1. Книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Сан Моди

Далида. Отголоски прошлого сна

Сан Моди (2024)
Обложка книги

Это продолжение книги «Далида. Через Адову пропасть только один путь». Главных героев ждут новые друзья и новые приключения. Каждый из героев будет продолжать учиться понимать другого и открывать свои сильные и слабые стороны.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Далида. Отголоски прошлого сна» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 34

Амрит с Гектором, ведя за собой пару вьючных лошадей, ехали во главе кавалькады, бурно обсуждая свои дальнейшие планы.

Волчица то и дело размахивала руками и в порывах эмоций прикрикивала на спутника, пытаясь отстоять свою точку зрения. В то время, как Гектор оставался спокоен и терпелив к своей госпоже.

Далида и Тит ехали чуть позади, не мешая волкам обсуждать столь животрепещущую для них, тему.

Ли совсем не хотелось разговаривать с Титом и потому, на любой свой вопрос, он получал лишь кивок или при большей удаче одно короткое слово в ответ.

Проехав так два-три часа, Тит не выдержал.

— Что происходит, Ли?

Девушка подняв на него глаза, лишь пожала плечами.

— Что-то случилось?

— Все в порядке.

— Тогда, почему ты не хочешь со мной разговаривать?

— Разве?

— Ли, что произошло, ты можешь мне сказать?

— Ничего не произошло.

Тит набрал полную грудь воздуха и шумно выдохнул, чтобы не дать волю подступающему раздражению. Он схватил повод лошади Далиды и придержав его, заставил животное остановиться.

— Либо ты мне сейчас говоришь, что произошло, либо мы дальше никуда не едем, пока со всем этим не разберемся.

— Пока с чем не разберемся?

— С твоим молчанием. Я хочу знать, что произошло!

— Ты действительно хочешь знать, что произошло?

— Да.

— Хорошо. Я скажу тебе, что произошло! Только ты мне прежде сам ответь. Как думаешь, каково это видеть, как близкого тебе человека, лобызает юная красавица?

— Что? — Тит явно был изумлен и озадачен. — О чем ты?

— О чем я? Ты еще и придуриваешься, что не понимаешь? Видно поцелуи Талифы тебя совсем околдовали! Оно и понятно! Зачем тебе думать обо мне, моих чувствах, когда такая красавица рядом?!

Далида яростно выплескивала в лицо Тита все терзавшие ее чувства.

— Ли, ты… Ты… — «ревнуешь?» хотел пошутить он, но видя негодование Далиды, решил отложить шутки до лучших времен.

— Да! Я все видела! — продолжила девушка, неверно истолковав замешательство Тита и полагая, что он подыскивает себе оправдание. — Я была на террасе и своими глазами видела всю эту чудесную идиллию! Я вообще удивляюсь, почему ты поехал с нами, а не остался там! В объятиях прелестной девицы!

— Ли, почему ты не подошла к нам?

— Не подошла? Как я могла своим, некстати появлением, нарушить ваше прелестное уединение?!

— Ли…

— Что, Ли? Зачем ты поехал с нами? Остался бы там! Усыпанный поцелуями юной красотки! — Далида почти перешла на крик. — Тебя в этом доме все боготворят! Тебе там самое место! Что смотришь? Возвращайся к ней! А меня оставь!

Далида дернула повод, надеясь отвести лошадь в сторону, но Тит снова остановил ее.

— Ли, но ведь она совсем дитя еще, совсем ребенок… Мы просто прощались.

— Прощались? Странное, однако, у вас прощание!

— Ли, — голос Тита стал мягким и обволакивающим. — Ты напрасно сердишься. Мы только лишь прощались. И я был ласков с ней, как был бы ласков с любым другим ребенком. Ведь, ей непросто и ты это понимаешь. Больше всего она нуждается сейчас в сочувствии и понимании.

Далида потупила взор, постепенно осознавая всю нелепость происходящего. Тит подъехал к ней вплотную и тихонечко накрыл своей ладонью руку Далиды. Чуть наклонившись к ней, проговорил.

— Ли, ты никогда не давала мне возможности сказать тебе, на сколько сильно я люблю тебя. Ни одна, даже самая очаровательная красавица никогда и на секунду не тронет моих чувств. Только ты, Ли, только ты можешь заставить мое сердце биться сильнее или замирать, а чувства трепетать. Только ты одна занимаешь место в моих мыслях, сердце и мечтаниях. Для меня не было, нет и не будет других… Я бесконечно, безумно люблю тебя! И для меня, равных тебе нет и не будет никогда!

Далида, затаив дыхание, не поднимая глаз, слушала Тита. Каждое слово несло ей неописуемое блаженство и бесконечную радость.

Набравшись смелости, она наконец взглянула на мужа.

— Ты… Ты правда меня любишь?

— Ли, мне казалось, это совершенно очевидно для тебя.

— Значит, ты и женился на мне, потому что…

— Люблю тебя, Ли! С тех пор, как впервые увидел тебя! Не мог ни спать, ни есть… Я и сейчас не могу нормально спать, потому, что без конца думаю о тебе! Твои глаза, губы, волосы… Всё меня в тебе волнует… — и приблизившись к самому ее ушку, шепотом повторил. — Я просто безумно люблю тебя!

Далида, покраснев от кончиков ушей, до кончиков пальцев, вновь опустила глаза, уставившись на руку Тита, чуть сжимающую ее собственную.

— Прости меня… Я совершенно глупо поступила… — тихо проговорила она.

Тит тихонько втянул в себя запах ее волос.

— «Ли, ты так близка, но все еще так далека… Как много бы я отдал лишь за один твой поцелуй… Но, я сдержу свое обещание.»

— Ты так очаровательна, когда сердишься. — тихо проговорил он, подавляя безудержное желание, хоть едва губами прикоснуться к щеке Далиды. — Теперь мы можем ехать?

Девушка кивнула и пустив шагом лошадей, всю оставшуюся дорогу, они уже больше не вспоминали Гаверон, разве что Амрит или Гектор, возвращаясь к разговорам о фальшивом амулете иногда напоминали о Шанираде и Талифе.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я