Предложения со словосочетанием «языковой материал»

Цитаты из различных авторов приводятся в качестве языкового материала, иллюстрирующего понимание и использование языковых выражений разными носителями русского языка.
В пространстве, имеющем два измерения – цель создания и источник языкового материала, и можно расположить все искусственные языки.
Актуальные теории базируются на представлении о том, что трудности в процессе обучения у людей с дислексией являются следствием неверной фонологической обработки языкового материала.
Данный тест включал 30 заданий, оценивающих успешность оперирования языковым материалом и понимания нюансов употребления различных понятий и выражений в русском языке.
Оба эти закона вытекают в конечном счёте из акцентологических особенностей русского языкового материала.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: батрачонок — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Ребёнок успешно и неутомимо осваивает огромный и сложный языковой материал.
Можно надеяться, что их продолжатели путём привлечения археологических и языковых материалов продвинут работу ещё дальше.
С одной стороны, любое языковое высказывание… представляет собой текст, то есть некий языковой артефакт, созданный из известного языкового материала при помощи известных приёмов…
Не только поэзия преодолевает инерцию языкового мышления и организует языковой материал, но и та самая газетная проза или революционные призывы на афише.
В-третьих, появились новые программы, не содержащие конкретного языкового материала, но дающие студентам возможность использовать уже полученные навыки в общении, а также понимать речь на изучаемом языке.
Использование языкового материала позволяет исследовать, насколько глубоко может проникать влияние опосредствования через слово в гетерархической системе зрительного восприятия человека.
Он отказался от искусственно сконструированных, «чистых» примеров в пользу реального языкового материала.
Одна из причин, на мой взгляд, заключается в том, что с возрастом резко увеличивается разрыв между пассивным и активным запоминанием языкового материала.
Отсюда следует, что приёмы перекомпоновки исходного языкового материала открывают обратную перспективу: если мы знаем, какими признаками слово-донор одарило метафору, то можем, производя операции «распаковки» метафоры, понять, как устроена метафора, и установить её связи с базовыми смыслами.
О деталях мы поговорим в следующих главах, а здесь важно сказать, что каждый новый этап в развитии машинной обработки языкового материала открывал новые возможности сначала для создателей корпусов, а затем и для исследователей.
Применение психиатрических знаний в отношении семантики языкового материала позволяет исследователям проводить идентификацию не только личностных черт автора, но и «личностей» персонажей художественного текста.
Мы предлагаем следующее определение учебного игрового фильмакак средства обучения иностранному языку: это специально созданный профессиональными кинематографистами с целью обучения неродному языку короткометражный игровой фильм, дискретный по своей природе, с системной подачей языкового материала, в сюжетной канве которого присутствует личность говорящего, воплощённая в образах индивидуализированных героев, демонстрирующих персонифицированную речьи объединяющих речевые ситуации в единое целое.
Действительно, овладеть человеческим языком в совершенстве способен любой нормальный ребёнок – несмотря на то что ему удаётся услышать сравнительно небольшое количество первичного языкового материала (в англоязычной литературе этот термин обозначается аббревиатурой PLD, Primary Linguistic Data).
На основе нового классового сознания, нового способа освоения действительности, нового диалектико-материалистического мышления, – пролетариат как класс противопоставляет себя буржуазии в способе использования общенационального языкового материала, в обращении с этим материалом, в способе отбора из него нужных для конкретных целей фактов, в своём отношении к этим фактам и их оценке, в новом по содержанию их осмыслении, в новой их конкретизации в своей речевой практике.
Изучающий иностранный язык должен уметь пользоваться имеющимися у него языковыми знаниями и навыками манипулирования языковым материалом в речи, иными словами, уметь в той или иной степени говорить, писать и читать по-русски, а также воспринимать русскую речь на слух.
Первым и главным является «субмолекулярный» уровень осмысления языкового материала – поиски значений внутри привычных слов либо на их границах, выявление скрытых смыслов в единицах речи и языка, обычно неосмысленных, по крайней мере в качестве таковых не воспринимаемых.
Организующей основой, объединяющей учебные речевые ситуации, может служить ситуативно-тематический подход, позволяющий построить сюжетное киноповествование на отобранном языковом материале.
Поскольку семиотическая концептуализация тела до обращения к материалу фразеологических соматизмов строилась нами на языковом материале свободных сочетаний, мы не исключали возможности того, что наборы выделенных значений признаков, которые были получены при анализе свободных сочетаний, и наборы признаков и их значений, которые удастся извлечь в ходе анализа фразеологических соматизмов, будут не совпадать, а несовпадение таких наборов может потребовать объяснений, которые помогут глубже понять природу различий свободных и несвободных сочетаний.
Языковой материал тут как бы отражает логику поведения людей: поскольку привлекать внимание к тому, что тело является объединением самых разных соматических объектов, нет необходимости, то и фразеологизмов, которые бы выражали эту идею, мало.
Ларин ввёл и такие важные для лингвоэстетики понятия, как «художественная целостность» и «эстетическая квалификация языкового материала» [Ларин 1974].
Вот здесь и вступает в силу так называемое «чувство языка», которое даёт ребёнку возможность применять речевые навыки на незнакомом языковом материале, отличить правильные грамматические формы от неправильных.
Мои наброски нуждались в коренной переработке, а собранный языковой материал – в полном обновлении.
Языковой материал дозируется по принципам, отличным от применяемых в обучении детей школьного возраста, у которых уже развита произвольность и существует более осознанное отношение ко второму языку.
В повседневном общении невозможно полностью отрегулировать объём и грамматику вводимого языкового материала, а на специальных занятиях – можно.
Благодаря письменным источникам языковой материал может заимствоваться не только из живых иностранных языков, но также и из отдалённых по времени периодов развития родного языка.
Она также содержала описание языкового материала и требований к уровню владения видами речевой деятельности.
Ребёнок как бы ощупывает форму слова, ищет пределы нормы. Норма осваивается через преодоление отрицательного языкового материала.
Если же в процессе анализа языкового материала этому лингвисту попадутся примеры языковых выражений, противоречащие выдвинутому им положению или опровергающие предложенную гипотезу, то он такие примеры проигнорирует, просто-напросто не станет их приводить в своей статье или диссертации.
Принцип коммуникативно-деятельностного подхода предполагает практическую направленность процесса обучения чтению в разных видах деятельности (познавательной практической, игровой, трудовой, художественной, элементарной учебной деятельности, деятельности общения), а основные направления работы и подбор языкового материала должны способствовать развитию коммуникативных умений.
Значит, научить коммуникации можно только за счёт вовлечения учащихся в различного рода деятельность, путём моделирования реальных жизненных ситуаций общения на основе систематизации языкового материала, что и даёт нам системно – деятельностный подход.
Принцип организации языкового материала на синтаксической основе позволяет более полно реализовать практическую направленность обучения.
Предполагается не столько усвоение большого количества языковых единиц, сколько достижение определённого качества владения языковым материалом, которое позволит ребёнку даже при минимуме средств (при последующем нарастании языковых единиц в компетенции ребёнка) использовать их естественно, гибко и адекватно ситуации.
Пособие состоит из 3 разделов, включающих немецко-русский активный словарь; устные коммуникативные упражнения, направленные на тренировку навыков устной речи и предназначенные для выработки первичных навыков овладения языковым материалом текста; тексты для обучения чтению и формирования навыков устной речи по конкретной теме; речевые упражнения на вычленение смысла прочитанного в письменной и устной формах; тексты, предназначенные для самостоятельного внеаудиторного чтения со словарём; грамматический справочник, включающий наиболее употребительные грамматические явления.
Работа, связанная с чтением, направлена на развитие навыков и умений главным образом ознакомительного чтения, умений ориентироваться в языковом материале текста, на развитие навыков работы со словарями.
Данные исследования в отличие от предлагаемой монографии проводились на обширном языковом материале, который, учитывая специфику настоящей книги, может быть здесь представлен лишь фрагментарно, в качестве иллюстрации.
Затем письмо рассматривается одним из возможных средств в изучении немецкого языка, которое помогает усвоению грамматического и лексического языкового материала, а также формированию навыков в устной речи и чтении.
Следовательно, сопоставление контактирующих языков поможет учителю определить последовательность изучения языкового материала, разработать систему упражнений и использовать для сопоставления аналогичные языковые факты родного языка.
Дистанция между стиховым и языковым членением текста проявляется в таком вспомогательном приёме, как «скандовка», т. е. чтение текста в соответствии с метрической схемой и вопреки естественным свойствам языкового материала («постопно», а не «пословно»).
Конечно, скальдическая «скандовка», деформируя языковой материал, всё же отнюдь не превращает его в бессмысленную последовательность слогов.
Дело, конечно, не просто в статистике, а в качественном анализе широкого диапазона ситуаций и подходящих к ним языковых форм, обсуждаемого языкового материала, в богатстве и точности наблюдений и в глубине и тонкости интерпретации.
Для занятий языковой материал отбирается таким образом, чтобы дать ребёнку широкую и по возможности полную ориентировку в типичных способах словоизменения и словообразования, воспитать языковое чутьё, внимательное отношение к языку, его грамматическому строю, помочь детям на практике овладеть правилами согласования, управления и примыкания слов в предложении.
Это умение группировать предметы по общему признаку закрепляется в других подобных играх с аналогичным языковым материалом: «На прогулку», «Потерялись», «Кто как голос подаёт?» (в них персонажи – лиса с лисятами, медведица с медвежатами, лягушка с лягушатами, белочка с бельчатами и др. – совершают обычные для игр детей данного возраста игровые действия: ходят в гости; играют в прятки; убегают, испугавшись кого-то, и т. д.).
Студент должен уметь: работать с научной методической литературой; составлять все виды планов (календарных, календарно-тематических, поурочных); конструировать уроки русского языка разных типов; осуществлять выбор наиболее эффективных методов обучения в зависимости от характера языкового материала, контингента учащихся и др. условий; использовать необходимые средства обучения, обосновывать эффективность их применения на данном уроке; владеть методикой объяснения нового материала, методами его закрепления, повторения, контроля; осуществлять проверку и оценку устных ответов учеников и их письменных работ согласно утверждённым нормам; анализировать посещённые уроки, аргументированно оценивая их достоинства и недостатки.

Значение слова «языковый»

Значение слова «материал»

  • МАТЕРИА́Л, -а, м. 1. Вещество, предмет, сырье, применяемые для какой-л. цели. Строительный материал. Семенной материал. Перевязочный материал. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова МАТЕРИАЛ

Афоризмы русских писателей со словом «языковый»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «языковый»

ЯЗЫКО́ВЫЙ, -ая, -ое. Прил. к язык (в 1 знач.). Языковые сосочки.

Все значения слова «языковый»

Значение слова «материал»

МАТЕРИА́Л, -а, м. 1. Вещество, предмет, сырье, применяемые для какой-л. цели. Строительный материал. Семенной материал. Перевязочный материал.

Все значения слова «материал»

Синонимы к словосочетанию «языковой материал»

Ассоциации к слову «языковой»

Ассоциации к слову «материал»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я