1. книги
  2. Стихи и поэзия
  3. Эдгар Аллан По

Стихи. Перевод Лукьянова А. Б.

Эдгар Аллан По
Обложка книги

Величие Эдгара Аллана По раскрылось для меня после изучения его биографии, мировоззрения и отношения к жизни. При переводе я старался выдерживать размер стиха, чтобы передать настроение Автора, которое менялось в разные периоды его жизни. Иногда поэт ломал размер стихотворения, что так же было отражено в переводе. Стихи расположены в хронологической последовательности, что позволяет проследить развитие его познания мира.

Автор: Эдгар Аллан По

Жанры и теги: Стихи и поэзия

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Стихи. Перевод Лукьянова А. Б.» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Духи усопшего

(Spirits of the Dead)

Навек останется одной

Душа в могиле под плитой;

Сторонний не заглянет глаз

К тебе в уединенья час.

Молчи и душу успокой,

Не так она и одинока,

По жизни духи шли с тобой

И в смерти духов будет много.

Они, по мёртвому скорбя,

Возьмут под сень свою тебя.

Ночь очи будет хмурить впредь,

Не будут звёзды вниз смотреть

На Небесах с высоких тронов,

Их свет, людей надеждой тронув,

Польётся, как из красных глаз,

Иных окрасит без прикрас

И будет в жаре бесконечном

Держать в своих объятьях вечно.

Теперь ты мысли не прогонишь,

Теперь виденья не отклонишь;

Они из духа не уйдут,

Как росы с трав, не упадут.

Вздох Бога, как спокойный бриз,

В тумане над холмом повис,

В тени, как знак и символ, — тихо,

Покой не потревожит лихо.

Он над деревьями висит

И тайну тайн в себе хранит!

1827

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я