Королевство магии окутывает тьма. Король мира, самовлюблённый циник Вальтэриан Колд, ищет невесту. Каждой из претенденток он задаёт три задания. Цена невыполнения – смерть. Убивая ради удовольствия, Вальтэриан настроил против себя многих лордов. Они хотят свергнуть его, хотя сами погрязли в праздности и разврате. Их недовольство усиливается, когда у короля появляется новая невеста. На юге зреет восстание. Мятежники согласны заключить мир, если Вальтэриан выдаст сестру за их предводителя.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Король-убийца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Приворот
Прошло около двух часов, а Юлианы всё не было. Девушка устала от страха и ожиданий ещё в Смертфэлке, поэтому решила рискнуть. Она впервые покинула комнату и вышла в янтарный коридор.
Древние гобелены с гербом Мейраков украшали переливающиеся стены. Узоры петляли, образуя завитки у потолка. Около кремовой двери дежурили стражники. Они приняли беглянку за новую служанку и пропустили. Она прошла мимо картинной галереи, обогнула статую русалки и оказалась на улице.
Аромат тюльпанов витал в воздухе. Фрейлины обрезали фиолетовую сирень и наполняли вазы, стоящие между берёзовыми лавочками. Садовники стригли кусты в виде арок, шаров и волшебных животных. Служанки набирали воду из колодца и поглядывали на стражей, марширующих по аллее жёлтого кирпича.
Беглянка села на лавочку вдали от всех и закрыла глаза. В воображении возникла метель. Она кружилась, точно водоворот, искрилась и шипела. Ветер завывал. В перерывах звучал хрипловатый голос: «Иди ко мне. Расскажи, что прочла о магии сегодня? Я не строгий учитель. Но мы же должны о чём-то говорить. Я мог бы долго философствовать о делении созданий на хищников и жертв. Жаль, тебе моя теория не нравится. Хорошо, что по крайнее мере нравлюсь я».
Девушка открыла глаза, стараясь понять, кто произнёс эти слова. «Похожий голос принадлежал мужчине, который разговаривал с богатой леди из сна, — вспомнила она. — Высокая ледяная корона сияла на его голове. Кому она могла принадлежать, как не королю мира? Но при чём здесь я?»
Кусты зашелестели, ветви хрустнули. Беглянка вздрогнула, услышав шорох за спиной, и обернулась. Однако не увидела нарушителя покоя. Ощутив себя слабой и беспомощной, она выкрикнула имя, хранимое подсознанием:
— Вальтэр!
Вороны испугались и улетели подальше от замка. Из-за берёзы показалась темнокожая старуха в потрёпанной шали и чёрном платье. В руках её качалась корзина, накрытая грязной тряпицей.
— Не упоминай демона, он и не появится, — проскрипела старуха. — Примета штормгротская.
— Кто вы? — насторожилась девушка.
— Целительница, — улыбнулась беззубым ртом незнакомка. — В Альтаире называют ведьмой. Тебе ли не знать? Ты одна из нас.
— Вы обознались, — отошла беглянка.
— Нет, — покачала головой старуха. — По твоим венам течёт могущественная магия.
— Что вам нужно?
— Мне уже ничего. А тебе пригодится, что я дам.
Целительница всунула девушке в руки чёрную книгу с пиктограммой пятиконечной звезды и упала.
— Помогите! — закричала беглянка. — Ей плохо!
Стражники подбежали и начали проверять пульс старухи. Девушка растерянно дотронулась до корешка книги и перед ней пронеслось видение из прошлого.
Она стояла посреди замка, окутанная огнём. Он тёк по её венам вместе с кровью и выливался в магию. Рядом находился обладатель хриплого, полушипящего голоса и смеялся. Его ладони касались рук девушки, и пламя превращалось в лёд. Потом таяло и снова загоралось. Стены трескались от напряжения, ощутимого кожей. «Как тебе чувство превосходства над остальными? — вопрошал мужчина. — Мне доставляет удовольствие. Магия даёт подлинную власть! Неужели тебя это не заводит? Колдовать, как и пытать. До одури приятно. Столько эмоций, столько… Ты слушаешь меня?»
Воспоминание оборвалось, не позволив углубиться в прошлое. Беглянка стёрла с виска пот и прикусила губу от изумления. Она вспомнила, что её учил колдовать король мира. Больше ни о чём не догадалась. Ведь стражники жутко ругались, не в силах помочь старухе.
— Умрёт она, — вынес вердикт один из них. — Пульс слабый. Лекарей Мейраков отвлекать не следует. Много чести для оборванки.
— Она ещё и цыганка, — проронил второй страж. — Накличет беду. Довольно их в лесу Опасности. Путников губят, золотишко себе забирают.
— В уме ли вы? — возмутилась девушка. — Старушка нам плохого не сделала. Зовите лекарей, целителей, травников. Кого-нибудь!
— Поздно, — сказал страж, увидев, как старуха откинула руку. — Умерла.
— О, Четыре Стихии! — послышался голос подбегающей Юлианы.
Она остановилась около покойницы, взяла девушку под руку и быстро увела в замок. Они пришли в знакомую комнатку и сели на кровать.
— Что ты делала в саду? — спросила служанка.
— Искала вас, — ответила беглянка. — Потом заметила дверь, ведущую во двор, вышла и села на лавку. Захотелось вдохнуть свежего воздуха. Избавиться от страха, ожидания… Затем подошла старушка, отдала книгу и умерла.
— Нельзя с колдуньями связываться, — предостерегла Юлиана. — С книгой она передала тебе способность колдовать. Обычно у ведьм для этого есть ученицы. Эта же… странно поступила. Возможно, в твоём роду были колдуны, и она отдала свою силу, чтобы магия пробудилась в тебе.
— Надеюсь, колдунья угадала с преемницей, — проговорила девушка, рассматривая книгу.
— Чародеи умирают мучительно-долго, если некому передать колдовской дар. Думаю, она не спроста выбрала тебя. Ошибка чревата опасностями для перехода её души в иной мир.
— Старушка умерла быстро.
— Значит, не ошиблась. Спрячь книгу и никому не показывай. Многие в Штормгроте до сих пор не жалуют ведьм. Винят их в неурожае, нехватке у коров молока и прочих бедствиях.
— Я уже догадалась. Стражники пренебрежительно отнеслись к умирающей, потому что побоялись её сглаза.
— Минусы в колдовстве есть. Зато теперь можешь с уверенностью сказать Мейракам, что ты — Калисса. Я тебя так называть буду. Не против?
— Называйте, — позволила девушка. — Иного имени всё равно у меня нет.
— Я не пришла к тебе вовремя, извини, — вытерла руки о фартук Юлиана. — Работы много. Леди Астрид собирается через два дня ехать во владения Колдов.
— Мы идём к ней? — поинтересовалась беглянка, ощущая участившееся сердцебиение.
— Да. Другого шанса представить тебя Мейракам не будет.
— Я готова.
— Прежде кратко расскажу об обязанностях фрейлины. Нужно слушать госпожу, выполнять любые её поручения, знать последние новости и придворные интриги. Теперь пойдём. Нас ждут.
Служанка повела новоявленную Калиссу по янтарному коридору до лестницы. Затем они поднялись и направились к двери, обитой фиолетовым бархатом.
Перед ними предстала просторная комната. Красные шторы с балдахином, хрусталиками и множеством рюш не мешали проникновению солнечных лучей. На стенах в золотой оправе висели портреты членов династии Мейрак. Фарфоровые вазы с фиолетовыми цветами и резная мебель показывали любовь хозяев к роскоши.
Возле туалетного столика из слоновой кости крутилась леди Астрид Мейрак. Она обмахивалась веером из павлиньих перьев и не сводила глаз с отражения. Золотые браслеты позвякивали в такт её движениям. Пышное фиолетовое платье со множеством рюш подчёркивало белизну кожи и стройность фигуры. Светлые волосы стягивала сетка с голубыми топазами под цвет глаз.
— Это она? — Астрид посмотрела на Калиссу оценивающим взглядом.
— Да, моя леди, — поклонилась Юлиана.
Беглянка последовала её примеру, однако глаз не опустила. Служанка побледнела и задрожала от страха перед госпожой.
— За мной! — скомандовала Астрид.
Оставив позади парадные комнаты, она привела Юлиану и Калиссу в тронный зал. Хрустальные люстры освещали позолоченные стены огнём тысячи свечей. Аллея мраморных колонн вела к трону, обитому бархатом.
На нём сидела пожилая женщина в золотой короне и платье, усыпанном жемчугами. Руки её были унизаны массивными перстнями. На шее сверкало золотое колье. Оно отвлекало взор от сморщенной кожи и седых прядей в коричневых волосах.
— Леди Офелия Мейрак — правительница королевства людей, — объявила служанка.
— Вы опоздали! — разгневалась Офелия.
— Простите, добрая государыня, — пролепетала Юлиана.
— Я вынуждена тратить время на вас, — недовольно продолжала правительница. — Хотя у меня дела найдутся поважнее! Сам король к моей внучке сватается. А вы соизволите томить ожиданием. Правитель я или ты, Юлиана? За что я тебе плачу?
— Бабушка, зачем портить себе настроение из-за слуг? — обмахнулась веером Астрид. — Давайте просто бросим служанку в темницу. Слышала, там крысы размером с кота!
Юлиана упала на колени и взмолилась:
— Пожалуйста, леди Офелия, пощадите! Я первый раз вас ослушалась. Первый раз подвела!
— Про случай с крестьянами ты уже забыла? — возмутилась молодая правительница. — Ты и старый стражник украли две буханки хлеба с кухни и раздали уличным оборванцам! Он взял вину на себя, но я-то знаю, ты тоже замешена.
Офелия подозвала стражников, охраняющих вход в тронный зал, и они поволокли служанку в темницу. Адриан остался на посту. Он не собирался исполнять приказ и готов был разделить участь Юлианы.
— Миледи, отпустите её, — вмешалась беглянка. — Она не виновата. Я отняла ваше время.
— Кто ты, чтобы указывать мне? — возмутилась Офелия. — Моё королевство, мои земли, моя власть!
— Я Калисса, — представилась девушка, стараясь, чтобы голос не дрожал, но и не казался слишком уверенным. — Я не погибла там, где умерли другие. Я способна помочь вашей внучке стать королевой Сноуколда.
— Леди Паулин Граффиас в могиле, — напомнила старшая Мейрак. — Ты работала её фрейлиной, клялась защищать. Почему она мертва, а ты ещё дышишь?
— Мою госпожу убили в тайне от всех, — солгала беглянка в попытке защитить себя и Юлиану. — Я не успела спасти её. Фрейлин Паулин хотели лишить жизни позже. Поэтому я смогла сбежать. Клянусь, леди Астрид не повторит судьбу Паулин. Я буду предусмотрительнее.
— С чего я должна верить незнакомке, которая носит платье эльфийской куртизанки? — вопрошала Офелия.
— Средствами я не располагаю, — отряхнула наряд девушка и сконцентрировала энергию в ладони, образуя огненный шар. — У меня есть только магия и надежда, что мы окажемся друг другу полезны. Вам — фрейлина-чародейка, способная защитить от врагов. Мне — плата и кров.
Пожилая правительница вздрогнула, взглянув на пламя, скользящее между пальцев Калиссы. В глазах Астрид тоже мелькнул страх.
— Отпустите эту безродную, — указала на Юлиану Офелия. — Считай, мы договорились, Калисса. Получишь содержание фрейлины и даже больше. Но если с Астрид что-нибудь случится, знай, штормгродские палачи не хуже альтаирских. Не Вальтэриан убьёт, так я. Потому внучку мою береги. Не вздумай оставить и сбежать!
— Моя магия — ваш щит, — заверила Калисса. — Я не брошу леди Астрид, даже если вся нечисть ополчится против неё.
Стражники оставили вырывающуюся Юлиану и удалились. Офелия указала ей на выход, после огляделась и прошептала:
— Ответь честно. Вальтэриан Колд задаёт невестам три задания, а если те не справляются, убивает? От Паулин он избавился, потому что она не доказала, что достойна стать его женой или была другая причина?
— Может он Паулин вообще не трогал? — предположила Астрид. — Убил кто-то другой, чтобы подставить его и спровоцировать войну севера и юга?
Ведьма растеряно посмотрела на стену и отметила, что замок украшает не золото, а пирит — не драгоценный камень, прозванный «золотом дураков».
Калисса удивилась и перевела взгляд на леди. Она не сразу заговорила. Медлила, пытаясь придумать правильный ответ. Без доказательств обвинить короля мира нельзя. Клевета на члена высокородной династии чревата казнью. Виноват ли он, не известно. Ведьма заглянула Мейракам в глаза, внушая доверие, и произнесла:
— В момент гибели леди Паулин я находилась у сапожника-чародея. Она распорядилась подобрать к свадебному платью фарфоровые туфельки. Когда я вернулась, её уже убили. Мне не известно, чей приказ исполняли убийцы.
— Похоже на правду, — одобрила Астрид. — В тот год мода была на волшебные туфли.
— Ясно, — проговорила старшая правительница и вздохнула. — Страшно отправлять единственную внучку в логово зверя. Вдруг Вальтэриан — причина смерти невест?
— Сплетни про него распространяют глупые простолюдины! — взвилась Астрид. — Нужно рискнуть, выполнить три задания короля, показав не только красоту, но и ум. Тогда стану королевой. А вы поправите экономику Штормгрота.
— Сплетни не всегда плод зависти и злобы, — повысила тон Офелия.
— Бабушка, не начинайте! — капризно поджала губы невеста Вальтэриана и топнула изящной ножкой. — Я хочу уехать. Надоело прозябать в глуши. Столица мира ждёт меня. Король влюбится, будь он хоть самим чёртом! Благодаря его расположению мы озолотимся.
— Мне бы твою уверенность, — пробормотала старшая леди Мейрак, поворачиваясь к беглянке. — Калисса, ты отправляешься с Астрид в Альтаир. Защищай её, даже если обидчиком окажется Вальтэриан Колд.
Ведьма кивнула. Офелия поднялась с трона, согнувшись от старости, и побрела к выходу. Астрид поманила за собой Калиссу и привела к покоям, по обе стороны которых стояли стражи. Они опустили головы перед госпожой и распахнули позолоченную дверь.
Стены в комнате были выкрашены в фиолетовый цвет, символизирующий власть и магию. Такого же цвета кровать скрывал прозрачный балдахин. Большинство вещей было собрано в дорогу. Резные шкафы из чёрного дуба стояли полупустыми.
— Меня интересует личность Вальтэриана, — сказала леди Мейрак, задёрнув фиолетовые шторы.
— Что именно вы хотите узнать? — уточнила ведьма.
— Всё, — ответила Астрид.
— У него белые, почти седые волосы, голубые глаза и сложный характер, — вспомнила сон Калисса. — Постойте… Вы не знакомы с королём, а уже собираетесь за него замуж?
— Не я первая, не я последняя, — пожала плечами леди Мейрак. — Для высокородных девушек это норма. Тем более речь о Вальтэриане Колде. Он волен брать в жёны, кого захочет.
— Вы не против? — удивилась ведьма.
— Вальтэриан богат и влиятелен. Для Мейраков честь, что он выбрал меня из множества претенденток. Став королевой, я обрету безграничную власть. Я не вижу смысла противиться судьбе. Происходящее мне выгодно. Хотя всё же кое-что меня тревожит.
— Что же?
— Поговаривают, бабушка Вальтэриана по линии матери, леди Ламилионида Снэик, принадлежала к расе демонов. Верхняя часть её тела была женской, нижняя превращалась в змеиный хвост. Ламилионида влюбила в себя правителя эльфов и фей, вышла за него замуж, а по ночам поедала подданных. Она давно мертва. Однако легенды о ней до сих пор будоражат Сноуколд.
— Из могил не возвращаются, — сказала Калисса. — Вам незачем её бояться.
— Ты не дослушала, — фыркнула Астрид. — Если слухи о Ламилиониде правдивы, король тоже наполовину демон. Некоторое лорды уверяют, он имеет четыре обличья. Даже не три, как обычные демоны! Поговаривают, Вальтэриан умеет превращаться в Ледяного змея, воплощение хаоса.
— Вас тревожит его тёмная кровь?
— Нет. Он сам. Ледяной змей прилетает к девушкам, которые тоскуют по мёртвым возлюбленным, принимает обличье покойных, обольщает девиц и питается их любовью. Через неё высасывает молодость и душу жертвы. Так он укрепляет ауру, усиливает магию и молодеет. Девушки увядают. Если Ледяной змей больше не появляется, они сходят с ума и убивают себя. Демоницам и вампирам он не страшен. Но я смертная. Для меня ночь с ним равносильна ночи в заколоченном гробу.
— Ледяной змей — инкуб, а не дурак, — улыбнулась ведьма, не понимая, откуда про него знает. — Он не подчиняется слепо инстинктам. Захочет, будет контролировать чары и не причинит вам вред.
Астрид подошла к столу и достала шкатулку из жёлтого александрита. Калисса вспомнила: камень становится таким, когда опасность ожидает владельца.
— Вы уверены, что хотите ехать? — забеспокоилась она. — Шкатулка изменила цвет. Плохой знак.
— Обычно александрит розово-малиновый, — подтвердила невеста короля, осматривая камень. — Но это всё предрассудки! Ничто не помешает мне надеть корону. Займись лучше делом. Сказки мне не интересны. Перебери шкатулку. Сапфировые серьги оставь. Кольца и браслеты положи в другую.
Астрид поставила рядом с новой фрейлиной две шкатулки и села на кровать, убирая вплетённые в причёску драгоценности. Калисса приблизилась к комоду и принялась исполнять приказ. Она взяла изысканные изделия, однако они не вызвали у неё восторга. Казалось, будто ведьма их уже видела.
Она быстро справилась с заданием и хотела посоветовать госпоже, какие украшения надеть на встречу с будущим мужем. Но, вспомнив её мнение о свойствах камней, передумала.
— Почему ты не предвидела смерть Паулин? — неожиданно поинтересовалась Астрид. — Ты же ведьма.
— Видения возникают, как откровения свыше, — ответила Калисса и закрыла шкатулки. — Иногда их просто нет.
— У меня для тебя ещё задание, — сказала Астрид и подошла к квадратному предмету, накрытому красным бархатом.
Он стоял в тени шкафа, подальше от любопытных глаз. Леди Мейрак убрала ткань, и ведьма узрела её портрет. На нём Астрид была изображена в алом наряде с вуалью, прикрывающей пол-лица.
— Гонцы доставят королю портрет до моего приезда, — поведала леди. — Пусть увидит, как я хороша. Пусть томится в ожидании, а не в объятьях столичных девиц, которые постоянно вьются около него.
— Вы красивы, — отметила Калисса.
— Красоты мало, — вздохнула Астрид. — Мне нужна твоя магия. Она поможет завоевать его сердце. Приворожи ко мне короля. Да так, что б ни на одну девушку не взглянул.
— Приворот опасен для вас и Вальтэриана, — попыталась отговорить ведьма.
— Он должен принадлежать мне любой ценой! — воскликнула леди Мейрак. — Я приказываю. Сделай приворот.
— Как пожелаете, — склонила голову Калисса. — Распорядитесь, чтобы стражи вынесли портрет на улицу и поставили в дальнем углу сада.
— Сделают, как велю, — заверила невеста короля. — Ступай.
Калисса поклонилась и ушла. Она минула лестницу, прошла по янтарному коридору, пока навстречу не выбежала Юлиана, испуганная, с растрёпанными волосами.
— С тобой всё хорошо? — поинтересовалась ведьма.
— Благодаря тебе, да, — проговорила служанка. — По гроб жизни помнить буду твою доброту.
— Тебе и Адриану я обязана жизнью, — напомнила Калисса. — Не благодари. Чтобы не считали Мейраки, вы благородно поступили, отдав хлеб нуждающимся.
— Я рада, что ты так думаешь, — улыбнулась Юлиана. — Правители ни в чём себе не отказывают. В то время как простолюдины умирают с голоду. Леди Офелию мало заботит судьба народа.
— Астрид в бабушку, — прошептала ведьма. — Она приказала короля Вальтэриана приворожить. Не помню, где научилась, но я умею это делать. Сегодня полнолуние. Самое время для колдовства.
— Ох уж взбалмошная девчонка наша Астрид! — не выдержала служанка. — Избалована ужас! Своими решениями себя к пропасти ведёт, да тебя за собой тянет. С детства капризничала. Хочу то, хочу это! Выросла, нет бы успокоиться. Так ей короля мира подавай. В ошейнике, с кляпом и повязкой на глазах, чтобы не сбежал.
— Мне пора, — заторопилась Калисса. — Приказ не исполнить нельзя. Желаю спокойной ночи.
— Я бы тоже пожелала, — вздохнула Юлиана. — Но ночь у тебя спокойной точно не будет. Поэтому, просто удачи.
Ведьма кивнула и скрылась за дверью в свою комнату. После открыла книгу, данную старой цыганкой, и принялась листать пожелтевшие страницы, вспоминая любовную магию. За окном почернело. Часы на главной башне пробили полночь. Калисса взяла книгу и вышла из покоев. Пройдя через вход для прислуги, она покинула замок.
В отдалённом уголке сада стоял портрет младшей леди Мейрак. Освещённый сиянием звёзд, он выглядел мрачно. Красная ткань развевалась на ветру, открывая половину портрета. Глаза Астрид взирали с холста надменно и отчуждённо. От ветра кожа леденела. Лунный свет заливал землю, вмиг ставшую каменной.
Калисса обошла портрет три раза против часовой стрелки, остановилась позади него и представила пятиконечную звезду в круге. Листья на берёзах зашелестели. Книга вылетела из рук ведьмы и упала под ноги. Вокруг портрета появилась высеченная огнём пентаграмма. Колдовская книга раскрылась на странице с изображением кровоточащего сердца. Духи, обитающие в ночи, услышали призыв. Калисса почувствовала их присутствие. Они таились за деревьями, во мраке. Она мельком взглянула на нечисть и продолжила обряд.
Из озера вблизи замка вылезли черти. Они представляли собой низкорослых существ, покрытых чёрной кучерявой шерстью. Вместо носа у них торчало свиное рыло, вместо ступней — копыта. На голове виднелись рожки. За спиной вилял хвост с кисточкой на конце.
С визгом черти подбежали к Калиссе и отдали кривой кинжал. В свете колец Сноуколда на его рукояти проступали рунические символы. Вожак, обладатель самых длинных рогов, поклонился и протянул горсть кладбищенской земли.
— Это поможет в ритуале, — заверил он. — Вы спасли нас от гибели. Мы благодарны и надеемся на защиту в будущем. Король всё ещё зол. Неизвестно, надолго ли хватит его мнимого великодушия.
— От чего он сердится на вас? — полюбопытствовала ведьма.
— Представители нашего рода служили в свите королевы-матери и дали клятву оберегать её ценой собственной жизни, — поведал чёрт. — Когда она пропала, король мира решил, что они сговорились с врагами Селены и помогли избавиться от неё. Он отдал приказ истребить нас всех. Но нельзя же из-за нескольких предателей вырезать целый род!
— Праведен ли его гнев?
— Тут, как в картах, — чёрт щёлкнул пальцами, и берёзовые листья превратились в красочную колоду. — Такой расклад возможен. Думаю, черти из свиты замешаны в исчезновении королевы. Они выполняли приказ Еликониды Снэик. Я доложил Вальтэриану. Он не поверил, что тётя способна на такое и, не найдя виновного, сорвал гнев на нас. Хотя я и черти, которых вы видите, не при чём. Настоящих предателей прикрывает Еликонида. Мы перестали общаться с ними.
— Королева жива? — спросила ведьма.
— Тело не найдено, — сжёг карты вожак бесов. — Она словно растворилась в небытие. Уверен, её уже съели черви.
— Чем вам помогла я?
— Вы уговорили короля пощадить нас.
— Кто я? — взволнованно спросила Калисса. — Кем ему прихожусь?
— Мы не можем ответить, — переглянулись черти. — Мы и так в немилости у Вальтэриана.
— Он ненавидит меня? — поинтересовалась ведьма и, увидев в глазах бесов ответ, решилась на второй вопрос. — Почему?
— Вы его единственная слабость, — пискнул маленький бесёнок, за что получил от матери шлепок по голове.
— Нам пора, — буркнул вожак и побежал с сородичами к озеру.
«Я единственная слабость короля мира. Как это возможно?» — подумала Калисса, глядя на серебряную луну, что как рана разверзлась в чёрном небосводе. Вырваться из потока мыслей удалось не сразу. Словно вихрь, они кружили в голове ведьмы, отзываясь смятением в сердце. Вороны вылетели из гнёзд на вершине дубов и растворились в темноте. Калисса будто очнулась от транса и продолжила обряд, боясь упустить время, нужное для колдовства.
Она раскидала могильную землю вокруг портрета, и огонь заполыхал сильнее. Затем порезала кинжалом ладонь. Кровь капнула в пламя. Заговорённое чертями оружие исчезло, вернувшись на одно озера, из которого было принесено. Над портретом появился купол, сотканный из пламени и крови. Калисса дунула. Частицы земли взлетели и, словно светлячки, осели на портрете. Магия приворота впиталась, не испортив его красоты. Ведьма прошептала: «Пусть король мира Вальтэриан Колд полюбит Астрид Мейрак сильнее жизни. Именем стихии огня, воды, земли и воздуха заклинаю. Да будет так!» Калисса начертила в воздухе руну любви и ушла, не оборачиваясь. Портрет остался в центре поляны поглощать энергию полной луны.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Король-убийца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других