Неточные совпадения
— Ну и что же такое? я же в прибыли: я,
значит, начитываюсь и умнею, а вы выбалтываетесь.
—
Значит, на мне может жениться только тот…
— А-а! Я было совсем потерял его из виду, а он здесь; вот что
значит долго не переписываться.
— Однако, он,
значит, мужчина молодец! Ну, ты, конечно, и сознался?
— Это еще что такое
значит? Чем ты недовольна, злополучная тень, и чего еще жаждешь?
— Да что же ты это на меня,
значит, сердишься за то, что женился нехорошо, или за то, что много должен?
— На гусиной печенке, которую она ловила для него в суповой чаше. Это
значит, она знает его вкусы и собирается угождать им.
— Это
значит, что он вам совсем не понравился. Я это, впрочем, видела и очень сожалела, что вы сегодня так убийственно скучны и молчаливы. Вы один могли бы ему отвечать, и вы-то и не сказали ни слова.
— Зачем же вы молчали? И вообще, что
значит: целый день унылость, а к ночи сплин?
Я еще до сих пор не отвыкла стыдиться, что ты когда-то для меня нечто
значил.
— Да, я это заметил: она ему печеночку из супа выбирала; но не знаю я, что он у вас здесь
значит, а у нас в университете его не любили и преблагополучно сорвали ему головенку.
— Все это ничего не
значит, его и здесь не любят; но этот человек заковал себя крепкою броней… А Лара, ты говоришь, ему выбирала печеночку?
«Сестра,
значит, уж встала», — подумал Висленев и поглядел на часы. Было десять часов.
— Я ужасно люблю со вкусом сделанные дамские наряды! — заговорил он с сестрой. — В этом, как ты хочешь, сказывается вся женщина; и в этом, должно правду сказать, наш век сделал большие шаги вперед. Еще я помню, когда каждая наша барышня и барыня в своих манерах и в туалете старались как можно более походить на une dame de comptoir, [продавщицу (франц.).] а теперь наши женщины поражают вкусом; это
значит вкус получает гражданство в России.
— Ну,
значит, просмотрели.
— А что же мне в этом за интерес? Известно, что если у кого ризы обветшали, так
значит ремонентов нет.
— Так вы вот какой: вы единомышленников,
значит, немного цените?
Не признающей брака Казимире вдруг стала угрожать родительская власть, и потому, когда Казимира сказала: «Князь, сделайте дружбу, женитесь на мне и дайте мне свободу», — князь не задумался ни на одну минуту, а Казимира Швернотская сделалась княгиней Казимирой Антоновной Вахтерминской, что уже само по себе нечто
значило, но если к этому прибавить красоту, ум, расчетливость, бесстыдство, ловкость и наглость, с которою Казимира на первых же порах сумела истребовать с князя обязательство на значительное годовое содержание и вексель во сто тысяч, «за то, чтобы жить, не марая его имени», то, конечно, надо сказать, что княгиня устроилась недурно.
— Были? Вы «бедная пастушка, ваш мир лишь этот луг» и вам простительно не знать, что такое нынче называется порядочные деньги. Вы ведь, небось, думаете, что «порядочные деньги» это
значит сто рублей, а тысяча так уж это на ваш взгляд несметная казна.
— Не беспокойтесь, я очень хорошо знаю, что
значит несметная казна.
— Да вот только и всего, неоткуда ему было,
значит, так разбогатеть. Я согласен, что с тех пор он мог удесятерить свой капитал, но усотерить…
— Конечно, знаю, только что же
значит бездоказательная молва, когда старик признан сумасшедшим, и все его показание о пропаже пятидесяти тысяч принимается, как бред сумасшедшего.
— Так уж вы,
значит, устроены, чтобы не понимать.
— Ах, да! он компрометирован, —
значит дурак.
— Извините; это,
значит, опять надо торговаться, а я позволю себе вам, сударыня, признаться, что до изнеможения устал с этим торгом. В старину отцы наши на тысячи душ короче торговались, чем мы на одного человека.
Это
значит, чем больше жить, тем хуже.
— Потому что ты сам небогатый человек, и деньги для тебя
значат много: ты хочешь быть богатым.
— Однако, знаешь ли: она,
значит, все-таки без сравнения лучше этого подлеца, который так расписывает о беззаконности собственности, — сказал он Горданову, когда тот передал ему весь план в довольно справедливом изложении.
Горданов понял, что это штука, но только не знал, как она сделана. Но это было все равно. Он знал, что его ограбили, и что на все это негде искать управы, что дело сделано чисто, и что вступить в спор или тяжбу будет
значить принять на себя обязанность доказывать, и ничего не доказать, а кроме всего этого, теперь еще предстоит ответственность за погибшие залоги…
Кишенский улыбнулся и стих. Горданов знал, что это
значит: «оставь надежду навсегда».
— Это,
значит, что называется, не справился?
—
Значит, вы убедились, что она разделяет вашу склонность?
— Конечно, конечно! Он «сказал», «она сказала», и все на разговорах и кончили. Что такое в этих случаях
значат слова? Слова, остроумно кем-то сказано, даны затем, чтобы скрывать за ними то, что мы думаем, и женские слова таковы бывают по преимуществу. Добейтесь чувства женщины, а не ее слов.
Взять в руки это вовсе не
значит убить свободу действий в мужчине или подавить ее капризами.
Взять в руки просто
значит приручить человека,
значит дать ему у себя дома силу, какой он не может найти нигде за домом: это иго, которое благо, и бремя, которое легко.
— Ну, это, милый, ничего не
значит, бойкие-то у нас часто бывают крепче тихонь. А только, впрочем, она тебе бы не годилась, она тебя непременно в руках бы держала, и даже по оброку бы не пустила, а заставила бы тебя вместо революций-то юбки кроить.
Он очень просто и ясно предвидел с ее стороны такую логику: если он меня любит — пусть на мне женится, если же не хочет жениться,
значит не любит.
— Ни то, ни другое: человек
значит только то, что он
значит, все остальное к нему не пристает. Я сегодня целый день мучусь, заставляя мою память сказать мне имя того немого, который в одну из персских войн заговорил, когда его отцу угрожала опасность. Еду мимо вас и вздумал…
— Что за гиль! Гроб готовят, что ли? Нет, мы вам чудо гораздо получше расскажем, — воскликнула она и рассказала о странном и непонятном появлении ее мужа в распоронном мундире. — Скажите-ка, что это может
значить?
— Что это
значит? Как я должен понимать вашу улыбку?
— Je vous fais mon compliment. [поздравляю вас (франц.).] Вы, Светозар Владенович, неподражаемы! Вообразите себе, — добавила она, обратясь к Подозерову: — целый битый час рассказывал какую-то историю или бред, и только для того, чтобы в конце концов сказать «ничего». Очаровательный Светозар Владенович, я пью за ваше здоровье и за вечную жизнь вашего Дворянина. Но боже! что такое
значит? чего вы вдруг так побледнели, Андрей Иванович?
— Место
значит много; очень много, много! Что в другом случае ничего, то здесь небезопасно, — проговорил Водопьянов.
—
Значит, это хроническое, — послышалось от Горданова.
— Да,
значит, ты не говорил. Ну и прекрасно, так и показывай, что она тебе все равно, что ничего, да и только. Саша! — обратилась она к Синтяниной, — вели нам запречь твою карафашку! Или уж нам ее запрягли?
— Их нет еще
значит? — спросил Подозеров.
— Да; их,
значит, нет. Вы сядьте и поотдохните немножко.
«Это черт знает что! — думал Форов. — Знаю, уверен и не сомневаюсь, что он естественный и презреннейший трус, но что может
значить это его спокойствие? Нет ли на нем лат? Да не на всем же на нем латы? Или… не известили ли они, бездельники, сами полицию и не поведут ли нас всех отсюда на съезжую? Чего доброго: от этой дряни всего можно ожидать».
—
Значит, Подозеров стрелял?
— А ты, любезный,
значит не знаешь китайского правила: «чин чина почитай»? Ты смеешь просить генеральшу? Так вот же тебе за это наука!