Олимпийские боги и олимпийские страсти бушевали в этом мире странном и прекрасном мире. После Славянской саги захотелось вернуться к античной. К истокам. Первая половина ее – та самая поэтическая сага о богах и героях, во второй – хроники о тех же событиях и героях, написанные значительно раньше – и там тоже господствуют страсть и власть.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Олимпийские страсти. Тайны лабиринта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Дионис — певец свободы
Некоторые по ошибке описывают меня, как бога праздников и возлияний, винограда и оргий. Ошибка и неправда. Я бог свободы. Однако в народном сознании свобода легко ассоциируется с разгулом.
Я очень древний бог, и выступаю я за свободу выражать то, что у нас есть лучшее. И тем хуже, если меня считают распущенным.
Б. Вербер «Мы, боги»
1
И Зевс тайком умчится на свиданье.
Ярится Гера — встречи и прощанья,
О сколько можно, сколько там Семел,
А Зевс отчаян, яростен и смел.
И тайной все окутано в том доме.
Любовный пыл, он ничего не помнит,
Но клятву произносит на прощанье.
Он явится на новое свиданье
И молнии, и громы прихватив.
Любовник этот огненный красив,
Но до беды лишь шаг, моя Семела,
Нельзя здесь быть до безрассудства смелой,
Когда к богам уходишь на свиданье,
Останется прощенье и прощанье.
2.
Все вспыхнуло, и усмехнется Гера:
— Была смела ты ветреная дева,
Но пусть теперь в дыму тебе приснится,
Как твой любовник огненный ярится.
Вот этой ночки точно не забудут,
И пламя там резвиться будет всюду.
И вздрогнет в темноте там Персефона:
— Она безумна, ничего не помнит.
— Она несчастна, — ей Аид ответит, —
И нет такой, как Гера, в целом свете.
Мой братец неуемный лишь кошмары
Подарит миру горе и пожары.
А сыновья несчастно — одиноки,
Вот до чего довел Олимп высокий.
3
Ему пожар опять во тьме приснится,
И снова Зевс спасает Диониса:
— Старушка? Отравительница Гера
Не может жить без мести и без гнева.
Зачем же ты, наивная Семела,
Там защитить младенца не сумела?
Бушует пламя этой темной ночью.
Гермес поможет, но куда уносит
Младенца он — неведомо порою.
— А ты, отец, останешься с зарею
Совсем один, и лишь Дриады песня
Да винограды гроздья, тень Гермеса,
Короткие свиданья в час заката.
Во всем всегда лишь Гера виновата.
4.
Свободным быть, какая это ноша,
Младенец снова, просыпаясь ночью,
Увидит — тень то плакала, то пела.
О, что же ты наделала, Семела.
И ужас клятвы этой вспоминая,
Она стоит пред Зевсом и не знает,
Что в пламени сгорит за миг единый,
Вот так все легкомысленным мужчины.
А жены их безжалостны порою.
Спасен младенец, Гера где-то воет,
Чтобы испугать и усмирить гордыню.
Забыв его, все возится с другими,
— Жизнь только месть — вот торжество Олимпа! —
Гермес смеется, видя Диониса.
5.
Ты видел после Ино светлый лик,
Но ласка тетки — только краткий миг.
Безумие — опять явилась Гера
И уничтожить этот мир посмела.
Погибли все, лишь Дионис спасен,
Но слышится в веках той бури стон.
Причина смерти близких, тень нависнет,
Опять не спится где-то Дионису.
И остров дальний станет вдруг приютом,
Дриады там и нимфы так смеются.
Туда Тезей привозит Ариадну
И для тебя оставит, о, не надо.
Погибнет и она, какая сила,
Всех дев прекрасных в пропасть уносила.
6.
— Дочь Миноса не любит Диониса, —
Гермес смеется, вновь беда нависла.
Что остается? Лишь сатиров пенье,
Сквозь слезы и похмелье и веселье.
Как заглушить ту боль, о, бедный мальчик,
И знают все, что он не мог иначе.
И даже Зевс забыл про Диониса,
Когда над ним опять беда нависла.
А нимфы рядом и поют и плачут:
— Ты яблоко раздора, бедный мальчик.
И в опьяненье прелесть есть такая,
Что кажется все грустное растает
За пеленой нелепого веселья,
Но кто же знал, как тягостно похмелье.
7.
— О, сын мой милый, — снова тень Семелы.
Он слышал — мать и плакала и пела.
И не посмеет женщины коснуться,
Дриады, нимфы рядом лишь смеются.
Твой дар они воспримут как проклятье,
И снова тают матери объятья.
И снова Гера ищет Диониса,
И тень ее над юношей нависла.
Но тут из моря вышла Амфитрита:
— Остановись, еще не все убиты?
И снова снится страшный поединок,
На море буря, только миг единый.
— Повинен я. — Ни в чем ты не виновен.
А Дионис и мрачен и взволнован.
8
И только тень печального Тезея
Над Дионисом, он прогнать не смеет.
А на пути опять царят пираты,
О выкупе кричат, и ждут расплаты.
Но в море все летят. И там дельфины
На Диониса смотрят из пучины.
Лишь кормчий приведет корабль на берег.
Да что вы все, от страха обалдели.
Встречает их Гермес, дельфинов ловит.
Катается по морю и злословит.
Потом они еще спасут поэта,
Но помня Диониса, до рассвета
В бескрайнем море бывшие пираты
Резвятся и галдят так виновато.
9.
И где-то там, в садах он затерялся,
Но одиноким навсегда остался.
На виноград глядит с досадой Гера,
И не скрывает яростного гнева.
Поют вакханки, и шумят сатиры.
Там снова праздник, все мы нынче живы,
И тени тех, кто был когда-то рядом
Приводят в круг, беспечен и наряден
Выходит он, чтобы забыть печали.
И снова с ним в тумане повстречались
Геракл безумный и Тезей печальный,
О нем богини говорят ночами.
Но кто найдет в тумане Диониса,
Когда беда над миром вдруг нависла,
10
То тянутся они за виноградом,
Шумят, гуляют, опьяненью рады.
И с ним мила сегодня Афродита,
Арес сердит, да только лишь для вида,
Сатиры там комедию устроят,
В огне пожара снова ветры воют.
Театр возникает из тумана,
Служением и вере и обману.
Все лучшее, что в душах, снах таится
Опять подвластно воле Диониса.
И вырвется на свет земной до срока,
И полотно художника, и локон
Прекрасной танцовщицы на закате,
И всем талантам в мире места хватит.
11.
А Дионис решил в Аид спуститься,
Ведь на земле ему опять не спится,
И снится мать, и рядом Персефона.
— Верни ее, богиня, я не помню.
Какой она была, я жил без ласки,
Без дивных песен, только тень с опаской
Тогда порой в пещеры приходила.
— Ее верну, о, мальчик мой красивый.
И та, что век в тумане и печали
Ждала его холодными ночами,
Рванулась, обняла победно сына,
И были в этот миг они едины.
И Люцифер обнимет Диониса,
Лишь тень Аида в грозный час нависла
11.
Харон расскажет снова про Орфея,
Как Эвридика шла за ним, немея.
— И что же он? — Не верил, оглянулся,
Тогда один на землю он вернулся.
И клял меня, просил вернуть обратно,
Но мир такой печальный, вероятно
Уже не примет тех, кто нам не верит.
И снова мы смирились там с потерей.
Мудрец Харон, он Диониса знает,
Не подведет, он ад одолевает.
И вот стоит Семела на закате.
— Пошли со мной, и сил и воли хватит.
Впервые сына обнимает нежно.
О, как они милы, и безмятежны.
12
В Аиде нынче души их и тени
Живут в сомненье, горести, смятенье.
И слушала с улыбкой Персефона,
Как шел он к солнцу дерзкий и влюбленный,
Как одинок был в этот час заката
И говорил: — Она не виновата.
— Пусть с именем другим вернется смело
Твоя бедняжка, дивная Семела.
Чудовища им путь не преградили,
Они так дивно, так прекрасно жили.
И Дионис на свет ее выводит.
Достойный сын, он сил еще находит,
Чтобы ошибки дерзкого отца
Исправить, и пройти с ней до конца
13
Из тьмы к рассвету. И молчит Семела
И Диониса обнимает смело.
Кисть винограда, песня птиц несется.
Она еще в тот мир к нему вернется.
Свобода — эта вольность и награда.
И Дионис в сиянье звездопада,
Опять приходит, праздничен и светел,
О, как порой прекрасны наши дети.
Готовые исправить все ошибки.
А Зевс молчит, как холодно и зыбко
Там, на Олимпе в зареве пожара,
И снится то безумие кошмара.
Он женщин не оставит, и расплата
В безумье Геры все спешит куда-то.
14.
Страдают и любовницы и дети.
Как много бед приписывают Зевсу.
Лишь Дионис корить его не станет,
Огонь вдали. Из пламени восстанет,
И ад пройдя, душа стремится к свету,
Свободы или вольности отведав.
Театр жизни страшен так порою,
Но в мир приходят дивные герои,
Им остается только нас спасать.
И там Персей с Данаею опять.
А Дионис с Семелой на рассвете.
Беспечный Зевс, твои прекрасны дети.
Познавшие и горечь и страданье
Они — за эти страсти оправданье…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Олимпийские страсти. Тайны лабиринта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других