Олимпийские боги и олимпийские страсти бушевали в этом мире странном и прекрасном мире. После Славянской саги захотелось вернуться к античной. К истокам. Первая половина ее — та самая поэтическая сага о богах и героях, во второй — хроники о тех же событиях и героях, написанные значительно раньше — и там тоже господствуют страсть и власть. Часть текстов опубликована в книгах «Никта — богиня тьмы». « Дети богов — герои», » Геката и Эрида».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Олимпийские страсти. Тайны лабиринта» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Тезей приходит в Афины. Царица Медея
Когда цари в глуши грешили,
И с кем-то спали, с кем-то жили,
То всякое могло случиться,
Такое может приключиться.
И чтоб узнать в прохожем сына,
Царь оставлял там грозный меч,
Ушел, раскланявшись картинно
Осталась дева сон беречь.
И в час назначенный явился
Наследник, говорят Тезей,
И странно доли удивился,
И спросит о судьбе своей
— А кто отец? А мать молчала,
Грустила, случая ждала.
— Иди в пещеру и сначала
Добудь тот меч. Там холод мгла
2.
И он в пещеру деловито
Явился средь своих друзей,
И жрец еще смотрел сердито:
— Скажи мне имя. — Я Тезей.
— Бери же меч. И он хватает
И меч покорен в первый раз
— Что это значит? Вырастает
Афинский царь здесь среди нас
К нему с почтением и страстью
Все обратились в этот час.
Он наделен особой властью.
Живет царевич среди нас.
И только мать его тоскует.
Она совсем не хочет знать,
Что выбрала судьбу такую
Для сына, только вспоминает
3.
Как в час суровый на закате
Пришел к ней радостный Гермес;
— Молчишь, скучать я вижу, хватит
Пришел твоей тоске конец.
И вот теперь куда-то надо
Его до срока провожать.
Афины — страшная награда
Когда он к ней придет опять?
Но только усмехнулся отрок.
— Я Посейдона гордый сын.
И здесь остаться неохота.
— Пойдешь туда? — Пойду один.
И он ушел, луна белела
Была пленительная ночь.
Дриада о печали пела,
Но торопливо шел он прочь.
4
За ним следила Амфитрита.
Пыталась разглядеть во мгле
Порой лукаво и сердито
Сын Посейдона на земле.
В Афинах шумное гулянье,
Царица дивная мила…
Медея все таит признанье —
Она царицей стать смогла.
И пусть он стар и так печален,
Во всем подвластен ей Эгей,
Она других не замечает.
Но что там вдруг? — Пришел Тезей.
И вздрогнет — это так опасно,
Принес его, наверно, Зевс.
И что же, снова все напрасно.
— Не может быть, чтоб он исчез.
5
Но где-то в тишине за гранью
В печали ждет она одна
Того, угрозу мирозданью.
Медея в ярости бледна.
Отрава страшная готова,
Но Афродита не спала.
Волшебница влюбилась снова —
Медея влюбчива была.
И кубок падает в пустыне,
И где-то в суете дорог
Она и он — они отныне
Едины, разлучить не мог
Никто Медею и Тезея,
И сколько б дев и сколько б жен
Не шли за ним в туман, не смея
Перечить, дерзок и смущен
6.
Пред нею, словно бы мальчишка,
Тезей все ждет свиданья с ней,
И страшной тучею нависла
Медея средь других царей.
Она порою уходила
И возвращалась в этот час.
Она порой была строптива,
Порой покорна — веры глас
И ярости ее прозренье:
Все было в ней, и только с ним
Летит Медея легкой тенью
И шепчет: — Вместе мы сгорим.
А что царевич — смел и дерзок
Тот Посейдона дивный сын.
— Что это было? Только Детство
Когда впервые ночи с ним,
7
Она проводит на закате
Забыв и царство и царя.
Но страсть утихла, воли хватит
Уйти во мрак, забыть тебя.
И царь зовет его мертвея,
О Миносе опять твердит.
И здесь бессильная Медея
О страшной доле говорит.
— Там, в лабиринте бык ужасный,
Он ждет все юности цветы.
— О чем ты снова? — Очень страшно
— Медея, разве это ты?
И вот она уже в тумане
Готова отомстить царю.
Но судно где-то в океане
И долю горькую свою
8.
Сын Посейдона не отринет.
— Вернусь, когда останусь жив.
— Вернешься, — свет луны над ними.
Медея, радость ты и жизнь.
Она уже слова такие
Слыхала, только в этот раз
Тезей Медею не покинет,
Не об Язоне этот сказ.
Он предал и за все заплатит,
Лишенный радости и сил.
Но прошлое, о нем нам хватит
Здесь говорить. Тезей красив.
— Прощай, — Медея отвечала,
И страстью огненной горя
Она в тумане провожала
Царевича, назад царя
9
Вернет, встречая Чародея
И будет в чистом поле вновь.
Любить прекрасного Тезея
Укрой их — чаровница ночь.
Оставь их там, они тоскуют
Друг друга искренне любя,
И где найдет еще такую
Тезей царицу для себя.
И где еще в какой стихи,
Сын Посейдона будет с ней,
Медея все пути осилит,
Спит на груди ее Тезей.
Она его оставит снова,
Чтобы вернуться в грозный час,
И там до часа рокового,
Тезей останется средь нас
— Песня Медеи
Пленники любви, творцы иллюзий,
Грешники, живущие в раю.
Словно тени — остальные люди.
Я люблю, и значит я парю.
Над простором, листьями увитым,
Это страстью безрассудной сжатом,
Пленники трагедий и открытий,
Мы любимы, значит, мы крылаты.
Знаю состояние полета,
Торжество над серостью угрюмой,
Помню: нам за дерзость воздается,
Только ты летай, люби, не думай.
Пусть они с земли на нас взирают,
С раздраженьем, яростью, усмешкой,
Ведь они, мой ангел, не узнают.
Отойдут от пропасти замешкают.
11
А любовь рванет в такие дали,
Что уже вовек не дотянуться,
Вот и ходит женщина печальная,
Кто же ей поможет улыбнуться?
Пленники любви, творцы фантазий,
Дерзкие создатели мечты,
Мы в полете, с нами им не сладить,
Нет, мы не боимся высоты.
А когда и сил уже не хватит,
И печаль окажется сильней,
Кто-то в небесах меня подхватит,
И удержит, и шепнет: — Не смей.
И тогда, на эту пропасть глядя,
И не видя тех, кто на земле,
Вырвавшись из пустоты и ада,
Ты прильнешь отчаянно ко мне.
Два крыла — прекрасно, но четыре-
Это то, о чем они мечтали.
Как же мы влюбленные парили
В небесах, и устали не знали.
Словно тени — остальные люди.
Я люблю, и значит я парю.
Пленники любви, творцы иллюзий,
Грешники, живущие в раю
Мифоложка 3.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Олимпийские страсти. Тайны лабиринта» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других