала написала к нему… Я года полтора жила уже у матери
и оттуда написала ему, что — если он желает, то я к нему приеду. Он отвечал мне, чтобы я приезжала, но только с тем, чтобы вперед ничего подобного не повторялось. В
письмах, разумеется, я ничего не говорила против этого, но когда приехала к нему, то сказала, что с моей стороны, конечно, никогда
и ничего не повторится, если только с его стороны не повторится.
С Фатеевой у Павла шла беспрерывная переписка: она писала ему
письма, дышащие страстью
и нежностью; описывала ему все свои малейшие ощущения, порождаемые постоянною мыслью об нем,
и ко всему этому прибавляла, что она больше всего хлопочет теперь как-нибудь внушить мужу мысль отпустить ее в Москву. Павел с неописанным
и бешеным восторгом ждал этой минуты…
Он, должно быть, в то время, как я жила в гувернантках, подсматривал за мною
и знал все, что я делаю, потому что, когда у Салова мне начинало делаться нехорошо, я писала к Неведомову потихоньку письмецо
и просила его возвратить мне его дружбу
и уважение, но он мне даже
и не отвечал ничего на это
письмо…
—
И теперь она, — продолжал Вихров, — всей душой хочет обратиться к вам; она писала уж вам об этом, но вы даже не ответили ей ничего на это
письмо.
То, о чем m-me Фатеева, будучи гораздо опытнее моего героя, так мрачно иногда во время уроков задумывалась, начало мало-помалу обнаруживаться. Прежде всего было получено от полковника страшное, убийственное
письмо, которое, по обыкновению, принес к Павлу Макар Григорьев. Подав
письмо молодому барину, с полуулыбкою, Макар Григорьев все как-то стал кругом осматриваться
и оглядываться
и даже на проходящую мимо горничную Клеопатры Петровны взглянул как-то насмешливо.
— Барыня! — отвечал Павел
и, начав читать
письмо, с каждой строчкой его бледнел все больше
и больше.
Я же господину Фатееву изъяснил так: что сын мой, как следует всякому благородному офицеру, не преминул бы вам дать за то удовлетворение на оружие; но так как супруга ваша бежала уже к нему не первому, то вам сталее спрашивать с нее, чем с него, —
и он, вероятно, сам не преминет немедленно выпроводить ее из Москвы к вам на должное распоряжение, что
и приказываю тебе сим
письмом немедленно исполнить, а таких чернобрысых
и сухопарых кошек, как она, я полагаю, найти в Москве можно».
Павел любил Фатееву, гордился некоторым образом победою над нею, понимал, что он теперь единственный защитник ее, —
и потому можно судить, как оскорбило его это
письмо; едва сдерживая себя от бешенства, он написал на том же самом
письме короткий ответ отцу: «Я вашего
письма, по грубости
и неприличию его тона, не дочитал
и возвращаю его вам обратно, предваряя вас, что читать ваших
писем я более не стану
и буду возвращать их к вам нераспечатанными. Сын ваш Вихров».
— Возврати это
письмо обратно к отцу
и более его
писем не трудись приносить ко мне, — проговорил он.
— Я скажу этому купчишке, чтоб он дал вам под заемное
письмо за порядочные проценты этого мышьяку, чернильных орешков, а вы
и сбывайте это тоже понемногу; вам, конечно, при вашей семейной жизни надобны не все деньги вдруг.
Читая это
письмо, Фатеева по временам бледнела
и краснела, потом гордо выпрямилась, вздохнула глубоко
и пошла к Вихрову.
— Катя Прыхина, — отвечала Фатеева
и подала
письмо приятельницы.
—
Письма твои, — отвечала Фатеева притворно-равнодушным тоном, — смотрела, как их в чемодан положить
и подальше спрятать.
Клеопатра Петровна уехала из Москвы, очень рассерженная на Павла. Она дала себе слово употребить над собой все старания забыть его совершенно; но скука, больной муж, смерть отца Павла, который, она знала, никогда бы не позволил сыну жениться на ней,
и, наконец, ожидание, что она сама скоро будет вдовою, — все это снова разожгло в ней любовь к нему
и желание снова возвратить его к себе. Для этой цели она написала ему длинное
и откровенное
письмо...
Все слова, напечатанные в настоящем повествовании курсивом, были подчеркнуты в
письме Клеопатры Петровны по одному разу, а некоторые — даже
и по два раза. Она явно хотела, по преимуществу, обратить на них внимание Вихрова,
и он действительно заметил их
и прежде всего поспешил ее успокоить
и сейчас же написал ответ ей.
В сущности
письмо Клеопатры Петровны произвело странное впечатление на Вихрова; ему, пожалуй, немножко захотелось
и видеться с ней, но больше всего ему было жаль ее. Он почти не сомневался, что она до сих пор искренно
и страстно любила его. «Но она так же, вероятно, любила
и мужа,
и Постена, это уж было только свойством ее темперамента», — примешивалась сейчас же к этому всеотравляющая мысль. Мари же между тем, после последнего свидания, ужасно стала его интересовать.
С
письмом этим Вихров предположил послать Ивана
и ожидал доставить ему удовольствие этим, так как он там увидится с своей Машей, но сердце Ивана уже было обращено в другую сторону; приехав в деревню, он не преминул сейчас же заинтересоваться новой горничной, купленной у генеральши, но та сейчас сразу отвергла все его искания
и прямо в глаза назвала его «сушеным судаком по копейке фунт».
— Ну, так вот, Иван, ты возьмешь лошадь
и поедешь с этим
письмом к Клеопатре Петровне, — говорил Вихров, отдавая Ивану
письмо.
Клеопатра Петровна до безумия обрадовалась
письму Вихрова. Она, со слезами на глазах, вошла в гостиную, где сидела m-lle Прыхина, бросилась к ней
и начала ее обнимать.
— Что такое?.. Кто приехал? — спрашивала та, немного даже покраснев от такой ласки Клеопатры Петровны, которая не в состоянии была даже, от слез
и радости, рассказать, а подала
письмо Прыхиной.
Ей хотелось поскорей отправить это
письмо. Иван между тем сильно нахлестался
и успел даже рассориться с Марьей.
По этому
письму Катишь сейчас же сбегала к Захаревским, узнала там все
и написала к приятельнице...
Десять мешков я сейчас отдам за это монастырю; коли, говорю, своих не найду, так прихожане за меня сложатся; а сделал это потому, что не вытерпел, вина захотелось!» — «Отчего ж, говорит, ты не пришел
и не сказал мне: я бы тебе дал немного, потому — знаю, что болезнь этакая с человеком бывает!..» — «Не посмел, говорю, ваше преподобие!» Однакоже он написал владыке собственноручное
письмо, товарищи они были по академии.
При отъезде m-me Эйсмонд Ришар дал ей
письмо к одному своему другу, берлинскому врачу, которого прямо просил посоветовать этой даме пользоваться, где только она сама пожелает
и в какой только угодно ей местности. Ришар предполагал, что Мари стремится к какому-нибудь предмету своей привязанности за границу. Он очень хорошо
и очень уж давно видел
и понимал, что m-r Эйсмонд
и m-me Эйсмонд были, как он выражался, без взаимного нравственного сродства, так как одна была женщина умная, а другой был мужчина глупый.
Пока Эйсмонды были за границей, Ришар довольно часто получал об них известия от своего берлинского друга, который в последнем
письме своем, на вопрос Ришара: что, нашла ли m-me Эйсмонд какое-нибудь себе облегчение
и развлечение в путешествии, отвечал, что нет,
и что, напротив, она страдает,
и что главная причина ее страданий — это почти явное отвращение ее к мужу, так что она малейшей ласки его боится.
Мари, когда ушел муж, сейчас же принялась писать прежнее свое
письмо: рука ее проворно бегала по бумаге; голубые глаза были внимательно устремлены на нее. По всему заметно было, что она писала теперь что-то такое очень дорогое
и близкое ее сердцу.
Окончив
письмо, она послала служителя взять себе карету,
и, когда та приведена была, она сейчас же села
и велела себя везти в почтамт; там она прошла в отделение, где принимают
письма,
и отдала чиновнику написанное ею
письмо.
— Да,
и я от нее получил вот
письмо.
— Напиши! Кроме того, по письму-то видно, что она
и неравнодушна к тебе.
По отъезде приятеля Вихров несколько времени ходил по комнате, потом сел
и стал писать
письмо Мари, в котором извещал ее, что с известной особой он даже не видится, так как между ними все уже покончено; а потом, описав ей, чем он был занят последнее время, умолял ее справиться, какая участь постигла его произведения в редакции.
К
письму этому он приложил самые рукописи романа
и повести, прося Мари прочесть
и сказать ему свое откровенное мнение об его творениях.