Олимпийские страсти. Тайны лабиринта

Любовь Сушко

Олимпийские боги и олимпийские страсти бушевали в этом мире странном и прекрасном мире. После Славянской саги захотелось вернуться к античной. К истокам. Первая половина ее – та самая поэтическая сага о богах и героях, во второй – хроники о тех же событиях и героях, написанные значительно раньше – и там тоже господствуют страсть и власть.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Олимпийские страсти. Тайны лабиринта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

У Троянских берегов Лабиринт войны

15. Приам

Сбылось и появились корабли,

— Скажите, это Троя иль не Троя,

И царь Приам, исполненный любви,

Благословлял на бой своих героев.

— Троянцы, знайте, их там будет тьма,

И ничего я сделать не посмею,

Ведет вас Гектор и любовь сама,

Вы будете отважней и смелее.

Наделал много скверного Парис,

Но не его, меня за все вините,

И все-таки за Трою вы деритесь,

Живыми из побоища вернитесь.

Настанет миг, когда падут враги,

Отступят, знаю, наше дело право.

А вдруг там Агамемновы шаги,

И дерзко усмехнулся бес лукавый.

И началась тогда уже война,

Эрида в небе где-то ликовала,

И дивная, веселая весна

Вдруг осенью внезапно представала.

Вернулся Гектор, яростен и зол,

Он понял, что сражений будет много.

И царь Приам к нему в ту ночь пришел.

— Прости меня, наследник, ради бога.

16 Афина и Гера

Афина с Герой были заодно,

Им надо было отомстить Парису,

— Пусть сгинет он, а как, мне все равно.

И с головой Медузы появился,

Прекрасный призрак, преданный Персей.

— Найди его и уничтожь, мой милый.

Герой склонился, в доблести своей

На все готов, но Вестник злой и сирый:

— Остановись, не вмешивайся, Зевс

Тебя жестоко за него накажет.

И Гера отступила, где уж, где

Таким красивым быть, таким отважным.

Она с собой Персея увела,

Афина голову взяла Медузы:

— Привет, подружка, как твои дела?

— Пусть станет камнем тот пастух безусый.

— Который не с тобой пошел во тьму?

— Да замолчи, — Афина отвечала.

— Я замолчу, но только не пойму,

Как всех там Афродита чаровала.

И голову забросив, отошла

В тень дома в это время Афродита.

Она сама едва ль понять могла,

Как оказалась слабой и убитой.

— Пока у них там статуя моя,

Не победить и не осилить Трою.

А разыщу — ка Одиссея я

И эту тайну страшную открою.

Пусть проберется в город он и храм,

Похитит образ и вернется снова.

Гермес за ней несется по следам,

Он так растерян нынче и взволнован.

17 Ахилл и Патрокл

Ахилл уже поссориться успел

С царем царей, у них не будет мира.

— Победный пир? Да ты вина испей,

И биться нам всю жизнь немым и сирым.

И он ушел куда-то в пустоту.

И ждал ответа, так и не дождался.

И был один Патрокл на посту,

Он хмурился, и он в сраженье рвался.

— Мы их оставить не могли, Ахилл,

Мы не вернемся на щите и снова,

Пойду в сраженье, сколько хватит сил.

Он страшно был растерян и взволнован.

И на Елену на стене смотрел,

Как можно умирать им из-за бабы?

И только там, во тьме, мельканье стрел.

Очнулся он, и Гектор так неслабо

Крушил Ахилла, боже, страшный миг,

И ничего не будет, не случится.

— Убил Патрокла он, из них двоих

Патрокл в доспехи облачился.

Все кончено, теперь их не унять,

Кассандра точно видела пожары.

И в этом блеске адского огня,

Троянцы наши сгинули недаром.

18 Кассандра и Приам

Кассандра не могла свой пыл унять.

— А говорят, убили там Ахилла.

— Погиб Патрокл, послушайте меня,

Отец, вернется твой Ахилл спесивый.

И вот тогда, как страшно мне, отец,

За все грядет жестокая расплата.

— Оставь меня, да будет ли конец

Нытью царевны. Но гонец крылатый

Стоял пред ним: — Отдай Париса мне.

— Я не могу, теперь уже не волен,

— Ну что же, на войне как на войне.

— Я все сказал, и я тобой доволен.

Кассандра в храм пришла, а там старик

Какой-то странный, что-то будто прячет,

Пред ними Аполлон опять возник,

Старик исчез, и с ним ушла удача.

— Ты будешь злому воину дана,

Я обещать тебе не мог защиты.

— Да будет так, — а что могла она,

Когда мечты украдены, разбиты.

— Афины нет, так вот зачем он шел,

Кто это был? Украдена богиня.

— Ну что же, — усмехнулся Аполлон, —

Пойду поговорить еще с другими.

19. Ахилл и Приам

Ахилл к Приаму во дворец спешит.

Он все еще сражаться не намерен.

— Впусти меня, отдай его, Старик,

Он мой — Патрокл, был ему я верен.

Приам в глаза противника взглянул

И вспомнил и Фетиду, и Пелея.

Да, яд войны оттуда к ним шагнул,

Но все они бессильны перед нею.

А за спиной его стоял Арес,

Так ясно бог войны им усмехался.

О, Зевс, мой мальчик, нет, он не воскрес,

Так все печально, я вас отпускаю.

И тело унесли во мрак друзья.

Ахилл смотрел бессильно на Париса,

— А где Елена вздорная твоя?

Погибнут все, но вы пока деритесь.

— Какой герой, но я его убью, —

Взревел пастух, а царь лишь усмехнулся.

— Я верю в то, но только жизнь твою

Не ставлю в грош, весь мир перевернулся.

Рыдал над телом юноши Ахилл,

Он чувствовал — совсем один остался.

— Идти в сраженье, чтобы отомстить, —

Над ним склонился Зевс и рассмеялся.

20. Гектор и Андромаха

Затишье перед бурей, говорят.

Но эта ночь тиха и горделива.

В своих покоях все троянцы спят.

И видят прежний мир такой счастливый.

И только Гектор с Андромаха вновь

Все говорили, что-то вспоминая,

— Переживет тебя моя любовь.

Кассандра говорит, я это знаю.

— Ну что же, будет так, моя звезда.

Но это завтра, а пока мы живы…

— О, Гектор, Гектор, знаю, никогда

Мне без тебя не сделаться счастливой.

Она давно решила на костер

Взойти за ним, когда падет он в схватке,

Но Гектора такой влюбленный взор

К ней обращен: — Нет, будет все в порядке.

Любви предавшись снова до зари,

Сливаясь в этот миг и воскресая,

Они забыли беды все свои,

Но над дворцом кружит воронья стая.

— Откуда столько яростных ворон?

— Мне надо к поединку звать Ахилла.

— Но вызовет он сам, о, этот сон!

О том Кассандра утром говорила.

21 Тезей и Медея

Ночь одному Тезею так мила,

Он всех наложниц отослал куда-то.

И где-то там Медея проплыла,

Не верил царь, что так душа крылата.

— Тебя я ждал пятнадцать долгих лет, —

Пролепетал и к призраку тянулся.

— Здесь нет Елены? — Ну конечно, нет.

Ведь за нее под Троей все дерутся.

— Да ты о чем? — Ты выведешь меня?

— За ночь с тобой отдам свои Афины.

И в пламени подземного огня

В твоих объятьях я спокойно сгину.

— Смотри, Тезей, ты мне пообещал,

Скажи, что хочешь в жены Персефону.

— На все согласен, но приди на час,

Чтоб эту ночь я навсегда запомнил.

Напрасно ждет Елена в пустоте

И голубей в Афины отправляет.

Но там Тезей растаял в темноте,

Она ж должна вернуться к Менелаю.

А Менелай припомнит ей потом,

Все эти и победы, и утраты,

Лишь Агамемнон говорит про то,

Что бедная ни в чем не виновата.

Как это странно и понятно как,

Мужья темны и далеки до срока,

И те, кто любят — это верный знак,

Нас оправдают, словно бури рокот,

Останутся и слава и позор,

И ничего нам не понять в то время,

Когда сирен прекрасных вечный хор

Нам славу пропоет самозабвенно

22 Прометей и Кассандра

Опомнился внезапно Прометей,

— Пошли, Гермес, посмотрим эту битву.

И где-то там, в незримой высоте

Несется Гектор, жив или убит он.

Как за Патрокла жестко мстит Ахилл.

— А за кого ж еще? — Он усмехнулся, —

Да, поединок этот жутким был,

Наследник нынче в Трою не вернулся.

— Хочу Кассандру, — злится Прометей,

И досадить желая Аполлону,

С царевною безумною своей

Уходит в храм он воином влюбленным.

— Нет, с ним не сладить, — говорит Парис,

А Аполлон во тьму ушел, не веря,

Насилие свершилось, храм горит,

И так страшны ужасные потери.

Кассандра, проклиная этот свет,

Набросилась, вернувшись, на Париса:

— Да сколько можно, братец, силы нет.

И нет управы, мир твой растворился.

И почему нам всем еще страдать,

Мы за тебя исправно заплатили,

Погублен Гектор, ты иди сражайся,

Ты как мужчина и герой бессилен.

23 Приам и Ахилл

К врагам своим отправился Приам,

Он просит у Ахилла тело сына.

— Ну что ж, старик, его тебе отдам,

Похорони царевича красиво.

Я сам повинен, что Патрокла нет,

Не удержал его от бед когда-то.

И только след от раны — вечный след.

В душе хранит потери и утраты.

В печаль бытия есть странный миг,

Не будет битвы, я вам обещаю.

И перед ними Одиссей возник

И статуэтку Трое возвращает.

— Я думаю, мы справимся и так,

Пришла на поле боя Афродита.

Но я там был, и это скверный знак,

Как твой наследник, все мечты убиты.

Ярился Агамемнон, но Ахилл

Лишь усмехнулся: — Все мы сможем сами.

А мир так темен, жесток, так спесив,

Мы никогда не бились с мертвецами.

И в э тот миг ушел от них Приам,

И трауром дворец его охвачен,

И Андромаха плачет по ночам,

А днем Елена преданная плачет.

24 Одиссей

Что ж остается? Сделаем коня,

И воинов посадим Менелая,

И не забудьте, прихватит меня,

Лишь я один все их секреты знаю.

И рассмеялся воин в тишине:

— Проникнем в город, сколько можно биться,

Не меч, а только хитрость тут в цене,

И с ним стоял Патрокл, давно убитый.

Как долго греки делали коня,

Игрушку от врагов своих скрывая.

— Отец, отец, послушай же меня.

Я знаю все, и я еще живая.

Приам молчал, погиб уже Парис,

Сразив на поле яростном Ахилла.

И странный вой над Троею стоит,

Им кажется, что Троя победила.

Тогда зачем вокруг такая тьма,

И надо снова вырваться из плена,

И вдруг судьба коня несет сама.

И обещает снова перемены.

Как не поверить людям и богам.

Как не смириться, это все пустое,

И корабли уходят к берегам,

Оставив знак признанья вечной Трое.

25 Деревянный конь

Они входили в город на заре,

Когда устали воины от пира.

И луч зари кровавый догорел.

И мир смотрел на город сиротливо.

Убив заснувших, двигались вперед,

И где-то за туманом пропадали.

И к ним Елена в пустоте идет.

Ее Приам разбитый провожает.

И мечется в руинах Одиссей,

Он ищет от коварства избавленья,

И царь Микен с добычею своей

Проводит эти ночи вдохновенно.

Как странно, что закончилась война,

И можно по домам им отправляться.

И снова ночи на руинах сна.

Но трупы, трупы им сегодня снятся.

И Афродиты синие глазам,

Она уходит в полночь, понимая,

Что нет Париса, не придут назад

Ахилл с Патроклом, где-то догорая.

Но в полночи усталый Прометей

Все помнит о насилии и бездне,

Всю ночь с Эридой спорит все сильней,

И усмирить их нынче бесполезно.

— Я для тебя тот плод им принесла,

Из-за тебя рассорились богини.

— Но ты, мой друг, так весела была,

Что войны все к твоим ногам я кинул.

— Ну что же, воевать так воевать.

Нам эти игры, Прометей, знакомы.

Теперь настало время пировать.

Да только мало их вернутся к дому.

26. Елена и Посейдон

А к Спарте направлялись корабли,

Не мог простить там Менелай Елену,

И только ярость молнии вдали

Смирила гнев, и он самозабвенно

Любовью занимался, только ночь

Входила в эти дивные пределы.

Никто Елене там не мог помочь,

Когда во мрак наложница глядела.

Геракл Тезея шел освобождать,

Тот каменел уже давно в Аиде.

Там суждено им встретиться опять.

Но царь Афин как будто бы не видел

Царицы Спарты, усмехнулся зло:

— Прости меня, прекрасная Елена,

Тебе тогда со мной не повезло,

Как и другим. Как зло и вдохновенно

Он вспомнил все и удалился прочь,

Скиталец больше не увидит дома,

Хотел Гермес, но он не мог помочь,

И бросилась Елена к Посейдону.

— Ну, вот уж нет, — он зло загрохотал, —

Оставь меня, не стоит, не надейся.

И вынес он корабль с этих скал,

— Счастливый путь, и хватит нам злодейства.

27 Агамемнон и Кассандра

И вспомнил Агамемнон в тишине

О той, что на него и не взглянула.

Ну что ж, Елена, мне пора к жене,

Все устают от дикого разгула.

А вот когда она устроит пир,

Не обойдется он без Менелая,

И может быть, тогда я буду сир,

Да страсть в твоих объятиях узнаю.

Молчит Кассандра, беды позади.

И что там нынче дома угрожает?

Елена, солнце, ты уж подожди,

Пропал Тезей, где он, никто не знает.

И где-то в тишине под крик ворон

Ступил на землю Агамемнон снова.

И этот вой — преддверье похорон,

Но был он так рассеян и взволнован.

Вот старшая сестра во всей красе,

О, боже, как царица постарела,

Да, десять лет, мы все уже не те.

И вдруг девица темная запела.

Когда она вонзила в душу нож,

Никто не слышал грозные проклятья.

Но оцепленья призрачная дрожь,

И Никта заключит его в объятья.

28 Царь Менелай

Прощайте, други, больше нет царя,

Молчит осиротевшая дружина,

И лишь Елена, над костром паря,

В Аид проводит нынче властелина.

В тот день осиротевший Менелай.

Похоронил Елену и устало

Над одичавшей Спартой принял власть,

И весть о смерти брата там застала.

Он бросил все, вернувшись в мир Микен,

Но лишь увидел грозную царицу,

Он понял, что останется никем,

И вновь поспешно в Спарту удалился.

— Я столько лет не мог корону взять,

В скитании бессильно изнывая.

Но час настал, и хватит воевать.

Покойся с миром, помни Менелая.

Тезей тебя отыщет пусть в аду,

И может быть полюбит наконец,

За ними тени вечные бредут.

Все нынче там, Елена, брат, отец.

Но главное, закончилась война,

И я остался, Спартой управляя.

Не вечна осень, будет и весна,

И этот мир остался Менелаю.

29. Эпилог

Герои и вожди, ваш звездный свет.

Сквозь бури долетит до нас когда-то.

И много зим, и много жарких лет

Нам снится Троя — за любовь расплата.

И в эти сны врывается любовь,

Но с нею страсть ведет немую битву.

Елена средь чужих, и вечен бой,

Герои все в сражении убиты…

А те, кто выжил, затерялись там,

И дерзко снова спорили с богами.

Кто выжил, за Елену жизнь отдал.

Она в Аиде нынче будет с вами.

И там ее встречает зло Аид.

Война в подземном мире назревает.

И пред Еленой царь царей стоит,

Тезея на сраженье вызывая…

— Здесь вам не Троя, все забудьте тут,

И в Лету он героев загоняет.

— Испившие воды за пять минут

Забыли все и примирились знаю.

И тех, кто позже в этот мир придет,

Не помнят, только пир они устроят.

И Кубок снова поднимает тот,

Кто победил: И пьют они за Трою.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Олимпийские страсти. Тайны лабиринта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я