Полупритворное волнение. Стихи

Жорж Дмитриев

Дорогому читателю! Все быстротечное – символ, сравненье. Цель бесконечная здесь в достиженье. Здесь – заповеданность Истины всей. Вечная женственность тянет нас к ней. финал «Фауста» И. В. Гёте перевод Б. Л. Пастернака

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полупритворное волнение. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вы улыбнитесь

Не плачьте!

Вам больше смех идет к лицу,

Вы влюблены, вас невзлюбили,

Любовь порою просто зла,

И равнодушна к цвету чистых лилий.

Несправедливы чувства, слепы,

И потому порой нелепы

И неуклюжи мы с людьми.

Но в этом нету их вины.

Вот вас коснулась невезучесть,

И вашей нету в том вины,

Перепетии жизни, просто, случай

И как назло в разгар весны.

Я поддержу вас, буду рядом,

На что еще нужны друзья,

Не отравляйте душу ядом,

Ведь вы прекрасны, я не лгу.

Способны вы сразить любого

И сердцем завладеть того,

Кем грезите вы так давно и,

Может быть,

Судьба подарит шанс и мне!?

Вы улыбнитесь.

В смехе ваша сила.

Смех сердце настежь открывает

И нету ничего другого,

Что мне мешает вас любить!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полупритворное волнение. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я