Прыжок Феникса

Вячеслав Кумин, 2007

Между людьми и Альянсом, в который вошло большинство рас, началась глобальная война. Люди вынуждены отступать – для победы необходимы новые технологии. Отряд «флибустьеров» отправляется на встречу с охотником за артефактами в Аномальных Зонах, но из-за предательства союзников люди попадают в другой мир (Ветвь Феникса), который населяют потомки с пропавшего во время Исхода корабля «Феникс». Вместо того чтобы помочь им вернуться домой их хотят ликвидировать как возможную угрозу. В результате борьбы за выживание оставшиеся в живых «флибустьеры», ставшие натуральными пиратами, все-таки возвращаются домой на захваченном боевом корабле, который вобрал в себя артефакты древнего народа и новейшие технологические разработки людей из Ветви Феникса.

Оглавление

Из серии: Исход

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Прыжок Феникса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

3
5

4

Малый десантный корабль «Кришпиц», несущий две «пираньи», притаился в астероидном поясе беспланетной звезды. В Аномальных Зонах редко попадались звезды с планетами, но обнаруженные были богаты редкими металлами. В прошлом люди вели за них ожесточенные войны, пока не выяснилось, что противостояние корпораций — дело рук шердманов.

«Кришпиц» мог нести на себе и четыре «пираньи», но тогда в тесных отсеках корабля двести человек передрались бы из-за нехватки места, не помогли бы никакие приказы офицеров. Судно не было рассчитано на сверхдальние переходы, скорее оно предназначалось для стремительных рейдов, проведения атак и диверсий. Потому никаких удобств тут не предполагалось.

В капитанскую рубку вошел лейтенант Боос.

— Что случилось, Тэд?

— Драка, сэр. Гриз сломал пальцы…

Капитан Старк тяжело вздохнул, стараясь не смотреть на пилотов, которые пакостливо заулыбались. Ну как же, бравые «флибустьеры» только что подтвердили славу дуболомов-«куриные мозги», способных только на драки.

— Как это случилось, Тэд?

— Они что-то не поделили, и после небольшой борьбы Гриз захотел заехать своему товарищу в лицо, но Рэм наклонил голову вперед, и кулак врезался в лобную кость.

— Понятно, Чугун в своем амплуа. После лечения Гриза обоих поместить в карцер…

Карцером на судне служил «танк» — буферное помещение между жилыми отсеками и машинным отделением.

— Нет. Пусть возьмут по тряпке и выдраят всю палубу. И скажи остальным: еще одна драка, и все, — ты понял? — все без исключения будут чистить корабль так, чтобы каждая гайка блестела. Это всё, лейтенант.

— Да, сэр.

Козырнув, улыбаясь, лейтенант ушел обратно. Спокойствие на ближайшую неделю было обеспечено. Никто из «флибустьеров» ни за что не станет заниматься столь, по их мнению, позорным занятием.

Через минуту в рубку зашел капитан Крест, командовавший вторым отрядом «флибустьеров». Из коридора донеслись смешки и ехидные подколки.

— Феникс, зачем ты приказал моему человеку мыть палубу? — гневно спросил он.

— А Гриз моет?

— Да…

— А ведь у него сломаны пальцы.

— Ладно, — примирительно махнул рукой Крест. — Не хватало еще нам с тобой помахаться.

— Вот уж действительно.

— Все спокойно?

Крест кивнул.

— Долго нам тут еще?

— Без понятия. Может, два дня, может быть, две недели. Не знаю.

Неожиданно один из приборов, встроенных в панель, пискнул.

— Что это было? — спросил Старк.

— Поисковое судно в пределах видимости. Оно приблизилось к границе Аномалий, сэр.

— О, кажется, у наших союзников тоже наблюдается какое-то движение, — указал на радар капитан Крест.

— Точно… Давайте, ребята, вперед.

— Есть, сэр.

Пилоты защелкали тумблерами, запуская двигатели и системы корабля на полную мощность, и вскоре «Кришпиц» мчался наперегонки с селойскими кораблями навстречу поисковому судну, несшему таинственный артефакт.

Большие корабли селоев отстали не столько из-за нехватки скорости, сколько опасаясь углубляться в Аномальные Зоны, где гравитационные поля могли разорвать даже большой корабль. Малые суда в этом смысле находились в более выигрышном положении.

Несколько часов гонки, словно по пересеченной местности, когда кораблю приходилось обходить опасные зоны — и поисковое судно показалось на радарах. Показывали радары и три селойских малых линкора. Ситуация сложилась явно не стандартная.

— Сэр, их системы вооружения в полной боевой готовности.

— Понятно.

Капитан Старк быстро соображал. «Кришпиц» тоже вооружен, но что такое две малые электромагнитные пушки и две торпеды «галил-М» по сравнению со стволами линкоров? Смех один. Потому оставался только один выход.

— Крест, объяви боевую тревогу.

— Понял.

— А вы… наведите стволы на поисковиков.

— Но…

— Выполняйте!

— Есть, сэр!

Две пушки нацелились на появившееся из опасной зоны судно. Оно выбралось из неимоверных передряг, оно каждую секунду могло быть разорвано неведомыми силами природы. И, более того, экипаж вернулся даже не с пустыми руками — и ради чего? Возможно, ради того, чтобы быть уничтоженными своими…

— Селои пытаются выйти на связь, сэр.

— Включай.

На небольшом экране появился селоин в чине полковника.

— Что вы себе позволяете?! — быстро затараторил он на шердманском языке, являвшемся языком межрасового общения.

— Выполняю приказ о встрече судна и его сопровождения на базу, — отчеканил Феникс, также не представившись.

— Но это нам приказано его сопроводить!

— Об этом я ничего не знаю. Еще одно движение ваших истребителей, и я разнесу корабль на части.

— Постойте, капитан… видимо, произошла какая-то путаница…

Феникс пожал плечами. Такое вполне могло случиться, особенно если учесть, что случалось уже не раз. Но в подобных ситуациях любые путаницы выглядели натянуто.

— Что вы предлагаете, господин полковник?

— Обсудить все при личной встрече… Думаю, что разговор по радио не даст никаких результатов. Вы понимаете, что я хочу сказать?

— Вполне, господин полковник.

— Что ж, жду вас у себя на борту.

— Я буду…

5
3

Оглавление

Из серии: Исход

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Прыжок Феникса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я