Жители средневековья, искусный мастер меча и присоединившаяся к нему в путешествии девушка, через особые Врата странствуют по заброшенным мирам, по другим вселенным, в поисках чудесного замка с высокими технологиями, который обеспечит их всеми желаемыми благами и сделает бессмертными. В этом путешествии им помогает и выступает провожатым необычный древний каменный амулет, способный разговаривать, видеть, слышать, управлять «волшебной» техникой в замках, и называющий себя странными загадочными словами — «Искусственный Интеллект», «компьютер», «робот».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Игры Камня» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 22. Красная ведьма
И вот мы вышли на другой стороне. Наш родной мир.
Пройдя через синий свет, мы оказались прямо в том подвале в развалинах, откуда с Инсаэлией отправились изначально в путешествие по другим мирам.
— Так, друзья! — весело сказал Камень, когда вся группа прошла через синий свет. — Теперь вставьте меня в слот, чтобы я мог собрать информацию из систем этого Замка… э-э, этих развалин.
Я поступил, как он попросил, вставил его в подходящий слот — тот же, в который вставлял Камень раньше — и через несколько мгновений он сообщил:
— Соединившись с местной системой, я смог вычислить, сколько времени прошло в этом мире, друзья, с того момента, как мы покинули его.
— И сколько же? — спросила Инсаэлия.
— Четыре года и четыре дня!
— Мы отправились в путешествие в июне, — припомнил я. — Ты считал за год время, прошедшее от одного июня до другого?
— Верно, дружище.
— Сейчас здесь тоже июнь?
— Да. Я же сказал, дружище, прошло четыре года и четыре дня.
— Целых четыре года… — вздохнула Инсаэлия. — Поверить не могу. Моя семья прожила четыре года после моей пропажи… Интересно, как они там…
— Пойдём выясним — чего гадать? — сказал я.
Я направился к выходу из развалин. В прошлый раз мы оставили вход в этот подвал открытым — таким он и оставался и до сих пор. Я добрёл до каменных ступеней и начал подъём наверх, остальные следовали за мной. Камень я держал при себе, вновь надев его на шею, как амулет.
Мы поднялись наверх и оказались в старых, так хорошо знакомых нам с Инсаэлией развалинах. Стоял день, через дыры в стенах и потолке внутрь проникали лучи солнца, звучал щебет птиц, было тепло.
— Ах! — вздохнула Инсаэлия, крутя головой и осматривая окружение. — Родные места!
— Что это? — подала голос Рункис. — Это… развалины Замка? Это один из ваших Замков, господа Ва’эллемпир?
— Верно, — соврал я.
Обломки камней хрустели под ногами, дырявые стены и поваленные колонны были покрыты мхом и плющом, пол — весь в зарослях высокой травы, ничего не изменилось с прошлого посещения этого места.
Мы вышли наружу через дыру в стене, и нам на глаза тут же попалась башня — та, на которую мы раньше поднимались с Инсаэлией и осматривали окрестности. Я безотчётно шагнул к ней, намереваясь войти и подняться по винтовой лестнице, и сверху осмотреть окружающую местность — но тут же остановил себя. В этом не было нужды. Зачем подниматься в башню, если на мне Костюм, и я могу летать?!
Что я тут же и сделал. Отдал мысленный приказ, активировалось лётное устройство, и я взлетел. Поднялся до самых верхних этажей развалин Замка, поднялся ещё выше, до уровня верхнего этажа башни, ещё выше, и ещё.
Я повернулся в сторону, где должна находиться Луговица, и увидел…
…опустевшую разрушенную деревню.
— А! — от неожиданности я даже воскликнул.
— Что там? — спросила Инсаэлия и поднялась в воздух вслед за мной.
По моему мысленному приказу Костюм надел на меня шлем, изображение стало выводиться на экран перед моими глазами, я приказал приблизить и увеличить картинку — и вскоре смог тщательней рассмотреть Луговицу. Или то, что от неё осталось.
Деревенские домики были разрушены, заборы снесены, ни одного человека не было видно. Большинство домов представляли собой обугленные, явно пережившие пожар, остовы. В общем, судя по всему, деревня сгорела и опустела. Не было тления, никакого дыма, пепелище было уже довольно старым — так что, похоже, пожар произошёл уже давно, и Луговица давно пустует.
— Ч-что?? — воскликнула Инсаэлия, когда разглядела то же, что и я.
— Луговица опустела, — сказал я. — Похоже, был пожар.
— А как же… А где же мои… О, боги!
Она тут же устремилась по воздуху вперёд, на огромной скорости направляясь к Луговице.
Я посмотрел вниз — внизу остались роботы и Рункис.
— Рункис, оставайся здесь, — велел я.
— Д-да, господин Содэрик! — ответила она и сделала рукой жест, будто отдала честь.
— Если появится кто-то из местных — не попадайся им на глаза, спрячься в развалинах, и сообщи нам по внутренней связи.
— Хорошо, господин Содэрик!
Я попросил Камня оставить с Рункис двух человекообразных роботов и один шаро-дрон, а все остальные (три человекообразных и четыре шаро-дрона) должны были сопровождать нас с Инсаэлией.
— Конечно, дружище, — ответил Камень, выполняя мою просьбу.
Мы полетели к Луговице.
— Камень, — обратился я к нему, пока мы спешили вдогонку за Инсаэлией, — какова причина произошедшего пожара?
— Сложно сказать сейчас, дружище, мне пока мало что видно с этого расстояния, но я уже могу отметить по некоторым деталям, что в деревне не просто произошёл пожар.
— А что? Погоди… Инсаэлия нас слышит?
— Нет, сейчас я беседую персонально с тобой, дружище, этот канал защищён от постороннего вмешательства.
— Понятно. Так что же случилось в Луговице?
— По отдельным признакам я могу предположить, что в деревне произошло сражение. Полагаю, когда мы доберёмся до деревни, то найдём на месте гораздо больше свидетельств того, что там произошла бойня.
— Бойня?
— Возможно, какие-то разбойники напали на Луговицу. Хотя, насколько я помню, на этих землях шла крупная междоусобная война в местном королевстве, не так ли? По крайней мере, так всё обстояло на момент, когда мы покидали этот мир.
— Верно… Выходит, здесь прошло вражеское войско? По пути они разорили и сожгли деревню…
Инсаэлия уже добралась до пепелища, оставшегося на месте Луговицы, и приземлилась посреди него, вскоре и мы её настигли.
— Что здесь произошло? — воскликнула она, безумным взглядом таращась на окружающую обстановку.
Обгоревшие остовы домов, почерневшая земля, зола, совершенно пустая и мёртвая деревня, ни одного человека вокруг. Инсаэлия начала суетливо бегать от одного разрушенного дома к другому, крутить головой, всё осматривая, и в какой-то момент вдруг громко взвизгнула.
— Что там? — спросил я и поспешил к ней.
— В-вот… — сказала она дрожащим голосом и указала пальцем на что-то, наполовину погребённое в земле.
Я присмотрелся — это оказался человеческий череп! Половина его утопала в земле, другая торчала снаружи.
— Что это? — воскликнула Инсаэлия. — Кто это?
Она двинулась к черепу, но два человекообразных робота выступили вперёд, один из них отодвинул Инсаэлию.
— Отойди, друг Инсаэлия, — прозвучал голос Камня. — Мои ребята с этим разберутся.
Они согнулись над находкой и принялись быстро и ловко копать. Прошло не больше минуты, когда роботы полностью отрыли скелет. Тут же они принялись проводить исследования, просвечивать кости какими-то лучами, осматривать их со всех сторон, брать пробы материала на анализ — который они проводили тут же на месте: из груди роботов выдвигался маленький ящичек, они помещали образец в него, ящик задвигался обратно, и все нужные исследования проводились внутри тела робота.
— Этот человек погиб год назад, — сказал Камень.
— Год? — удивлённо переспросила Инсаэлия.
— Тот же самый срок я установил и изучив золу и обугленные останки домов. Пожар произошёл год назад.
— Этот человек… — начала Инсаэлия.
— Это не твой родственник. Я проанализировал ДНК, полученное из образцов с этих костей, и могу заверить тебя, что это не член твоей семьи, друг Инсаэлия.
Она вздохнула и опустилась на колени.
— Тогда кто же это… — тихо проговорила она, глядя на кости.
— Я могу сказать, что это мужчина, которому было примерно сорок лет.
— Чей это был дом? — спросил я Инсаэлию, кивнув в сторону обугленных обломков, рядом с которыми мы нашли этот скелет.
— Кажется… — она рассеяно уставилась на останки дома, затем покрутила головой, осматриваясь. — Чёрт… Я с трудом могу здесь сориентироваться! Всё так изменилось… Мужчина сорока лет, говоришь, Камень? И этот дом… Возможно, это дядя Хардэн. У него была семья: жена, взрослый сын — Орин. Они с сыном почти каждый день отправлялись на рыбалку. Жена вязала корзинки, а ещё лепила простенькую посуду и фигурки из глины. Получалось так себе, но она не оставляла это занятие. У них была телега и лошадь, и иногда Хардэн с сыном уезжали в Маркавел, где продавали вяленную рыбу и поделки жены.
Маркавел — это небольшой городок в данной области, он располагался километрах в пятидесяти от Луговицы. Многие деревушки в этой местности располагались вокруг Маркавела, и деревенские жители, желающие что-то продать маркавелцам или друг другу, обычно приезжали в город со своими товарами и занимали место на рыночной улице.
Роботы — и мы тоже — продолжали осматривать окрестность, и вскоре был обнаружен ещё один погребённый труп, потом ещё один. Роботы извлекали их из земли, исследовали. Инсаэлия становилась всё бледнее с каждой новой «находкой».
Роботы начали проводить активные раскопки на месте бывшей Луговицы, а летающие дроны-шары просвечивали почву особым излучением, чтобы заранее обнаружить, есть ли в конкретном месте погребённый скелет.
Вскоре среди найденных мертвецов нашлись и те, чьё ДНК свидетельствовало о том, что они могли быть родителями Инсаэлии. Это были мужчина и женщина, описание их возраста, роста и габаритов тоже совпадали с тем, что Инсаэлия помнила про своих отца и мать.
Когда выяснилось, что её родители погибли, Инсаэлия упала на колени и зарыдала.
— Мама! Мамочка! Па-а-па-а-а!
Крупные слёзы бежали по её щекам, лицо исказилось гримасой страдания. Я присел рядом и просто молчал. Тихо присутствовал возле. А что тут скажешь? Я, сирота с малых лет, не мог представить тех чувств, которые она сейчас испытывала — да и все слова утешения были бы лишними.
Наконец, Инсаэлия стала немного успокаиваться. Она обняла меня и уткнулась лицом мне в грудь. Мы просидели так на земле некоторое время, пока роботы под управлением Камня продолжали перекапывать Луговицу и изучать это место.
— Что здесь произошло, Камень? — спросила, наконец, Инсаэлия.
— Среди мертвецов было найдено несколько посторонних людей, не имеющих отношения к этой деревне — на них были дешёвые доспехи и при них имелось оружие, друг Инсаэлия. Характер ран множества погибших свидетельствует о том, что жители этой деревни были убиты холодным оружием — мечами, ножами, стрелами, копьями, дубинками. Судя по всему, небольшое войско или группа бандитов напали на деревню, поубивали жителей, стащили припасы и всё ценное, а затем сожгли Луговицу.
— Ох-х… — вздохнула Инсаэлия и крепче вцепилась в меня.
Я стал вспоминать расклад политических сил на карте на момент, когда мы с Инсаэлией покинули этот мир. В королевстве шла междоусобная война, крупные земельные лорды сражались друг с другом. Луговица находилась на территории графства Арвилин. С ним вели борьбу два соседних графства, находившихся с востока и запада от Арвилина. На западе — графство Дойтс, на востоке — Иглив.
— Кто? — сказала тихим и хриплым голосом Инсаэлия. — Кто… убил моих родителей?
Вдруг она встрепенулась и воскликнула:
— Камень, а что с моей сестрой? У меня была младшая сестра — что с ней?
— Сколько ей было лет, когда ты отправилась с нами в путешествие по другим мирам, друг Инсаэлия?
— Тринадцать.
— Прошло четыре года, ей должно быть около семнадцати. Девушек семнадцати лет, чьё ДНК показывало бы, что они являются твоими близкими родственниками, не обнаружено среди останков. Наши обследования этой местности почти закончены. Подожди немного. Если кто-то найдётся — я сообщу, ну а если нет — то нет.
Минут десять спустя роботы Камня прекратили обследование местности. Инсаэлия со смешанными чувствами ожидала новостей относительно её сестры — ей хотелось знать о судьбе сестры, но вовсе не хотелось обнаружить, что и она тоже погибла. Камень так и не нашёл никого, подходящего на роль сестры Инсаэлии, и моя супруга, услышав это, вздохнула с облегчением и вновь обняла меня, устало на мне повиснув.
— Давайте попробуем восстановить картину произошедшего и разобраться в случившемся, — сказал Камень.
На основе анализа останков разрушенных и сожжённых домов, на основе поз трупов и характере ран на них, на основе различных других находок и следов, Камень попытался реконструировать произошедшее.
Сличая характерные черты разных трупов со знаниями Инсаэлии о жителях деревни, изучая их ДНК, Камень смог установить личность всех погибших. Оказалось, не все жители Луговицы пали от огня или атаки врагов в тот день — ну или, как минимум, роботы Камня смогли найти не все трупы. Около десяти человек отсутствовали, и сестра Инсаэлии была в их числе.
Реконструируя события произошедшего, Камень рассказал нам следующее: некая группа вооружённых людей — не менее тридцати-сорока человек — прошла мимо этой деревни, разграбила её, местных жителей поубивали, а затем сожгли дома. Группа пришла с западного направления и, после уничтожения Луговицы, отправилась на восток. Некоторым местным жителям, похоже, удалось спастись. Также некоторым деревенским удалось дать какой-то отпор агрессорам, и они смогли прикончить парочку-другую врагов. Судя по особенностям экипировки этих убитых воинов, они были солдатами из графства Дойтс, а точнее — воинами и наёмниками барона Ортрикса. Тут уже мои познания бывшего военного наёмника пригодились, и именно я смог установить принадлежность убитых захватчиков к войску Ортрикса.
— Ортрикс, — проговорила Инсаэлия, стиснув зубы. Лицо её потемнело, в глазах плясал недобрый огонёк. — Графство Дойтс…
— Да, друг Инсаэлия, похоже, Луговица, к своему несчастью, оказалась на пути у сражающихся в междоусобной войне армий. Прими мои соболезнования, друг Инсаэлия.
Она резко вскочила с земли, встав в полный рост.
— Что же с моей сестрой? Неужели никто не уцелел, и никто не может рассказать о том, что точно здесь произошло? Нужно кого-то найти! Свидетелей. Тех, кто знает о случившемся.
Я тут же связался с Рункис и велел ей войти в развалины Замка, из которых мы пришли, спуститься в подвал, и оставаться там, дожидаясь нас. Сейчас я понимал, что мы напрасно взяли эту ииташи с собой — ведь она считает нас Ва’эллемпир. Что она подумает, когда увидит других людей этого мира, которые внешне будут ничем не отличны от нас? Ей не стоит знать о том, что мы не Ва’эллемпир.
Рункис послушно исполнила мой приказ, и теперь мы с Инсаэлией могли свободно действовать в этом мире, и ничто нас не связывало. Хоть наша численность и не была большой — я, Инсаэлия, четыре шаро-дрона и три человекообразных робота — однако боевая мощь, которой мы обладали, превосходила целые армии этого мира.
— Что ты хочешь сделать прежде всего? — спросил я Инсаэлию.
— Я хочу обследовать эту местность, чтобы найти кого-то, у кого есть информация о том, что произошло в Луговице, а также кого-то, кто может знать что-то о моей сестре.
— Понятно, — кивнул я. — Тогда вперёд.
Мы всей нашей группой взлетели в воздух и отправились в разные стороны, осматривая окрестности и выискивая каких-нибудь людей или поселения. Вскоре один из роботов сообщил, что обнаружил несколько человек, обитающих в убогой землянке на краю леса неподалёку от Луговицы. Мы с Инсаэлией полетели в указанном направлении и вскоре достигли места назначения.
Внизу действительно находилась почти утопленная в почве землянка, а позади возвышался стеной тёмный зловещий лес с огромными соснами.
Обитатели землянки увидели нас, летящих в небе, принялись кричать, бегать кругами, показывать пальцем. Инсаэлия решительно спикировала прямо к ним.
Люди бросились врассыпную. Инсаэлия настигла одного из них — это оказалась дряхлая сутулая старушка — и схватила её за шкирку крепкой хваткой перчатки Костюма.
— А-а-а! — заверещала старушка.
Инсаэлия резко развернула её к себе, шлем разобрался на пластины и слез с её головы, поток красных волос затрепетал на ветру. Лицо Инсаэлии было суровым, взгляд горел жаждой мщения.
— Мне нужны сведенья! — угрожающе сказала Инсаэлия.
— Погоди, друг Инсаэлия, — прозвучал голос Камня. — Есть способ сделать её послушной и сговорчивой, и не придётся никого запугивать и устраивать возню с допросом.
Инсаэлия взглянула на меня — голос Камня раздавался из моего Костюма — и чуть отошла в сторону, продолжая удерживать старуху за шкирку. Я опустился на землю, рядом спланировали человекообразные роботы. Бабка в шоке смотрела на нас, лицо бледное, глаза полны ужаса, рот раскрылся сам собой, нижняя челюсть безостановочно дрожала.
Один из роботов подошёл к старухе и сделал ей укол. Она вскрикнула от резкой боли и испуга. Я заметил, как остальные обитатели этой местности, спрятавшись за укрытиями неподалёку, с тревогой наблюдали за происходящим. В момент, когда старухе сделали укол, маленькая девочка, следящая за нами из-за груды брёвен, пискнула и болезненно скривилась — видимо, очень сильно сочувствуя бабушке.
Через некоторое время средство, которое Камень ввёл старухе, начало работать, и бабка лишилась воли и эмоций и стала очень податливой и откровенной. Это было интересное вещество — оно могло подавлять волю, Камень называл его «Сыворотка правды», оно также могло делать человека внушаемым и готовым исполнить любой приказ.
Инсаэлия стала задавать вопросы.
— Кто напал на Луговицу?
— Люди барона Ортрикса, — ответила старушка безэмоциональным голосом.
— Тебе знакома Луговица?
— Да, там жили мои родственники.
— Кто?
— Ваид Мельник и его семья.
Инсаэлия кивнула, из чего следовало, что в Луговице действительно жили такие люди.
— Ты знала семью Гринвайн?
— Да, многие о ней были наслышаны в нашей области.
— Что случилось с дочерьми Гринвайн?
— Старшая пропала несколько лет назад. Говорят, её похитил какой-то бродяга-бандит. Он прибыл в Луговицу под видом странника, втёрся к людям в доверие, провёл в деревне пару дней, а затем похитил девицу. Их пытались искать, но никаких следов не обнаружили, девица и бродяга как сгинули, даже верхом на конях не смогли их нагнать.
Инсаэлия кивнула, затем суровым тоном произнесла:
— А что со второй дочерью?
— Вторая вышла замуж.
— Когда?? — Инсаэлия выпалила довольно громко, чуть не срываясь на писк, и глаза её округлились от удивления, как идеально ровные монеты.
— Год назад. Девка как раз достигла подходящего возраста, потому родители и выдали её.
— Куда? За кого?
— Вышла она замуж… хм… ха… — старуха замялась, чуть нахмурилась — похоже, запамятовала, и сейчас пыталась отыскать эти сведенья в глубинах своей памяти, — кажется, паренёк из Лосёвых Ключей, подмастерье ювелира. Не помню ни имени, ни фамилии, простите.
Инсаэлия простояла в тишине некоторое время, лицо её было задумчивым. Затем вновь обратилась к старухе:
— Значит, воины барона Ортрикса разорили Луговицу?
— Да.
— А где ещё они порезвились? Эти… Лосёвые Ключи — на них тоже напали?
— Насколько знаю, нет. Лосёвые Ключи северней, они не в области Маркавела, войско не стало бы сворачивать ради села. Они прошли лишь по маркавелской земле.
— Маркавел тоже разорён?
— Да.
— Куда направилось войско потом?
— На северо-запад, понятно же — в сторону графского города.
Инсаэлия посмотрела на меня, наши взгляды встретились.
— Ты можешь мне помочь? — спросила она. — Ты знаешь про этого барона, и… про всё остальное, связанное с войной и географией нашего королевства? А то сама я всю жизнь знала лишь свою Луговицу и Маркавелскую область, больше ничего…
— Конечно, — кивнул я.
Она отпустила старуху и двинулась прочь от землянки.
— Камень, — обратился я, следуя вместе с роботами за Инсаэлией. — Что будет со старухой? Это вещество навредило ей?
— Всё будет в порядке, дружище. Через несколько часов эффект пройдёт, и она снова станет как прежде. Только о том, что с ней происходило под эффектом этого вещества, она помнить не будет.
Инсаэлия поднялась в воздух, я и роботы последовали за ней.
— Летим туда, куда направлялось войско Ортрикса, — сказала Инсаэлия. — Если они встали где-то лагерем или захватили столицу графства…
Она замолчала, а через несколько мгновений продолжила — голос её не предвещал ничего хорошего:
–…я их уничтожу.
— Как скажешь, — ответил я. Я не имел ничего против мести Инсаэлии — более того, я был с ней солидарен.
Мы направились в сторону главного населённого пункта этой области — Маркавела. Пролетели над обширным лесом, двигаясь над дорогой, идущей через него от Луговицы к Маркавелу, и, некоторое время спустя, достигли нужного места.
Маркавел действительно был разорён. Поселение пребывало в руинах — хотя не в таком жалком состоянии, как Луговица. Всё же Маркавел был небольшим городом, или посёлком городского типа, здесь было немало каменных домов, мощённые дороги, и людей проживало гораздо больше, чем в Луговице. Поэтому даже после того, как войско вражеского барона прошлось через этот населённый пункт, многие дома уцелели, и немало маркавелцев также пережили это бедствие. Поскольку поход войска происходил тут в прошлом году, с тех пор Маркавел более-менее успел оправиться от ран войны — так что на улицах можно было увидеть людей, жизнь в городке потихоньку восстанавливалась, на рыночной улице шла торговля, работали лавки, люди занимались рутинной деятельностью. Когда мы пролетали над городом, жители заметили нас, принялись кричать, показывать пальцем, некоторые бросились бежать куда глаза глядят. Многие попрятались по домам и запирались изнутри, другие высовывались в окна, таращились на нас с мгновение, а потом юркали обратно и закрывали за собой ставни.
Инсаэлия начала снижаться на торговую улицу. Внизу началась паника, торговцы побросали товары и прилавки, кинулись бежать кто куда, покупатели и прохожие тоже метнулись прочь. Стоял шум, вопли, испуганный визг.
Инсаэлия быстро опустилась на землю, направила лучевое оружие в сторону одной из убегающих групп людей и сделала выстрел. Луч пронзил лоток с фруктами, деревянная конструкция тут же повалилась, фрукты полетели в разные стороны. Люди взвизгнули.
— А ну стоять! — сердито скомандовала Инсаэлия. На ней не было шлема, и её голос прозвучал не слишком громко.
— Стоять! Иначе мы вас всех убьём! — проревел один из роботов Камня, а затем тоже выпустил мощный боевой луч — и снёс целый кусок каменного дома.
Люди снова взвизгнули, некоторые из убегающих замедлились, начали оборачиваться, испуганно таращиться на нас.
— Демоны! — кричали одни из горожан.
— Ангелы? — кричали другие.
— Немедленно всем остановиться! — повторил робот и снова выстрелил — он направил луч в сторону ещё одного дома, и снова вышиб приличный кусок стены.
До людей дошло, что шутки с этими непонятными летающими существами плохи, и они замерли. Бледнея и дрожа, они в нерешительности глядели на нас.
Инсаэлия быстро направилась в сторону одной из групп, застывшей в страхе на краю торговой улицы. Чем ближе она подходила к ним, тем бледней и испуганней становились люди.
Приблизившись на достаточное для разговора расстояние, она сурово произнесла:
— Что произошло с Маркавелом и Луговицей в прошлом году?
— А? — удивлённо спросил один мужчина и громко сглотнул.
— Я сказала: что произошло здесь и в Луговице год назад?
— Э-э… — протянул мужчина.
— Т-тут? — переспросила испуганная женщина возле него.
— Да, что произошло тут и в Луговице? — теряя терпение, резко повторила Инсаэлия. — Быстро отвечайте! А то я испепелю вас на месте до горстки пепла!
Люди в группе вздрогнули.
— Э-это… — нерешительно начала женщина. — З-здесь… прошло войско наёмников барона Ортрикса.
— Куда они направились?
— К графской столице…
— Что было потом? Что со столицей?
— А-а… — протянула женщина.
— Её осаждали, но так и не взяли, — продолжил за неё ещё один мужчина из группы. — Наёмники и основное войско встали лагерем недалеко от столицы.
— Покажи мне, где их лагерь, — велела Инсаэлия, взглядом указав на дорожную пыль на обочине.
Мужчина тут же опустился на корточки и принялся пальцем рисовать в пыли схемы.
— Вот здесь столица графства. С юго-запада от неё, примерно, вот тут, находятся два лагеря наёмников. А здесь протекает река Извива, и рядом с ней — третий лагерь… — объяснял мужчина.
Я приземлился рядом с Инсаэлией и вместе с ней рассматривал зарисовки мужчины. Мы, конечно, внимательно наблюдали за тем, что он чертит в пыли, и старались как можно лучше запомнить эту информацию, но на самом деле в том не было нужды — шлемы наших Костюмов, а также камеры на телах роботов просто запечатлели эти изображения и сохранили в своей памяти.
Когда мужчина закончил, Инсаэлия тут же забыла о нём и об остальных на этой торговой улице. Повернувшись ко мне, она взглянула мне в глаза. Ничего не нужно было говорить, мы понимали друг друга без слов. Я кивнул ей.
Она взлетела, я и роботы двинулись следом.
— Куда нам? — спросила Инсаэлия. — Где находится графская столица?
Она действительно была деревенской девчонкой, ничего дальше своей Луговицы и Маркавелской области не знавшая. Я указал на север, и мы полетели в том направлении.
Расстояние, что нужно было преодолеть, было приличным, поэтому мы взяли большую скорость полёта. Внизу иногда появлялись населённые пункты, или попадались отдельные группы людей — рыбаки, идущие к водоёму, охотники, вышедшие из леса, косари посреди луга — все они замечали нас и в страхе разбегались прочь, принимались кричать и показывать пальцем в небо.
Мы мчались всё дальше и дальше на север, не сбавляя скорости.
— Спасибо, что помогаешь мне, Содэрик, — прозвучал голос Инсаэлии в моём шлеме.
— Не за что. Я полностью тебя поддерживаю. Мы должны отомстить этим тварям за твою семью.
— Спасибо и тебе, Камень.
— Что ты, друг Инсаэлия. Я всегда только за, если речь идёт о том, чтобы наказать злодеев и угнетателей. Я их, угнетателей, ух как терпеть не могу.
Если Камень не шутит — а зачастую невозможно разобрать, говорит он всерьёз или нет — то интересно, кем тогда являются Ва’эллемпир в его представлении? Разве Камень и ему подобные не были чем-то вроде рабов, вещей, слуг для Ва’эллемпир?
Некоторое время спустя на горизонте показались башни и крыши самых высоких строений столицы графства. Город был окружён стеной, и, похоже, выдерживал осаду. Которая, судя по всему, длилась уже год. Да уж, не завидное положение было у осаждённых…
Всё, что происходило в королевстве за последние годы, происходило потому, что после неудачной войны с соседями оно потерпело крупное поражение, потеряло несколько пограничных областей, а старый король умер. Среди земельных лордов и нескольких родственников короля началась грызня за власть — которая в итоге вылилась в междоусобицу. Во всём этом удивительным было лишь то, что соседние страны до сих пор не вторглись в королевство и не захватили его — ведь междоусобица являлась самым благоприятным моментом для вторжения.
Мы продолжали лететь к столице, и её окрестности становились всё более отчётливыми. Действительно, как и объяснил мужчина в Маркавеле, с западной стороны от города разместились два военных лагеря, и ещё один с восточной, втиснувшись между городом и большой рекой.
— Вон они! — хрипло проговорила Инсаэлия, кажется, даже задыхаясь — настолько сильно эмоции захлестнули её. — Вот они! Ублюдки!
Когда мы оказались над одним из двух западных лагерей, Инсаэлия решительно пошла на снижение. Шлем покинул её голову, и в воздухе заклубились красные волосы, похожие на языки пляшущего пламени.
Люди внизу заметили нас и, как и все прежние дикари из этого мира, принялись в панике бегать кругами, кричать, показывать пальцем.
— Ублюдки! — прорычала Инсаэлия, неумолимо снижаясь прямо в центр военного лагеря — на пустырь между шатрами, палатками, рядами обозов.
Люди закричали ещё испуганней, кто-то выхватил мечи, кто-то бросился к лукам, все в нерешительности смотрели, как девушка опускается на землю.
— Кто это?
— Демон? Демоны прилетели?
— Демоны, да! — вскрикнула Инсаэлия, когда её ноги коснулись земли. — Я демон! Я ведьма! Я пришла убить вас всех! За Луговицу!
Не дав никому возможности опомниться, она ринулась на врагов с боевым воплем. В руке у неё появился меч, вокруг головы снова сомкнулся шлем. Врезавшись в группу из нескольких суетящихся в панике мужчин, Инсаэлия взмахнула мечом — и сразу рассекла обоих напополам горизонтальным разрезом.
Я спикировал в другую группу противников, которые спешно вооружались мечами или целились из луков в Инсаэлию, и раздавил одного из них, оставив на земле лишь обмякшую тушу и кровавую лужу, а заодно пинком сломал ногу стоящему рядом. Мужчина вскрикнул от боли и упал. Я снова мощно пнул — и отправил его голову в полёт, сила экзоскелета Костюма оказалась достаточной, чтобы ударом ноги отрывать головы.
— А-а-а-а!!! — с истеричным воплем Инсаэлия бросилась в ещё одну группу противников и пронеслась через неё, как снаряд, расшвыривая всех на своём пути. Мужчины разлетались, как лёгкие куклы.
Используя ускорители движения на своём Костюме, я мгновенно преодолел с десяток метров и тоже врезался в группу воинов. На них были доспехи, в руках мечи — но это не помогло им при встрече с Костюмом и силой инерции, созданной устройством ускорения. В группе было человек пять — все повалились на землю после столкновения со мной. Я подпрыгнул и приземлился обеими ногами на грудь одного. На мужчине был нагрудный кожаный доспех — однако он был тут же смят, кости сломаны, а изо рта брызнула кровь. Я продолжил прыгать по лежащим рядом и охающим от боли противникам.
Роботы оставались в воздухе, оттуда они открыли стрельбу по бегающим в панике людям.
Что-то ударилось мне в спину, издав металлический звон. Я обернулся и увидел отскочившую от Костюма стрелу. Из-за шатра в меня целился лучник. Поняв, что стрела не способна причинить мне вреда, и что я заметил стрелка, он бросился прочь, но, с помощью ускорителя, я в мгновение ока настиг его, схватил одной рукой за шкирку, другой за пояс, поднял на руках над собой — и со всей силы грохнул о землю.
Лучник болезненно охнул и тут же выкашлял пригоршню крови. Я пнул его что есть силы — и тело проехало по земле с десяток метров, словно ничего не весило, и врезалось во врытый в землю столб.
— Что здесь происходит? — сердито прокричал кто-то.
Я обернулся и заметил грузного, приземистого мужчину с пышными усами и в возрасте уже под пятьдесят или больше. На нём были роскошные доспехи, и весь облик говорил о том, что он был главным в этом лагере.
Инсаэлия тоже заметила его. Она мгновенно бросилась в его сторону, используя ускоритель, и взвизгнув, как разъярённая кошка.
Мужчина на мгновение опешил, но тут же схватился за меч на поясе, вытащил его из ножен — но атаковать не успел, Инсаэлия была слишком быстра. Она врезалась в него, повалила на землю, сама упала сверху, и принялась колотить кулаками по голове, по лицу.
— Ублюдок! Ублюдок! Сволочь! Это ты командовал людьми, что уничтожили Луговицу? Отвечай, скотина! Это был ты? Ты ответственен за разорение Луговицы?
Мужчина не мог ничего сказать, даже если бы захотел, град ударов сыпался на него, кровь брызгала во все стороны, мужчина мог лишь кряхтеть и стонать. Инсаэлия вскочила на ноги, схватила мужчину за ворот, подняла его перед собой на вытянутой руке — и плечистый крупный вояка оказался похож на ребёнка в руках взрослого, его ноги повисли в десятке сантиметров над землей, он безвольно трепыхался в хватке Инсаэлии.
— Йах! — воинственно крикнула Инсаэлия, швырнув мужчину в сторону.
Он пролетел несколько метров и врезался лицом в землю.
Он ещё оставался жив, изо рта лилась кровь, вся голова представляла собой кровавый ком мяса, тело дёргалось в судорогах. Я подскочил к нему, взял за шкирку, и помчался вперёд. В свободной руке у меня появился меч — и я рассекал им всех встречных воинов на пути: атомарная заточка продолжала делать своё дело исправно — одного лёгкого взмаха было достаточно, чтобы располовинить человека. Добежав до границы этой шатровой стоянки, я швырнул мужчину в сторону врытого в землю укрепления из толстых кольев. Тот рухнул как вязанка дров.
Я наступил ему на грудь, схватил за ворот, притянул к себе и спросил:
— Отвечай, собака, это ты руководил бригадой, которая уничтожила Луговицу?
В ответ он лишь кашлянул кровью.
— Отвечай, если не хочешь сдохнуть! — прорычал я.
— Э-э… — прокряхтел командир этого военного лагеря. — Э-э-э…
Я тряхнул его как следует.
— Не… не я. Э-это… — простонал он и снова кашлянул кровью. — Это был… Виторий… кхе! Его бригада… кхе!
— Где сейчас находится его бригада?
— Се… севернее… Они… ближе к… Арвилин… скому замку…
Я отпустил мужчину.
А затем пинком проломил ему голову.
Я направился обратно в лагерь. Стояла суматоха. Инсаэлия убивала всех, кто попадался ей на глаза. Роботы, паря в воздухе, расстреливали лучевым оружием бегающих туда-сюда воинов. Я присоединился к происходящему.
Перебив весь военный лагерь, мы подожгли шатры и палатки, переломали всю мебель, телеги, оружие, что здесь были, а затем поднялись в воздух и направились к следующей точке.
— Командир этого лагеря сказал, что это не его люди напали на Луговицу, — сообщил я Инсаэлии во время полёта.
— Ясно, — безэмоционально ответила она. — Все они, в любом случае, замешаны в этом. Все они должны сдохнуть.
— Согласен. Но будет гораздо лучше, если мы найдём конкретных виновников и отомстим им персонально. Так твоя душа станет спокойна.
Она некоторое время молчала.
— И где… и где нам искать тех, кто напал на Луговицу?
— По словам того человека, это как раз будет лагерь, к которому мы направляемся. Главу этой бригады наёмников должны звать Виторий.
— Ты знаешь такого?
— Никогда не слышал. По словам того человека, именно бригада Витория уничтожила Луговицу.
Снова на некоторое время воцарилось молчание.
Наконец, Инсаэлия проговорила:
— Хорошо.
Вскоре новый военный лагерь предстал перед нами. Он находился довольно близко к столице графства, и мы могли отчётливо видеть стены города, и показывающиеся из-за них башни и высокие здания. Сам лагерь напоминал тот, что мы только что уничтожили — тоже состоял сплошь из шатров и палаток, поставленных полукругом обозов, а по направлению к городу был уставлен защитными укреплениями — чтобы отгородиться от возможной атаки лучников.
Очевидно, армия барона Ортрикса решила взять город измором — просто устроила осаду, окружив, и ждёт, когда столица графства будет сдана, ведь запасы продовольствия истощаются.
Нас снова заметили ещё издалека, как и в предыдущем лагере, люди стали размахивать руками, опять показывать пальцем, кричать, забегали кругами, засуетились — с высоты они казались встревоженными муравьями.
Одни воины пустились в бегство, другие схватились за луки и принялись пускать в нас стрелы. Мне сложно было представить, что чувствовали и думали жители этого мира, когда видели летящих по небу человекообразных существ в чёрных бронированных Костюмах. Раньше я был одним из них, такой же дикарь из варварского мира, но с тех пор много чего произошло, я повидал всякого, мой кругозор расширился, я стал просвещённым. И теперь мне действительно стало трудно ассоциировать себя с дикарями из родного мира. Я действительно не могу представить, что они сейчас испытывают. Шок? Ужас? Вся их картина мира пошатнулась? Они думают, что мы боги? Демоны? Ангелы? Существа из древних мифов и легенд?
Что почувствует варвар, когда увидит существо из легенд, которое творит чудесные вещи, описанные в легендах? Всю свою жизнь он считал, что легенды — это просто сказки, он никогда лично не встречал ничего чудесного в своей жизни. И вдруг… и вдруг сказка оживает! Многие, столкнувшись с подобным, могут сойти с ума на месте, или рухнуть в обморок.
— Что это?
— Кто это?
— Демоны? Демоны??
Инсаэлия снова спланировала в лагерь первой. Приземляясь, она намеренно рухнула на одного из воинов — тот, заметив, что летающее существо опускается прямо на него, попытался сбежать — но Инсаэлия была быстра. Она раздавила воина, а затем, мгновенно использовав ускоритель на Костюме, бросилась на другого, застывшего рядом в недоумении. Она схватила его за шкирку, притянула к себе, подняла двумя руками над землёй — мужчина заверещал и задёргал ручками и ножками в воздухе, прямо как перевёрнутый на спину жук — и мощным броском швырнула в сторону. Мужчина пролетели не меньше десятка метров и с громким ударом бухнулся о землю. Вряд ли большинство его костей уцелело.
У Инсаэлии исчез шлем, поток красных волос заколыхался на ветру, как пламя. Лицо её было бледным, ярко выделяющимся на фоне алых волос, выражение — сердитым.
— Кто из вас Виторий, ублюдки? — спросила она, в голосе ясно ощущалась жажда убийства и гнев.
— Демон! Демон! — крикнул один из воинов и бросился наутёк.
К нему присоединились ещё четверо-пятеро.
Другой, что осторожно выглядывал из-за шатра и наблюдал за происходящим, схватил подвернувшееся под руку копьё, выскочил перед Инсаэлией и метнул в неё.
Копьё ударилось о Костюм в районе груди и отскочило. Инсаэлия сердито посмотрела на воина, вздохнула, и направила на него лучевое оружие.
Мощный луч на мгновение сверкнул в воздухе, и невезучий метатель копья вскрикнул от боли. Он удивлённо опустил голову вниз — и увидел, что в левой стороне груди, на уровне нижних рёбер, зияет широкая сквозная дыра с обугленными краями. Через неё даже можно было видеть то, что находилось позади мужчины!
— А-а-а-а! — в ужасе закричал он.
И упал. Кровь хлынула изо рта, мужчина начал корчиться на земле, жизнь неумолимо покидала его.
— Кто из вас Виторий? — спросила ещё раз Инсаэлия.
Я устремился к краю лагеря и спикировал сверху на троих убегающих. Сила удара свалила их с ног, я приземлился на одного, распластанного на земле, схватил его за голову и одним рывком свернул шею. Двое других поспешили подняться на ноги, но я быстро напрыгнул на одного, пинком, усиленным Костюмом, сломал ему ногу в колене — при этом раздался отчётливо слышный хруст — и мужчина закричал и упал, и я со всей силы наступил ему на голову — раскалывая её.
Третьему удалось отбежать подальше, но я направил на него лучевое оружие и активировал его — вспышка лазера продырявила его спину с левой стороны, мужчина тут же свалился на землю.
Разобравшись с этими, я помчался к ближайшему шатру. Я снёс его вместе со всем и всеми, что было внутри. Инсаэлия тоже принялась бегать по лагерю, круша всё на своём пути и беспорядочно убивая всех встречных. Роботы, парящие в воздухе, присоединились к «веселью».
— Камень, — проговорил я по внутренней связи. — Нужно постараться найти человека, который возглавляет этих людей. Пусть твои роботы ищут тех, кто по внешним признакам подходит на эту роль. Лучше всего, если мы поймаем его живым и дадим Инсаэлии самой с ним разобраться.
— Понимаю, дружище, — ответил жизнерадостно Камень.
Бойня продолжалась. В лагере находилось человек сто пятьдесят — столько же, примерно, и в прежнем. Это если говорить только о воинах, но имелись тут ещё и прочие люди — те кто занимался всякой рутиной и обслуживал войско. С прежними возможностями обычного жителя варварского средневековья я и помыслить не мог бы о том, чтобы в одиночку — ну или группой в несколько человек — справиться с такой небольшой армией. Трое-пятеро — против ста пятидесяти вооружённых опытных бойцов? Немыслимо!
Однако теперь, имея те технологии, что у нас были — я смотрел на такую задачу как на вполне посильную. Если бы со мной не было Инсаэлии и роботов — я и в одиночку смог бы уничтожить эти два военных лагеря — Костюма с его функциями, и оружия, произведённого Камнем, мне вполне было достаточно для подобного. Да что там — обладая Костюмом и передовым вооружением я в одиночку мог бы захватывать целые королевства в этом средневековом мире! Я мог бы установить свою власть на всей планете, а если бы технологии Ва’эллемпир постоянно продлевали мне жизнь и молодость — я мог бы стать чем-то вроде бога-императора, вечно правящего всей планетой и держащего всё население под своей пятой.
Вот что такое прогрессивные технологии и наука! Вот что они могут предложить! Вот ради чего я отправился в путешествие через Врата по другим мирам!
В ходе продолжающейся бойни роботами были пойманы несколько человек. После быстрого допроса с применением лёгких пыток Камень установил, кто из них является тем самым Виторием, которого мы искали.
Да, Виторий оказался в этом лагере и действительно попал к нам в руки! Великолепная новость!
Узнав об этом, Инсаэлия с ещё большей яростью принялась истреблять всех, на кого падал её взгляд. Люди, конечно, пытались сбежать, однако роботы Камня настигали их и добивали уже за пределами лагеря. Таким образом, что здесь, что в предыдущем лагере, мы позаботились о том, чтобы никто не выжил.
Настолько была сильна ярость и гнев Инсаэлии. И я её понимал и сочувствовал. Я бы на её месте думал и действовал точно так же. Если я имею возможность поубивать всех, кто виновен в смерти моих родственников — то почему бы мне это не сделать?
Причиной является не только наличие желания, но и наличие возможности. У многих людей нет возможности творить всё, что им вздумается, и на одном лишь желании или мечте далеко не уедешь. Но если бы у них были возможности? Что бы они делали тогда?
Если мы с Инсаэлией захотим — мы можем просто истребить весь наш родной мир. Всё население этой планеты может быть уничтожено — и для этого понадобится лишь наша небольшая группа, состоящая из меня — в Костюме, Инсаэлии — в Костюме, и пяти-десяти боевых роботов Камня.
Наконец, несколько минут спустя, бойня прекратилась. Весь лагерь был уничтожен. Некоторые люди ещё были живы, они громко стонали от боли и корчились в лужах крови, доживая последние минуты жизни. Инсаэлия, с красными волосами, клубящимися на ветру, в Костюме, забрызганном кровью, решительной походкой направилась к месту, где роботы держали пленённого Витория.
— Ты Виторий? — спросила она, глядя сверху вниз на поставленного на колени избитого мужчину.
— Э? Э… — стонал тот и в страхе смотрел на Инсаэлию. Сложно было представить, что сейчас творилось у него в мыслях. Эти дикари до сих пор понятия не имели, кто мы такие, и мы, вероятно, всё ещё оставались демонами, ангелами или ещё какими-то мифическими существами в их представлении.
— Вэ… Ву…
— Ты Виторий? Отвечай! — Инсаэлия отвесила ему пощёчину. Раздался хлёсткий звук, голова мужчины резко дёрнулась в сторону.
— Да! — выкрикнул он. — Да!
Инсаэлия присела на корточки, её лицо оказалось напротив лица Витория. Она взяла его за подбородок и пристально уставилась мужчине в глаза.
— Ты, — медленно и холодным тоном проговорила она. — Ответственен. За. Сожжение. Луговицы. И убийство. Всех жителей. Верно?
Мужчина широко выпученными глазами уставился на неё, в его взгляде появилось ещё больше страха.
— Д… дэ… э… — замялся он.
— Верно? — повторила Инсаэлия, сильно сжав подбородок мужчины.
— Ы-ыэ! — крякнул он от боли. Кажется, кости подбородка слегка хрустнули под пальцами Инсаэлии — немудрено: на ней же был Костюм. — Выэ… Вэ…
Мужчина какое-то время кряхтел и стонал, его губы дрожали, взгляд был полно ужаса, лицо побледнело как мука. Наконец, он выпалил:
— Да! Да! Это мы сделали! Да!
Инсаэлия ничего не ответила и отпустила лицо мужчины. Она встала с корточек и, продолжая глядеть на Витория сверху вниз, достала меч.
— Я буду резать тебя по частям, — сказала она. — А мои друзья-роботы позаботятся о том, чтобы ты оставался жив до самого конца.
Мужчина шумно и тяжело задышал, голова его задрожала. Он в ужасе взирал то на Инсаэлию, то на меч в её руке.
— Я буду долго тебя убивать, ничтожество. Я… собираюсь смаковать эту месть. Понимаешь, иначе душа моя не успокоится, и дыра в моём сердце не будет закрыта.
Сказала Инсаэлия, роботы, подхватив мужчину, перенесли его на стоящий неподалёку в одном из шатров трапезный стол. Они удерживали Витория за руки-за ноги, пока Инсаэлия, поигрывая мечом, присматривалась к жертве, думая, с чего бы начать. Она вопросительно взглянула на меня.
— Содэрик… поможешь мне? Я совсем в этом не разбираюсь…
— Конечно, — кивнул я. — Давай мучить этого ублюдка вместе.
— Я тоже могу дать парочку советов, друзья, — жизнерадостно добавил Камень.
Нависнув над столом, на котором лежал кричащий и дёргающийся глава бригады наёмников, мы приступили.
Разобравшись со всеми в этом лагере, мы поднялись в воздух и направились дальше — к третьему. Он находился вблизи городских стен, так что, когда мы направлялись к нему, нас замечали некоторые стражники на стенах и в смотровых башнях, и даже обычные жители города, бродящие по улицам. Они кричали, указывали в нашу сторону.
Мы и в этот раз яростно обрушились на военный лагерь и сравняли его с землёй, не оставив никого в живых.
Барона Ортрикса в лагере не оказалось. Допросив нескольких пленных, мы узнали, что барон сейчас пребывает в своих землях, изволит отдыхать после прошлогоднего военного похода.
— Что дальше? — спросил я у Инсаэлии. — Ты довольна этим или хочешь продолжать?
— Я хочу отомстить тому, кто послал этих людей, — сказала холодно она.
— Барону Ортриксу?
— Да.
— Хорошо, — кивнул я. — Тогда нам следует направиться в его земли. Камень?
— Да, дружище?
— У нас хватит ресурсов для таких долги путешествий?
— Не беспокойся. Пока что хватает. Я предупрежу, если ресурсы Костюмов будут подходить к концу.
— Отлично, — сказал я. — Тогда полетели.
Покинув территорию столицы графства Арвилин, мы направились на запад, в сторону графства Дойтс. Нас ждали владения барона Ортрикса.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Игры Камня» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других