Заточённый ангел

Марина Кравцова, 2023

Анри – сын владельца известной парфюмерной фирмы. Но он – нелюбимый ребенок в семье, и даже подвергается травле.Несколько необычных знакомств многое меняют. Юноша обретает странную способность – видеть события давнего прошлого. А еще – встречается в кафе с официанткой, удивительно похожей на ангела с его любимой мистической картины.Но отныне судьба влюбленной пары – в руках мстителей, готовых на все, чтобы уничтожить семью Анри.

Оглавление

Глава 24

В это время Зири в отцовском кабинете разговаривала по телефону.

— Я с трудом дозвонилась до тебя, папа. Да, помню о разнице во времени. Но мне срочно нужно с тобой поговорить! Что?.. Да все у меня плохо! Ничего не получилось.

Мишель Делоне, похоже, не сразу понял, о чем речь.

— Подожди-ка, — услышала Зири наконец. — Ты о чаше?

— Да… — девушка чувствовала, как лицо заливает краска злости и стыда, хотя отец и не мог ее сейчас видеть. — Исполнители не подвели, но… там вдруг оказался Анри. А потом началась какая-то дьявольщина, призрак объявился! В общем, наши люди ужаснулись, впали в транс и сбежали.

— А священник?

— Сегодня он спокойно служил мессу.

— Вот черт, а я-то понадеялся, что Жаку наконец-то голову открутят! Давно пора… Что говорит Анри?

— Ничего не говорит, он еще позавчера убрался в свою квартиру.

— Зири! А ты не перепутала эликсиры?

— Как я могла? Образец номер шестнадцать, убирает воспоминания о том месте, где был применен.

— Но твои исполнители ведь помнят все, что там произошло?

— Да.

— А должны были начать забывать через несколько часов! Ты уверена… Ладно. Мне неудобно сейчас говорить. Анри верни домой. Ничего больше пока не предпринимай. Скоро я вылетаю во Францию, в Руане пробуду недолго. Жди меня. Что можешь, держи под контролем. Счастливо!

Отец был недоволен, но держал себя в руках. Зири это ничуть не утешало. Она попробовала позвонить брату, но скоро поняла, что Анри заблокировал ее номер. Это что-то новенькое. Щенок взбунтовался не на шутку. Девушка задумалась, и когда телефон в ее руке издал громкий звук, вздрогнула и едва его не выронила.

«Загляни в свою почту, — гласило пришедшее сообщение. — Если возникнут вопросы, приходи завтра в «Moineau Fleuri» (Цветочный воробей) в десять утра. Буду ждать за угловым столиком слева от входа. Не пытайся перезванивать, все обговорим при встрече. Не бойся, мы с тобой давно уже знакомы».

Ругая на чем свет стоит шутников, аферистов и любителей экстравагантных свиданий, Зири все же вывела на экран смартфона свой e-mail. И когда вчиталась в присланный текст, глаза ее расширились. Она опустилась на роскошный низкий диван из дорогой кожи и впилась взглядом в статью, предназначенную для публикации невесть в каком издании. Начиналось все с общих рассуждений о домашнем насилии, а потом…

Никаких имен не называлось, но семейство Делоне прекрасно прочитывалось. Теперь все узнают — за фасадом благопристойности, царящей в идеальной якобы семье, творятся мерзости. Над младшим сыном знаменитого парфюмера издеваются, он с детства подвергается постоянным избиениям и нестерпимому моральному давлению. Краски сгущались настолько, что Зири, читавшей статью, было непонятно, как Анри вообще еще жив. Но, увы, примеры приводились правдивые. Неведомый автор даже откуда-то вытянул неприятные случаи из их детства, когда брат и правда ходил в ссадинах и синяках из-за пакостей, подстраиваемых Бланш. Иногда Зири помогала ей издеваться над Анри. Например, заперла его в тесном шкафу и ждала, когда мальчишка позовет на помощь. А он, конечно же, так и не позвал… Или покрывала Бланш, в потасовке порезавшую парнишке руку его же перочинным ножом…

То, что с появлением Мориса ситуация и правда стала опасной, тоже не поспоришь. Ненависть Бланш к Анри начала переходить все границы. И Зири уже подозревала, в чем причина. Ведь ее сестра…

Только не это! Анонимный журналюга откуда-то пронюхал то, чему сама Зири не имела четких подтверждений. Сестра приставала к младшему брату, склоняла на инцест, вся вражда Бланш была вызвана тем, что девчонка бесилась из-за запретной любви… Это уж слишком! Просто вранье, бесстыжее, бездоказательное. И никто не мог никому такое рассказать… кроме самого Анри.

Зири вскочила с дивана. Она достанет его из-под земли! И он уже не отделается синяками. Вот же лицемер! Все время строил из себя героя, гордеца, на всех смотрел аристократом… и продался какому-то прохвосту. Тварь такая…

Конечно же, она встретится завтра с этим «знакомым»! А вдруг это сам Анри и есть?

И все же… что-то тут не клеилось.

Зири крепко сжимая мобильник в руке, отправилась к себе. И наткнулась там на Мабель, любимую горничную Луизы. Девушка всего лишь вытирала пыль с комода, но в нынешнем своем состоянии Бетрис Делоне углядела преступлении в одном ее присутствии в своей комнате.

— Ты что здесь делаешь, негодяйка?! — разоралась она. — Я запрещала входить сюда всем, кроме Урсулы!

— Простите, мадемуазель, Урсула приболела, и я…

— Шпионишь? В вещах моих роешься? Это ты тут подглядываешь-вынюхиваешь, сплетни собираешь?

— Нет, я…

Зири влепила горничной пощечину.

— Вон из моей комнаты! Стой. Говори, это ты все о нас журналистам выбалтываешь?

— Клянусь вам…

— Ага, так ты и признаешься, конечно… Живо к себе, и не смей выходить из своей комнаты. Потом пусть месье Мишель сам разберется с тобой.

Мабель убежала в слезах, держась за щеку.

Зири в бешенстве принялась просматривать ящики комода, пытаясь понять, не стащила ли чего подозрительная горничная. Но вроде все было на месте. В самом нижнем ящике, которым Зири очень редко пользовалась, рука нащупала в уголке что-то круглое и прохладное. Девушка извлекла вещицу на свет.

Старый елочный шар из красного стекла. Она вспомнила — две равные половинки можно разделять и снова скреплять. Сейчас шар пуст, а раньше был целиком наполнен шоколадными конфетками-драже. Зири смотрела на него странным, немного испуганным даже взглядом. Словно призрак из прошлого… Она хорошо запомнила то Рождество…

— Деточка, о каком подарке ты хочешь попросить Санту? — ласково спрашивал отец одиннадцатилетнюю Бланш. Прелестная куколка с золотистыми локонами нежно прижималась к широкой груди Мишеля.

— Папочка, — лепетала она невинным голоском, — попроси Санту сам, мне нравится, когда вы вместе дарите мне что-то миленькое.

— А я хочу большой шоколадный торт от Лансере! — выпалила Зири. Прекрасное аппетитнейшее изделие модного кондитера действительно было мечтой девочки-подростка.

— С твоей-то фигурой, — хмыкнул отец. — Я бы на твоем месте пожелал чего-то более полезного.

Зири почувствовала, как у нее слезы закипают в глазах, а руки сами собой сжимаются в кулаки.

Восьмилетний Анри, живой и подвижный мальчишка, возился в углу с какой-то механической игрушкой — кажется, пытался разобрать ее на детальки. Он ярко блеснул черными глазами в сторону старшей сестры.

— Зири, лучше ни о чем не проси этого Санту! Он всегда будет дарить тебе только то, что нравится папе.

Мишель нахмурился и бросил на сына раздраженный взгляд.

— А вот некоторым дерзким ребятам Санта и вовсе ничего не подарит. Тех, кто плохо себя ведет, он оставляет без подарка.

— Вот и прекрасно! — парировал ребенок. — Я не хочу дружить с этим Сантой, раз он любит только тех, кто хорошо себя ведет.

— Выйди вон из комнаты, — приказал ему отец.

Анри молча вышел. Зири опустила голову, Бланш еще крепче прижалась к папочке.

Весь тот день старшая сестра ходила как потерянная. А еще ей безумно хотелось сладкого. Но долговязой плотной девчонке разрешали есть сладости только в мизерном количестве. Наткнувшись у лестницы на Бланш и увидев, что та разворачивает обертку маленькой шоколадки, Зири вырвала лакомство из рук сестры и запихнула себе в рот. Буквально отобрала конфетку у ребенка. Белокурая куколка нахмурила носик, размышляя, разреветься ей и побежать жаловаться папочке, или же потребовать у сестры возмещения ущерба. Решилась на последнее.

— А я ничего папе не скажу, если приведешь Анри в мою комнату! — объявила она, убегая.

Пожав плечами, Зири отправилась разыскивать брата. Вскоре она уже тащила его за собой. Анри упирался изо всех сил, но справиться с четырнадцатилетней девицей, конечно, не мог.

— Отлично! — обрадовалась Бланш. — Держи малыша крепче, пока я ему на лице всякие гадости рисовать буду.

— Себе на лбу напиши, что ты дура безмозглая, — посоветовал Анри.

— Ах так! — в красивых глазах девчонки мелькнуло странное, очень неприятное выражение, которое Зири уже начинало пугать — она и раньше видела такое.

Бланш вытащила из кармана почти кукольного платьишка маникюрные ножницы, которые стащила у мачехи.

— За такие подлые слова я тебе сейчас губы порежу, — прошипела она.

Движение детской ручки с опасным предметом было внезапным, Анри резко отвернулся, но кончики ножниц все же царапнули его по щеке. Потекла кровь.

Зири быстро отпустила брата и загородила его собой от Бланш.

— Немедленно убери ножницы! — заговорила она страшным шепотом. — А потом верни туда, где взяла. Иначе…

— Не хочу! — капризно заявила младшенькая.

Анри не убегал, и Зири, ухватив его за худенькое плечо, вновь потащила за собой, но уже в его собственную комнату. Там она обработала царапину на щеке брата и велела ему пока никуда не выходить. Ей очень не хотелось, чтобы отец и мачеха узнали об этом эпизоде…

Что уж там надумал себе Анри, Зири не представляла. Но на то Рождество она, так и не дождавшись роскошного торта от знаменитого кондитера, получила елочный шар, наполненный вкусными конфетками. Только брат подарил ей то, что она хотела…

И сейчас Зири неотрывно смотрела на эту уже потускневшую вещицу. И сознавала: Анри никогда не мстил. Он огрызался, по возможности давал сдачи… Он умел смотреть так, чтобы она чувствовала себя рядом с ним плебейкой. Но никогда не бил исподтишка, не строил козни за спиной, не унижался до того, что сам считал для себя недостойным.

Словно ржавым гвоздем царапнула душу мысль, что у нее, Беатрис Делоне, мог быть любящий брат. Он бы поддерживал, помогал… Мог бы… но теперь уже слишком поздно.

Зири с трудом отбросила эти ненужные странные размышления. Что ж, она встретится с автором статьи — и пусть побережется! Как и предательница Мабель…

А подвергшаяся опале горничная тем временем, запершись у себя в комнате, шепотом разговаривала по мобильнику.

— Она в ярости! Видел бы ты… Убеждена теперь, что это я сливаю тебе информацию. Конечно, я ничего не сказала. Урсулу она и не подозревает, а та притворяется больной. В общем, спаси меня от этой сумасшедшей! Не могу больше оставаться в этом доме. Да, дорогой, я поняла. Целую!

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я