Перевод «Дао Дэ Цзина» впервые рассмотрен с позиций практиков – гадателей по «Книге Перемен», чтобы помочь вопрошающим советами и подсказками, какие черты характера развивать или изменять для устранения проблем в общении с семьей и социумом. Книга оформлена как художественное переложение, однако, сам перевод максимально приближен к оригиналу для того, чтобы его можно было легче усваивать как гадателям, так и обычным людям, интересующимся философией, историей и культурой Китая.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дао Дэ Цзин для гадания по «Книге Перемен» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
14. Разъяснение Непостижимого
Вглядываясь в это — не вижу. Даю название «невидимое». Прислушиваясь — не слышу. Даю название «неслышное». Ощупывая — не нахожу. Даю название «неощутимое». В этих трех качествах нет ничего! У них нет формы, и они неделимы.
Поэтому соединяю их воедино и принимаю за одно — у чего верх не яркий, низ не мрачный. Оно не имеет конца и края — нет возможности дать определение. Оно возвращается, растворяясь в Пустоте. Оно называется «внешность без обличия», «образ бессодержательный», поэтому говорится: неразличимое. Встречаясь с ним, не видишь его переда, следуя за ним, не видишь его зада. Но руководствуешься им, соблюдая Дао предков в сегодняшней жизни. Способность понимать истоки мироздания — это и есть основа Дао.
«Увидеть это невозможно,
Услышать нам не суждено.
Оно настоль неощутимо —
Что не почувствуешь его.
В одно понятие вмещаю
Те три, что выше говорил.
Они по сути совпадают —
Ничто я в них не изменил.
Без образа и без обличья.
Не источается ни свет, ни тьма.
И как в тумане нет различья,
Там нет ни крышки, нет и дна.
То спереди — как невидимка,
И сзади тоже не понять;
Словно размытая картинка,
И движется как будто вспять.
А возвращается к истокам,
Где нет ни края ни конца,
Туда, где Пустота глубóка —
В хоромы своего «дворца».
Кто чувствует и принимает,
Кто в сердце запустил его,
Тот связи в мире понимает.
Для него Дао — Н-И-Ч-Е-Г-О!»
С последним словом смолк Учитель,
И взором ясным всех обвел.
Он был почти как небожитель,
Который с Неба к нам сошел.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дао Дэ Цзин для гадания по «Книге Перемен» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других