Вариативность графического образа характерна и при передаче имён собственных, особенно местных
топонимов – не все звуки языка гуанчей адекватно воспринимались и воспроизводились европейцами.
Память о них сохранилась до нашего времени в ряде
топонимов.
Одни
топонимы имеют всеобщую известность, а другие – например, название какого-нибудь переулка или тупичка – знают только их жители.
Географические названия приводятся в русской традиции на базе немецких, в скобках даются соответствующие современные
топонимы.
Так как историческая основа
топонима была для москвича несомненна, то в тех случаях, когда исторических справок не находилось, он создавал легенду, ибо московское название просто не могло не иметь объяснения.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: табанка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Просто рай для нелюбознательных ребят – весь земной шар, а всего-то два
топонима.
Названия по природным объектам – это, наверно, исторически самый первый вид
топонимов.
Названия старинных сел также со временем стали городскими
топонимами.
Пожалуй, ограничусь этим, дабы не ввести вас в уныние перечислением московских
топонимов.
Основу его аргументации составляет исследование европейских
топонимов.
Существует две версии происхождения
топонима.
В его труде «Столетия» и в «Сиксенах» упоминаются одинаковые названия
топонимов и имена действующих лиц.
Это – обрядовые захоронения турьих рогов; большое количество
топонимов, в основу которых положены слова «тур», «турово»; введение быка во главу масленичного поезда; вождение обрядовое «тура» и «турицы»; рогатые бычьи «хари» масленичного карнавала.
Все четыре
топонима встречаются на максимальном промежутке от 3-42 до 7-32, на котором и следует подсчитать количество месяцев – «mois» или «moys» и дней – «iour», «iours».
Словом «хар» (отсюда в русский язык перешло слово «яр») они обозначали высокий и обрывистый берег, и поэтому на ряде древнетюркских языков новый
топоним мог звучать как «Бихара-ус» – «высокий яр в устье реки».
А используя широко распространённое в алтайских диалектах монгольское слово «хайра» – «святой», получим другое смысловое значение
топонима – «Би-хайра», то есть «святое устье реки».
Но затем коммунистическое руководство открыло, что
топоним можно использовать ещё в одном качестве: как награду, знак отличия для лиц, имеющих перед властью особые заслуги.
Они рассматривали его современную форму слова, не принимая во внимание развитие его во времени – ведь в древних формах
топонима окончания «ва» не было.
В соответствии с данным документом под культурными ценностями понимаются нравственные и эстетические идеалы, нормы и образцы поведения, языки, диалекты и говоры, национальные традиции и обычаи, исторические
топонимы, фольклор, художественные промыслы и ремесла, произведения культуры и искусства, результаты и методы научных исследований культурной деятельности, имеющие историко-культурную значимость здания, сооружения, предметы и технологии, уникальные в историко-культурном отношении территории и объекты.
Существовало галльское слово «bodi», сохранившееся в сложных словах типа
топонима «Segobodium» (Сево) и разных личных именах и племенных названиях, включая имя Boudicca; впрочем, та, кому оно принадлежит, более известна как «бриттская королева-воительница», Боадицея.
Часть
топонимов имеет религиозное традиционное происхождение.
Для удобства чтения современные варианты приводятся в скобках после первого упоминания древнего
топонима, а для классических названий даётся древний эквивалент.
Признаю, Морская площадь – странный
топоним для города, затерянного в чащобе.
Но остались
топонимы, обозначение которых понятно лишь тюркоязычным народам.
Если читать текст с картой в руках, то мы увидим, что все эти
топонимы находятся в пределах очень ограниченной территории.
Эффектные названия легко становятся ориентирами и народными
топонимами.
В правление императрицы на основе изучения старых
топонимов была сформулирована современная норма для названий городов.
Сплошной топомассив – совокупность
топонимов с общей основой, имеющей широкое распространение. Характеризуется непрерывностью занимаемой площади.
Полному переименованию подверглось незначительное число
топонимов и только в позднее время.
Этимология
топонимов связана со словом ruch («рух») – основные значения которого: течение, поток, порыв, движение, суматоха, волнение, тревогаи тому подобное, что полностью согласуется с именами рек и речушек, которые порываются в своём русле.
Также к славянским
топонимам относят названия, происходящие от имён собственных и оканчивающиеся на «ичи», например, радимичи, угличи, уличи, ковачичи (кузнецы); на «овичи», например, боровичи (лесные жители).
Часть русских
топонимов являются локативными (названы по расположенному рядом предмету), так как отражают особенности территории, на которой расположен объект.
А если взяться за русские
топонимы – то тут вообще можно голову сломать: Москва, Тула, Угра, Ока, Днепр…
Подобные имена собственные, как и многочисленные
топонимы греческого происхождения, позволяют предположить, что поэма ‘Унсури могла восходить к греческому прототипу.
Угро-финские племена: меря, весь и мурома (славяне называли их общим именем «чудь») постепенно растворились в славянском населении, оставив после себя множество
топонимов (географических названий).
Некоторые народы отсутствуют в современном мире или на местах своего исторического проживания, но там сохранились
топонимы на родных языках.
Он разъяснял, что
топоним произошёл от тюрского «киш» – соболь, «кэштэн» – «соболевать», бить соболя.
Простые производные
топонимы могут иметь аффиксы финно-угорского, тюрского, славянского происхождения [87. – с.20].
Анализ
топонимов позволяет установить особенности этногенетических процессов на территории края, в основе которых с глубокой древности лежали процессы миграции и интеграции этнических групп.
Но это всего лишь информация к размышлению, и мы не будем углубляться в исторические дебаты происхождения племён, и связанных с ними имён, хотя тема, как и в случае с географическими
топонимами и этнонимами интересная.
Производный составные
топонимы представляют собой словосочетание, состоящее из двух и более частей речи.
Огромный интерес представляют
топонимы для географов, историков, лингвистов, философов, культурологов, этнографов, антропологов.
Появление подобных
топонимов связано, прежде всего, с неизбежной особенностью субъективного пространственного восприятия – с тем, что в сознании отдельных людей крупные природные объекты (моря, реки, горы) не имеют чётких границ и не осознаются в качестве целостных гидрографических или орографических систем.
Но сам
топоним впервые встречается в исторических источниках гораздо позднее, впервые лишь в ревизских сказках за 1816 год.
Смена этносов, казалось бы, должна способствовать их исчезновению, но нередко она имела следствием лишь перевод
топонима на свой язык с сохранением смысла названия.
Архаичные
топонимы выступают не менее важными историческими артефактами, чем результаты археологических раскопок, а этимология – это своего рода лингвистическая археология.
Потому большие проблемы возникают с датировкой, с отождествлением библейских
топонимов (географических названий) и этнонимов (названий народов и племён).
Случаи, когда время образования
топонима более раннее или более позднее, а также современный его вид не соответствует прежнему, будут разобраны в каждом конкретном случае.
Топоним места: «Тихое зимовье».
Со временем
топонимы стали неотъемлемой частью жизни.