– Я не 
знаю итальянского, – ответил я так серьёзно, словно только в этом и было сейчас дело.        
    
        Но чтобы стоять на этой славной сцене, нужно 
знать итальянский.        
    
        Сицилийский диалект отличается от итальянского, и я сама, хорошо 
зная итальянский, порой мало что понимала, вслушиваясь в разговор двух сицилийских фермеров.        
    
        Как я понял, унтер немного 
знал итальянский, но не так хорошо, чтобы опросить меня.        
    
    
    
        
             Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
            Карту слов. Я отлично
            умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
            Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
            Карту слов. Я отлично
            умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
        
        
            
                    
                    
                        Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
                     
                    
                        Вопрос: реприватизировать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?                    
 
         
     
                                
        Как только будут выгружены все танки, 5-я германская лёгкая дивизия и итальянская танковая дивизия «Ариете» устроят совместный парад, да так, чтобы о нём непременно 
узнали итальянское гражданское население, во-первых, и вражеские шпионы, во-вторых.        
    
        Данте он мне никогда не читал. Быть может, потому, что я тогда ещё не 
знала итальянского языка.        
    
        Теперь она 
знала итальянский язык достаточно неплохо, ведь, помимо работы в саду и учения, ей совершенно нечего было делать.        
    
        Грек не 
знал итальянского, давал читать своему драгоману, потом приказывал уничтожать письма.        
    
        Он 
узнал итальянские названия многих типографских процессов и материалов, перешедших затем в русский обиход.        
    
        Если бы они 
знали итальянский, то, скорее всего, дважды подумали бы перед тем, как продолжить путь.        
    
        Теперь она произнесла его имя немного по-другому, словно притворяясь, что не 
знает итальянского языка.        
    
        – Я не 
знаю итальянский, да и английский – через пень-колоду… – начала я, – поэтому я не могу объяснить тебе, почему я здесь.        
    
        Можно не 
знать итальянский и плакать, слушая оперу, не знать японский и замереть, слушая хокку.        
    
        Он улыбнулся и шёпотом выругался на итальянском, но я, разумеется, 
знала итальянский, даже такой маленькой девочкой, поэтому без задержки и весело ответила ему, тем самым перепугав до смерти.        
    
        – К твоему счастью, я 
знаю итальянский. А ещё испанский и румынский.        
    
        Если 
знаете итальянский, слово gratis ( бесплатно) вам и учить не придётся, они просто одинаковые.        
    
        Впрочем, ты же 
знаешь итальянский язык?        
    
        Она 
знала итальянский, но ей ещё многому предстояло научиться.        
    
        – О, молодые халтурщики, солист должен 
знать итальянский, как родной. Прочитайте вслух первое предложение.        
    
        – Как думаешь, сейчас нужно ли изучать иностранные языки? Ты 
знаешь итальянский, но как думаешь, он пригодится?        
    
        Чешка 
знала итальянский, но не знала немецкого.        
    
        Я почти не 
знал итальянского, он не особенно говорил по-английски, но это совершенно не мешало нашему общению.        
    
        Ваше величество 
знает итальянскую пословицу «che a compagno a padrone»?        
    
        Он прекрасно 
знал итальянский и часто бывал при дворе.        
    
        Не 
зная итальянского языка, я всё-таки нашёл способы прочесть эту книгу и не только – я решил перевести её на русский язык для доселе молчавших русскоязычных историков, журналистов, интеллигенции, да и простого народа.        
    
        Здравая мысль, что она никогда не звонит в отели и вообще из иностранных языков 
знает итальянский и немного немецкий, но никак не французский, выскользнула, не получив развития.        
    
        Да, я прекрасно 
знаю итальянский.        
    
        Он хорошо 
знал итальянский язык и литературу его.        
    
        Она 
знала итальянский и французский, латынь, древнегреческий, немецкий.        
    
        Она свободно говорила на арабском, персидском, французском и немецком языках, неплохо 
знала итальянский и турецкий.        
    
        – Я же почти не 
знаю итальянский. Переведите мне эти слова.        
    
        –Откуда ты так хорошо 
знаешь итальянский язык?        
    
        Очень любил и хорошо 
знал итальянскую музыку.        
    
        Ой, я совсем не 
знаю итальянского, как же мы будем разговаривать!        
    
        – Остальные никаких контактов с итальянцами не имели, никто из них не 
знает итальянского к тому же.        
    
        Она 
знала итальянский язык и, кроме пения, любила живопись.        
    
        – Вы хоть бы инструкцию рядом повесили или предупредили, я не 
знаю итальянский.        
    
        Видите ли, если человек переводчик с итальянского, то 
знать итальянский это полезная опция (то есть, не помешает), но это не определяющий фактор.        
    
        Мы обе немного 
знаем итальянский.        
    
        Помимо французского, они могли 
знать итальянский.        
    
        Мне казалось вполне естественным, что она не горит желанием рассказывать всем и каждому о какой-нибудь рыбацкой деревне, в которой родилась, о царящих там грубых, едва ли не средневековых нравах, о родителях, которые толком не 
знают итальянского языка, людях без образования и кругозора (иначе, зачем бы они остались в той глуши?).        
    
        Они не думали, что я 
знаю итальянский.        
    
        Из языков романской группы вы, наверное, 
знаете итальянский и французский.        
    
        Ещё тогда, когда не 
знала итальянского языка.        
    
        Женщины были в таком состоянии, что невозможно понять, о чём они говорят, тем более что немка не 
знала итальянского, а итальянка английского.        
    
        Существует несколько основных языков, зная которые, можно понимать и два десятка похожих: владея русским языком – большинство славянских, изучив турецкий – тюркские языки, 
зная итальянский – испанский.        
    
        Он начал находить дома поваренные книги на итальянском языке, и это при том, что она – его жена – даже хлеб не могла себе отрезать, не порезав или повредив скатерть, да и откуда же ей 
знать итальянский язык?        
    
        ОН.О, синьора 
знает итальянский?        
    
        Возможно, надо просто подождать, и в скором времени появится реальный прикладной проект, для которого мне жизненно потребуется 
знать итальянский?