Это продолжение книги «Далида. Через Адову пропасть только один путь». Главных героев ждут новые друзья и новые приключения. Каждый из героев будет продолжать учиться понимать другого и открывать свои сильные и слабые стороны.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Далида. Отголоски прошлого сна» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 34
Амрит с Гектором, ведя за собой пару вьючных лошадей, ехали во главе кавалькады, бурно обсуждая свои дальнейшие планы.
Волчица то и дело размахивала руками и в порывах эмоций прикрикивала на спутника, пытаясь отстоять свою точку зрения. В то время, как Гектор оставался спокоен и терпелив к своей госпоже.
Далида и Тит ехали чуть позади, не мешая волкам обсуждать столь животрепещущую для них, тему.
Ли совсем не хотелось разговаривать с Титом и потому, на любой свой вопрос, он получал лишь кивок или при большей удаче одно короткое слово в ответ.
Проехав так два-три часа, Тит не выдержал.
— Что происходит, Ли?
Девушка подняв на него глаза, лишь пожала плечами.
— Что-то случилось?
— Все в порядке.
— Тогда, почему ты не хочешь со мной разговаривать?
— Разве?
— Ли, что произошло, ты можешь мне сказать?
— Ничего не произошло.
Тит набрал полную грудь воздуха и шумно выдохнул, чтобы не дать волю подступающему раздражению. Он схватил повод лошади Далиды и придержав его, заставил животное остановиться.
— Либо ты мне сейчас говоришь, что произошло, либо мы дальше никуда не едем, пока со всем этим не разберемся.
— Пока с чем не разберемся?
— С твоим молчанием. Я хочу знать, что произошло!
— Ты действительно хочешь знать, что произошло?
— Да.
— Хорошо. Я скажу тебе, что произошло! Только ты мне прежде сам ответь. Как думаешь, каково это видеть, как близкого тебе человека, лобызает юная красавица?
— Что? — Тит явно был изумлен и озадачен. — О чем ты?
— О чем я? Ты еще и придуриваешься, что не понимаешь? Видно поцелуи Талифы тебя совсем околдовали! Оно и понятно! Зачем тебе думать обо мне, моих чувствах, когда такая красавица рядом?!
Далида яростно выплескивала в лицо Тита все терзавшие ее чувства.
— Ли, ты… Ты… — «ревнуешь?» хотел пошутить он, но видя негодование Далиды, решил отложить шутки до лучших времен.
— Да! Я все видела! — продолжила девушка, неверно истолковав замешательство Тита и полагая, что он подыскивает себе оправдание. — Я была на террасе и своими глазами видела всю эту чудесную идиллию! Я вообще удивляюсь, почему ты поехал с нами, а не остался там! В объятиях прелестной девицы!
— Ли, почему ты не подошла к нам?
— Не подошла? Как я могла своим, некстати появлением, нарушить ваше прелестное уединение?!
— Ли…
— Что, Ли? Зачем ты поехал с нами? Остался бы там! Усыпанный поцелуями юной красотки! — Далида почти перешла на крик. — Тебя в этом доме все боготворят! Тебе там самое место! Что смотришь? Возвращайся к ней! А меня оставь!
Далида дернула повод, надеясь отвести лошадь в сторону, но Тит снова остановил ее.
— Ли, но ведь она совсем дитя еще, совсем ребенок… Мы просто прощались.
— Прощались? Странное, однако, у вас прощание!
— Ли, — голос Тита стал мягким и обволакивающим. — Ты напрасно сердишься. Мы только лишь прощались. И я был ласков с ней, как был бы ласков с любым другим ребенком. Ведь, ей непросто и ты это понимаешь. Больше всего она нуждается сейчас в сочувствии и понимании.
Далида потупила взор, постепенно осознавая всю нелепость происходящего. Тит подъехал к ней вплотную и тихонечко накрыл своей ладонью руку Далиды. Чуть наклонившись к ней, проговорил.
— Ли, ты никогда не давала мне возможности сказать тебе, на сколько сильно я люблю тебя. Ни одна, даже самая очаровательная красавица никогда и на секунду не тронет моих чувств. Только ты, Ли, только ты можешь заставить мое сердце биться сильнее или замирать, а чувства трепетать. Только ты одна занимаешь место в моих мыслях, сердце и мечтаниях. Для меня не было, нет и не будет других… Я бесконечно, безумно люблю тебя! И для меня, равных тебе нет и не будет никогда!
Далида, затаив дыхание, не поднимая глаз, слушала Тита. Каждое слово несло ей неописуемое блаженство и бесконечную радость.
Набравшись смелости, она наконец взглянула на мужа.
— Ты… Ты правда меня любишь?
— Ли, мне казалось, это совершенно очевидно для тебя.
— Значит, ты и женился на мне, потому что…
— Люблю тебя, Ли! С тех пор, как впервые увидел тебя! Не мог ни спать, ни есть… Я и сейчас не могу нормально спать, потому, что без конца думаю о тебе! Твои глаза, губы, волосы… Всё меня в тебе волнует… — и приблизившись к самому ее ушку, шепотом повторил. — Я просто безумно люблю тебя!
Далида, покраснев от кончиков ушей, до кончиков пальцев, вновь опустила глаза, уставившись на руку Тита, чуть сжимающую ее собственную.
— Прости меня… Я совершенно глупо поступила… — тихо проговорила она.
Тит тихонько втянул в себя запах ее волос.
— «Ли, ты так близка, но все еще так далека… Как много бы я отдал лишь за один твой поцелуй… Но, я сдержу свое обещание.»
— Ты так очаровательна, когда сердишься. — тихо проговорил он, подавляя безудержное желание, хоть едва губами прикоснуться к щеке Далиды. — Теперь мы можем ехать?
Девушка кивнула и пустив шагом лошадей, всю оставшуюся дорогу, они уже больше не вспоминали Гаверон, разве что Амрит или Гектор, возвращаясь к разговорам о фальшивом амулете иногда напоминали о Шанираде и Талифе.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Далида. Отголоски прошлого сна» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других