В мире, где технологии размывают границы между реальностью и иллюзией, Данте начинает работу в компании, создающей мнимые миры. Его погружение в новую профессию оборачивается путешествием через слои сознания и реальности, каждый из которых всё больше искажает его восприятие мира.Корпоративные интриги переплетаются с угрозой существованию человечества, исходящей от загадочной серой слизи. Данте оказывается в центре конфликта, который простирается далеко за пределы привычного понимания реальности.Рекурсивные погружения в виртуальные миры, населённые фантомами прошлого и будущего, ведут героя к шокирующим открытиям о природе сознания и истинной судьбе человечества.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Слияния и поглощения» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 12. Данте наращивает мышечную массу
По утрам Данте привычно просыпался в квартире-тренажёре и начинал утренние тренировки.
Первый подход — уборка постельных принадлежностей. В волокна тканей вплетены мощные магнитные ленты — не так-то просто оторвать магнитную простыню от матраса.
Потом следовала пауэрлифтинговая попытка открыть дверь в туалет. Выключатель там так хитро сделан, что срабатывал лишь после того, как желающий справить нужду делал десять отжиманий на кулаках. Дверь на кухню открывалась ровно после того, как Данте подтягивался пять на встроенном в притолоку турнике.
Взаимодействие с бытовыми тренажёрами так утомляло, что приходилось повторно принимать душ.
Прожив в тренажёр-квартире некоторое время, Данте отметил у себя увеличение мышечной массы. Ради эксперимента попробовал открыть окно, с которым не справился в первый день.
Жим, рывок, толчок двумя руками и — приоткрыл форточку! Затхлый воздух помещения рассеялся. Чтобы распахнуть на полную, нужно продолжать тренировки.
По дороге в офис, пока ехал в метро от станции имени «Второго Президента» до станции «Новая Площадь», Данте читал что-нибудь связанное с Программным Обеспечением Реальности Клиента. Он дал себе слово дочитать до конца хотя бы одну книгу.
Ира был прав, когда утверждал, что Данте быстро освоится в коллективе Семург Системс. Уже в первую неделю он привык сокращать название компании до стремительного и слегка неполиткорректного «Эс-Эс». Во вторую неделю охранник начал приветливо кивать ему. На третью неделю Данте научился не пропускать нужный этаж. На четвёртую неделю закончился испытательный срок и Данте стал полноправным сотрудником.
Он привычно входил в охристо-жёлтое здание Семург Системс. Булат Кажегитович, охранник, кивал ему и кусал свой неизменный бутерброд с сосиской и корейской морковкой. Булат — профессионал. За семь лет службы он кусал свой бутерброд тысячи раз, но не проронил ни капельки майонеза на мундир, не уронил ни одного морковного червячка на журнал учёта посетителей.
По дороге Данте встречался с кем-либо из сотрудников. Алия всегда приветствовала его поцелуем в щёку. Участливо расспрашивала, как провёл ночь. Рассказывала, как провела она. Что одела на свидание, в какой ресторан ездила с парнем и какие блюда они там заказали.
Алия так явно искала встречи с Данте, что ему становилось совестно. Дело в том, что Данте стыдился своего прошлого. Чем больше жил в городе, занимался делом, общался с людьми, тем страннее выглядело воспоминание о самом себе. Данте почти с омерзением вглядывался в себя-из-прошлого:
Вот Данте прошлого то встанет с дивана, чтобы посмотреть в окно дома, который ещё не снесли. То сварит какой-то нехитрой еды, похожей отчего-то на рубленый поролон. То начнёт листать планшет, в надежде найти невероятно интересную книгу, которая объяснит ему что-то… Но ни одной книги Данте не дочитал до конца. Всё время с озабоченным видом отвлекался на компьютерные игры, сериалы, видеообзоры игр и летсплеи.
Данте хотелось разбить стекло воспоминания, схватить того вялого себя из прошлого и прокричать ему в лицо:
«Очнись, дурак. Паук на подоконнике давно сдох, а в Городском Совете чертят план расширения города на твой дом. Действуй, борись, живи!»
Но Данте из прошлого лишь медленно водил башкой по сторонам. Встречался взглядом с собой из будущего и усмехался:
«Ещё неизвестно, кто из нас должен очнуться».
Данте принимал его правоту. То, что он чуть больше месяца жил новой жизнью, ещё не значило, что эта новизна навсегда.
Алия пыталась выспросить у Данте больше деталей о прошлом, об увлечениях и привычках. Данте или отмалчивался или переводил тему, отчего любопытство девушки разгоралось ещё сильнее.
Она уверилась, что в Данте скрывается некая тайна. Возможно, трагедия, связанная с ослепительной любовной историей! А то, что Данте был невероятно красив и постоянно грустен, придавало тайне осязаемую материальность. У такого в потёмках души точно что-то скрывается.
Чем дальше Данте вытягивал руку, чтобы держать решительную девушку подальше от себя, тем сильнее становилось её желание обнять его посильнее. А Данте представлял, что лопнет в её объятьях, истечёт поганенькой зеленоватой жижей, которой, как ему казалось, наполнен его внутренний мир. Боялся обнаружить перед этой властной красавицей свою убогость и ничтожество. Показать цвет плескавшейся в его душе мутной водички, по поверхности которой носились какие-то насекомые с выпученными глазками и нелепо вывернутыми коленчатыми ножками.
Из-за этих насекомых с выпученными глазками у Данте и Алии сложился невиданный доселе тип отношений между красивой молодой девушкой и красивым молодым парнем — дружеский. Они научились беседовать не только об отношениях и психологических травмах прошлого, но и о самых разнообразных вещах: погоде, истории Республики, спортивных тренажёрах, пауках, траве, парикмахерском деле и многом другом. (см. «Приложение к этой главе»).
Даже о работе могли говорить, так как Алия неплохо, но не более чем положено молодой красивой девушке, разбиралась в технологиях генерации мнимых миров ПОРК-Систем, а Данте живо интересовался инновациями в профессии секретаря.
Дружба дошла до той черты, после которой уже не свернуть — они научились молчать вместе. А так же научились прерывать это молчание неожиданными вопросами, вне контекста предыдущей беседы.
В обеденный перерыв Алия и Данте нередко сидели вдвоём за столиком в кафе офисного здания Семург Системс. Оно располагалось на последнем этаже. Из окон открывался вид на Великое Озеро.
В один из таких перерывов Данте напряжённо ел кекс и вглядывался в воду Великого Озера.
— Тебя что-то тревожит? — спросила Алия.
— Не тревожит, а скорее гнетёт.
— И что тебя гнетёт?
— Всякий раз разное.
— Что на этот раз?
— Почему у всех стран в мире есть названия? Великобритания там, Америка с Сиэтлом, Япония тоже называется по-своему. А у нас страна почему-то называется просто «Страна»?
— Если ты не знал, но названия некоторых стран на родных языках называются именно «страной».
— Странно это. И почему наш город называется «Город»? У других, Лондон, или Париж, Сиэтл тот же. Киев, в конце-то концов. А а нас будто не настоящая география, а локации в ПОРК-Системе.
Алия покачала головой:
— Почему же? Патриоты называют наш город Сингапуростан. В Википедии даже написано так.
— Серьёзно?
— Ну, я бы не стала применять слово «серьёзно» к «Википедии», но всё же откуда-то такое слово взяли?
— Боюсь оскорбить чувства патриотов, но дурацкое какое-то название. Будто соединили что-то несоединяемое.
— Вот поэтому мы, нормальные люди, и говорим просто «Страна», нередко с большой буквы. Волонтёры Бритиш Консил ещё говорят «эта страна», всегда с маленькой буквы. Радикальные оппозиционеры, живущие обычно в Чехии, называют «странняшка», в любом регистре. Депутаты и полицейские употребляют термин «Республика», но это только на официальных мероприятиях, где стыдно говорить «эта страна».
— А народ?
— Что — народ?
— Как называет страну?
— Вот ты тоже народ, и как ты называешь?
— Страна… Иногда, каюсь, произношу «эта страна», но только при разговорах с волонтёрами Бритиш Консил, а то они обижаются и подозревают во мне шпиона, и пишут об этом в соцсетях.
— Вот и весь народ так. Избегает подозрений. Теперь ещё и соцсетей.
Данте замолчал, а Алия улыбнулась:
— Джульбарс, мой парень и Городского Совета, упоминал, что у нашего северного соседа вообще два названия — Россия и Российская Федерация. Нахапали, говорит, наименований, настоящий диктаторшип и аутокраси.
Данте махнул рукой:
— Не понимаю я таких шуток.
— А он не шутит. В политике нельзя, там всё серьёзно. Даже когда тупость придумывают из двух несоединимых слов.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Слияния и поглощения» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других