1. примеры предложений
  2. собственный перевод

Предложения со словосочетанием «собственный перевод»

Свои же собственные переводы я цитирую в основном за неимением других и лишь как возможные, но ни в коей мере не как образцовые.
Поэтому в этом анализе я буду приводить цитаты из моего собственного перевода.
Накричавшись, отец усаживался у окна и принимался во весь голос распевать «God save the King» («Боже, спаси короля» – английский национальный гимн) в собственном переводе на древнееврейский язык.
И переводчик даёт свой собственный перевод, сам сознавая, что он и хуже, и дальше от подлинника.
Как показывает опыт, необходимость цитировать конкретный перевод временами приводит к тому, что приведённая цитата не иллюстрирует авторский тезис, поэтому в итоге было решено привести собственный перевод.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: гименофор — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Ледяная пустошь – это было моим собственным переводом того, что говорила колдунья.
Что касается моих собственных переводов, то я никогда не пытался «переталмачивать» стихотворные тексты слово в слово – это бессмысленно.
В этих случаях, независимо от того, переводился ли тот или иной автор на английский или нет (в большинстве случаев нет), я делал собственный перевод, не пользуясь уже существующими.
– Тоже мне, эталон переводческого мастерства! – дама считала собственные переводы безупречными, коллективных обсуждений не признавала, а вполне оправданные замечания воспринимала как личное оскорбление.
Некоторые отрывки я даю в собственном переводе.
Несколько раз даже пытался сделать собственный перевод.
Автор привёл собственный перевод шести важнейших статей юридического источника, акцентируя внимание на его значении в экономическом развитии двух стран.
Убедившись, что на русский язык английская книга была переведена «с большими допущениями», а затем этот текст был просто позаимствован советским «переводчиком», я решился на собственный перевод, не отклоняясь от оригинала, насколько это позволяют часто встречающиеся английские фразы, которые невозможно перевести буквально.
Автор доклада предлагает собственный перевод латинского текста комментария, чтобы благодаря последовательному погружению в его содержание читатель смог вдумчиво познакомиться с герменевтическими принципами свт.
Все цитаты из книг, не изданных на русском языке, приводятся в моём собственном переводе.
В предлагаемой читателю книге мы публикуем собственный перевод.
На этом разбор достоинств и недостатков собственного перевода можно было бы закончить.
– Это из китайской поэзии. Мой собственный перевод.
Если русскоязычный автор доклада использовал собственный перевод источников, это специально оговаривается в примечании.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «собственный перевод»

  • Небольшие города Германии, которые попадались им на дороге и в которых они иногда для отдыха Егора Егорыча останавливались, тоже нравились Сусанне Николаевне, и одно в этом случае удивляло ее, что она очень мало слышала в этих городках, сравнительно с нашими, колокольного звона, тогда как, прослушав из уст Егора Егорыча еще в самые первые дни их брака его собственный перевод шиллеровского «Колокола», ожидала, что в Германии только и делают, что звонят.
  • Победа не решалась никак; может быть, немецкая настойчивость и преодолела бы упрямство и закоснелость обломовцев, но немец встретил затруднения на своей собственной стороне, и победе не суждено было решиться ни на ту, ни на другую сторону. Дело в том, что сын Штольца баловал Обломова, то подсказывая ему уроки, то делая за него переводы.
  • Из других литературных трудов А. С. Хвостова известны: перевод комедий Теренция (1777), перевод статьи о Португалии из Бюшинговой «Всеобщей географии» (1774) и собственная комедия «Любовные оборотни» (1770).
  • (все цитаты из русской классики)

Значение слова «собственный»

  • СО́БСТВЕННЫЙ, -ая, -ое. 1. Принадлежащий кому-, чему-л. по праву собственности, являющийся чьей-л. собственностью. Собственный дом. Собственный автомобиль. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова СОБСТВЕННЫЙ

Значение слова «перевод»

Афоризмы русских писателей со словом «собственный»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «собственный»

СО́БСТВЕННЫЙ, -ая, -ое. 1. Принадлежащий кому-, чему-л. по праву собственности, являющийся чьей-л. собственностью. Собственный дом. Собственный автомобиль.

Все значения слова «собственный»

Значение слова «перевод»

ПЕРЕВО́Д, -а, м. 1. Действие по знач. глаг. перевестипереводить1 и перевестисьпереводиться. Перевод по службе. Автоматический перевод стрелки. Перевод в старший класс.

Все значения слова «перевод»

Синонимы к словосочетанию «собственный перевод»

Ассоциации к слову «собственный»

Ассоциации к слову «перевод»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я