Дорогому читателю! Все быстротечное – символ, сравненье. Цель бесконечная здесь в достиженье. Здесь – заповеданность Истины всей. Вечная женственность тянет нас к ней. финал «Фауста» И. В. Гёте перевод Б. Л. Пастернака
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полупритворное волнение. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Лиловым шёпотом сирени
Лиловым шёпотом сирени
Сегодня дышит грудь твоя —
Дурман щемящий опьяняет
Два белых маленьких холма:
И тот, что слева,
И тот, что справа,
Красой своей манят к себе —
Как я хочу:
Щекой, что слева,
Щекой, что справа,
Руками их к лицу прижать
И мне вдыхать — не надышаться
Лиловым запахом сирени,
В той спальне, где стоит она,
Сверкая гранями алмазов,
В рассветой вазе на столе…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полупритворное волнение. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других