Предложения со словосочетанием «определённый артикль»

Если из контекста ясно, о каком предмете или понятии идёт речь, то перед этим словом ставится определённый артикль the.
У существительных мужского и среднего рода окончание определённого артикля в дательном падеже совпадает с окончанием вопросительного местоимения.
Если в этом последнем предложении заменить определённый артикль на неопределённый, то предложение превратится в бессмыслицу.
Во множественном числе определённый артикль принимает форму den вне зависимости от рода существительного.
Употребляя определённый артикль, мы даём понять собеседнику, что мы знаем, что он знает то, о чём мы говорим.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: цепенить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
А теперь посмотрим, как изменится смысл высказывания, если убрать стоящий перед числительным определённый артикль.
Существительное, предшествующее слову в родительном падеже, утрачивает определённый артикль и часто претерпевает внутренние изменения.
Определённый артикль сопровождает конкретный объект, ранее названный, известный.
Во втором предложении этот объект становится определённым, ранее названным и приобретает определённый артикль.
В такой ситуации определённый артикль только вызвал бы недоумение.
Кроме неопределённого артикля, в английском языке существует ещё определённый артикль the.
В выражениях вечером in the evening [ɪn ði ˈiːvnɪŋ], утром in the morning [ɪn ðə ˈmɔːnɪŋ] всегда употребляется определённый артикль the.
Определённый артикль стоит перед существительными, которые обозначают единственные в мире предметы.
Когда речь о предмете продолжается, когда о предмете (или о нескольких предметах) говориться во второй раз, то используется определённый артикль the, так как уже определённо известно, о каком предмете (или предметах) идёт речь.
Когда мы вторично называем предмет или называем предмет, уже известный собеседнику, мы используем определённый артикль the.
В подавляющем большинстве случаев определённый артикль употребляется с существительными без других определений.
Определённый артикль может стоять перед существительным в обобщающем выражении, когда существительное одновременно называет совокупность всех обозначаемых этим существительным предметов и каждый отдельный предмет из этой совокупности.
Определённый артикль можно условно заменить следующими словами: тот самый, именно этот; притяжательными местоимениями (мой, твой, его, её, ваш, наш, их…); указательными местоимениями (этот, тот…).
Здесь мы наблюдаем другую картину: перед числительным hundred появился определённый артикль.
Поставьте перед данными существительными нужную форму определённого артикля в зависимости от их рода, подчеркните ударный слог и прочитайте вместе с артиклем.
Название определённого артикля the произносится как [ði: ] [ðи: ] (звука ð в русском языке нет).
Если в нашем примере заменить неопределённый артикль определённым, то предложение потеряет изначальный смысл, поскольку, как легко догадаться, определённый артикль связан не с новой, а с уже известной слушателю информацией.
Или искажённое произношение определённого артикля the (вместо «ЗЭ!», произносится «ЗА» или «ЗИ». «З» – естественно – межзубное).
Когда обозначенный период времени идентифицируется с помощью относительного придаточного предложения, слияние предлога и определённого артикля исключено.
Определённый артикль лексикализирован во многих фразеологизмах.
Это явление мы будем рассматривать более подробно, а пока, для облегчения перевода, к существительным в русских предложениях в скобках мы будем добавлять указательные местоимения: это (то), эти (те) и т.д., которые в некоторой степени соответствуют определённому артиклю the.
Одновременно определённый артикль говорит нам о том, что речь идёт не о каких-то неизвестных людях, а о вполне конкретных англичанах, которых, по всей видимости, держали в заточении и которые теперь сбежали, – что подводит нас к непосредственной теме нашего урока, а именно к выбору между двумя артиклями – определённым и неопределённым.
Как видите, в сочетании с определённым артиклем прилагательные falsch и richtig несколько изменили своё значение, в частности falsch перестало означать «фальшивый».
Он потому и называется определённым артиклем.
Для облегчения восприятия текста я во всех случаях опускаю определённый артикль.
Артикли изменяются по падежам, а определённый артикль имеет множественное число.
Также в соответствии с этими правилами арабский определённый артикль передаётся в форме ал- (без мягкого знака), в отличие от его передачи в форме аль- в практической транскрипции.
К моменту проведения дискуссии, учащиеся владеют основными лексическими единицами: названиями природных и городских объектов, навыком употребления определённого артикля с географическими названиями и использования модального глагола can для выражения возможности действия, т.е. достаточно компетентны.
Он также может выполнять функцию имени существительного и в этом случае может сопровождаться определённым артиклем.
Определённый артикль нужен в тех случаях, когда про существительное нужно сказать «этот», «эта», «это», «эти», ну, и так далее.
Затем вдруг определённый артикль был заменён на неопределённый: «Wir sind ein Volk!» И возникла неопределённость, которая могла трактоваться и трактовалась как «Мы – один народ!».
Исторически определённый артикль происходит от указательного слова that и выделяет предмет из ряда ему подобных.
Слова ал-йахуд с буквами алиф и лам[составляющими определённый артикль в арабском языке – Пер.] толковалось двояко – как этническая принадлежность и как религия, то есть иудаизм.
– Очень приятно, как поживаете? – сказала невысокая, полноватая ворди, рядом с которой нетерпеливо подпрыгивал определённый артикль.
– А она что, в карты играет? На вид такая приличная девочка! – выпучив глазёнки, удивился определённый артикль.
Его определённый артикль ловко балансировал на доске, стоя перед ним. При этом ворди умудрялся что-то набирать на своём планшете.
Четыре определённых артикля активно участвовали в игре, подглядывая расположение кораблей у соперников и подсказывая своим существительным правильные ходы.
– Были бы на этой стороне определённые артикли, никуда бы эти не делись.
Ich (я) gehe (иду, глагол gehen 1л. ед. ч. наст. время) ins (in + das (слияние предлога с определённым артиклем среднего рода) в) Kino (кино).
Определённый артикль мужского рода единственного числа это «el», женского рода – «la», множественное число: «los/las» cоответственно.
Вставьте определённый артикль. Образец:paotr– ar paotr.
Этот журнал (мы его так называли даже между собой – «Журнал»; с невысказанным определённым артиклем и немой строчной буквой) повлиял на судьбы многих журналистов, разработчиков и игроков; можно смело сказать, что, если бы не журнал, вся российская игровая индустрия выглядела бы по-другому.
На это указывает определённый артикль в сочетании со сравнительной степенью прилагательного: the larger fish – «та, что побольше».

Значение словосочетания «определённый артикль»

Афоризмы русских писателей со словом «определённый»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «определённый артикль»

1. лингв. в ряде языков — часть речи в виде служебного слова или аффикса при значимом слове, указывающая на уникальность или известность обозначаемого предмета

Все значения словосочетания «определённый артикль»

Синонимы к словосочетанию «определённый артикль»

Ассоциации к слову «определённый»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я