Дорогому читателю! Все быстротечное – символ, сравненье. Цель бесконечная здесь в достиженье. Здесь – заповеданность Истины всей. Вечная женственность тянет нас к ней. финал «Фауста» И. В. Гёте перевод Б. Л. Пастернака
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полупритворное волнение. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Вы улыбнитесь
Не плачьте!
Вам больше смех идет к лицу,
Вы влюблены, вас невзлюбили,
Любовь порою просто зла,
И равнодушна к цвету чистых лилий.
Несправедливы чувства, слепы,
И потому порой нелепы
И неуклюжи мы с людьми.
Но в этом нету их вины.
Вот вас коснулась невезучесть,
И вашей нету в том вины,
Перепетии жизни, просто, случай
И как назло в разгар весны.
Я поддержу вас, буду рядом,
На что еще нужны друзья,
Не отравляйте душу ядом,
Ведь вы прекрасны, я не лгу.
Способны вы сразить любого
И сердцем завладеть того,
Кем грезите вы так давно и,
Может быть,
Судьба подарит шанс и мне!?
Вы улыбнитесь.
В смехе ваша сила.
Смех сердце настежь открывает
И нету ничего другого,
Что мне мешает вас любить!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полупритворное волнение. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других