Неточные совпадения
Солнышко-то и само по
себе так стояло, что должно было светить кособрюхим в глаза, но головотяпы, чтобы
придать этому делу вид колдовства, стали махать в сторону кособрюхих шапками: вот, дескать, мы каковы, и солнышко заодно с нами.
Однако счастье его было так велико, что это признание не нарушило его, а
придало ему только новый оттенок. Она простила его; но с тех пор он еще более считал
себя недостойным ее, еще ниже нравственно склонялся пред нею и еще выше ценил свое незаслуженное счастье.
Он, желая выказать свою независимость и подвинуться, отказался от предложенного ему положения, надеясь, что отказ этот
придаст ему большую цену; но оказалось, что он был слишком смел, и его оставили; и, волей-неволей сделав
себе положение человека независимого, он носил его, весьма тонко и умно держа
себя, так, как будто он ни на кого не сердился, не считал
себя никем обиженным и желает только того, чтоб его оставили в покое, потому что ему весело.
А уснащивал он речь множеством разных частиц, как-то: «судырь ты мой, эдакой какой-нибудь, знаете, понимаете, можете
себе представить, относительно так сказать, некоторым образом», и прочими, которые сыпал он мешками; уснащивал он речь тоже довольно удачно подмаргиванием, прищуриванием одного глаза, что все
придавало весьма едкое выражение многим его сатирическим намекам.
Чичиков тотчас увидел, что чиновники были просто любопытны, подобно всем молодым чиновникам, и хотели
придать более весу и значения
себе и своим занятиям.
Взгляд этих глаз как-то странно не гармонировал со всею фигурой, имевшею в
себе даже что-то бабье, и
придавал ей нечто гораздо более серьезное, чем с первого взгляда можно было от нее ожидать.
— Не легко, если станешь размышлять, да выжидать, да самому
себе придавать цену, дорожить
собою то есть; а не размышляя, отдаться очень легко.
«Издевается?» — спросил Клим Иванович сам
себя и впервые отметил, что нижняя губа Харламова толще верхней, а это
придает его лицу выражение брезгливое, а глаза у него мало подвижны и смотрят бесцеремонно прямо. Тотчас же вспомнилось, что фразы Харламова часто звучат двусмысленно.
И, думая словами, он пытался представить
себе порядок и количество неприятных хлопот, которые ожидают его. Хлопоты начались немедленно: явился человек в черном сюртуке, краснощекий, усатый, с толстым слоем черных волос на голове, зачесанные на затылок, они
придают ему сходство с дьяконом, а черноусое лицо напоминает о полицейском. Большой, плотный, он должен бы говорить басом, но говорит высоким, звонким тенором...
Он выработал
себе походку, которая, воображал он, должна была
придать важность ему, шагал не сгибая ног и спрятав руки за спину, как это делал учитель Томилин. На товарищей он посматривал немного прищурясь.
Этой ненависти он невольно
придавал зоологическую окраску, но уже не выдумывая ее, а почерпая в
себе самом.
«Чтобы
придать комедии оттенки драмы, да? Пьянею», — сообразил Самгин, потирая лоб ладонью. Очень хотелось придумать что-нибудь оригинальное и улыбнуться
себе самому, но мешали артисты на сцене. У рампы стояла плечистая, полнотелая дочь царя Приама, дрыгая обнаженной до бедра ногой; приплясывал удивительно легкий, точно пустой, Калхас; они пели...
Если это подтверждалось, он шел домой с гордостью, с трепетным волнением и долго ночью втайне готовил
себя на завтра. Самые скучные, необходимые занятия не казались ему сухи, а только необходимы: они входили глубже в основу, в ткань жизни; мысли, наблюдения, явления не складывались, молча и небрежно, в архив памяти, а
придавали яркую краску каждому дню.
— Понимаю, слышал. Вы даже не просите извинения, а продолжаете лишь настаивать, что «готовы отвечать чем и как угодно». Но это слишком будет дешево. А потому я уже теперь нахожу
себя вправе, в видах оборота, который вы упорно хотите
придать объяснению, высказать вам с своей стороны все уже без стеснения, то есть: я пришел к заключению, что барону Бьорингу никаким образом нельзя иметь с вами дела… на равных основаниях.
О таких, как Дергачев, я вырвал у него раз заметку, «что они ниже всякой критики», но в то же время он странно прибавил, что «оставляет за
собою право не
придавать своему мнению никакого значения».
Высокое же мнение, которое они приписывали своему делу, а вследствие того и
себе, естественно вытекало из того значения, которое
придавало им правительство, и той жестокости наказаний, которым оно подвергало их.
Отсутствие Кирила Петровича
придало обществу более свободы и живости. Кавалеры осмелились занять место подле дам. Девицы смеялись и перешептывались со своими соседами; дамы громко разговаривали через стол. Мужчины пили, спорили и хохотали, — словом, ужин был чрезвычайно весел и оставил по
себе много приятных воспоминаний.
Он был очень хорош
собой; высокая фигура его, благородная осанка, красивые мужественные черты, совершенно обнаженный череп, и все это вместе, стройно соединенное, сообщали его наружности неотразимую привлекательность. Его бюст — pendant [под стать (фр.).] бюсту А. П. Ермолова, которому его насупленный, четверо-угольный лоб, шалаш седых волос и взгляд, пронизывающий даль,
придавали ту красоту вождя, состарившегося в битвах, в которую влюбилась Мария Кочубей в Мазепе.
Я могу
себя скрывать, могу прямо выражать свои противоречия, но мне мало свойственна та компенсация, которой такое значение
придает современная психопатология.
«Народных заседаний проба в палатах Аглицкого клоба». Может быть, Пушкин намекает здесь на политические прения в Английском клубе. Слишком близок ему был П. Я. Чаадаев, проводивший ежедневно вечера в Английском клубе, холостяк, не игравший в карты, а собиравший около
себя в «говорильне» кружок людей, смело обсуждавших тогда политику и внутренние дела. Некоторые черты Чаадаева Пушкин
придал своему Онегину в описании его холостой жизни и обстановки…
Мнить самого
себя спасителем и
придавать своей жертве мировое искупляющее значение есть большой соблазн ложной антропологии, соблазн зла, принявшего обличие добра.
— Я хоть женщина, а ни за что бы не убежала, — заметила она чуть не обидчиво. — А впрочем, вы надо мной смеетесь и кривляетесь по вашему обыкновению, чтобы
себе больше интересу
придать; скажите: стреляют обыкновенно с двенадцати шагов? Иные и с десяти? Стало быть, это наверно быть убитым или раненым?
Преобладание женского элемента
придавало семье особенный характер: сестры вечно вздорили между
собой, а Устинья Марковна вечно их мирила, плакалась на свою несчастную судьбу и в крайних случаях грозилась, что пожалуется «самому».
Обедали все свои. В дальнем конце стола скромно поместилась Таисья, а с ней рядом какой-то таинственный старец Кирилл. Этот последний в своем темном раскольничьем полукафтанье и с подстриженными по-раскольничьи на лбу волосами невольно бросался в глаза. Широкое, скуластое лицо, обросшее густою бородой, с плутоватыми темными глазками и приплюснутым татарским носом, было типично само по
себе, а пробивавшаяся в темных волосах седина
придавала ему какое-то иконное благообразие.
— Я не знаю, вздумалось ли бы мне пошалить таким образом, а если бы вздумалось, то я поехала бы. Мне кажется, — добавила Женни, — что мой отец не
придал бы этому никакого серьезного значения, и поэтому я нимало не охуждала бы
себя за шалость, которую позволила
себе Лиза.
Так она, например, вовсе не имела определенного плана, какой характер
придать своему летнему житью в Богородицком, но ей положительно хотелось прожить потише, без тревог, — просто отдохнуть хотелось. Бертольди же не искала такой жизни и подбивала Лизу познакомиться с ее знакомыми. Она настаивала позвать к
себе на первый раз хоть Бычкова, с которым Лиза встречалась у маркизы и у Бертольди.
Жест его был как-то выделанно удалой, а вместе с тем в настоящую минуту он, видимо, сдерживал
себя, всего более желая
себе придать вид чрезвычайной деловитости и солидности.
— Ну, что касается до меня, то я полагаю, что если Коронат осудил
себя сам, то он же не только может простить самого
себя, но даже и даровать
себе право на двойную порцию пирожного! — выразился я, стараясь, впрочем,
придать моему ответу шуточный оттенок, дабы не потрясти родительского авторитета.
Сенечка же, с своей стороны, слушая со всех сторон
себе похвалы, застенчиво краснел, что
придавало еще более цены его усердию.
— Ах, виноват, — поправился Сарматов,
придавая своей щетинистой, изборожденной морщинами роже серьезное выражение, — у меня тогда оторвало пуговицу у мундира, и я чуть не попал за это на гауптвахту. Уверяю вас… Такой странный случай: так прямо через меня и переехали. Представьте
себе, четверка лошадей, двенадцать человек прислуги, наконец орудие с лафетом.
И в костюме, и в прическе, и в манере
себя держать — везде сквозила какая-то фальшивая нота, которая
придавала Раисе Павловне непривлекательный вид отжившей куртизанки.
Павел и Андрей сели рядом, вместе с ними на первой скамье сели Мазин, Самойлов и Гусевы. Андрей обрил
себе бороду, усы у него отросли и свешивались вниз,
придавая его круглой голове сходство с головой кошки. Что-то новое появилось на его лице — острое и едкое в складках рта, темное в глазах. На верхней губе Мазина чернели две полоски, лицо стало полнее, Самойлов был такой же кудрявый, как и раньше, и так же широко ухмылялся Иван Гусев.
Прежде всего он устраивает
себе обширный кабинет с изобилием письменных столов, с тяжелою мебелью, тяжелыми портьерами и гардинами, стараясь
придать помещению такой вид, чтобы случайный посетитель знал, что именно в этой храмине производится та таинственная стряпня, по поводу которой сложилась поговорка, что печать есть шестая великая держава.
Нужно ли говорить, что невыгодные отзывы исправницы были совершенно несправедливы. Настенька, напротив, была очень недурна
собой: небольшого роста, худенькая, совершенная брюнетка, она имела густые черные волосы, большие, черные, как две спелые вишни, глаза, полуприподнятые вверх, что
придавало лицу ее несколько сентиментальное выражение; словом, головка у ней была прехорошенькая.
Поравнявшись с молодыми людьми, он несколько времени смотрел на них и, как бы умилившись своим суровым сердцем, усмехнулся, потер
себе нос и вообще
придал своему лицу плутоватое выражение, которым как бы говорил: «Езжали-ста и мы на этом коне».
Все это
придавало двору весьма оживленный вид и делало его как бы похожим на скит раскольничий, тем более, что во всех этих флигельках проживали какие-то все старушки, называвшие
себя богаделенками Екатерины Филипповны.
Егор Егорыч, занятый своими собственными мыслями и тому не
придав никакого значения, направился со двора в сад, густо заросший разными деревьями, с клумбами цветов и с немного сыроватым, но душистым воздухом, каковой он и стал жадно вдыхать в
себя, почти не чувствуя, что ему приходится все ниже и ниже спускаться; наконец, сад прекратился, и перед глазами Егора Егорыча открылась идущая изгибом Москва-река с виднеющимся в полумраке наступивших сумерек Девичьим монастырем, а с другой стороны — с чернеющими Воробьевыми горами.
Боль, которую она приносила за
собой, была тем мучительнее, что каждый ее укол воспринимался не только в той силе, которая ей присуща, но и в той, утроенной, удесятеренной, которую ей
придавал доведенный до болезненной чуткости организм.
Значение, которое этому соло
придавал регент и весь хор, внушало Ахилле много забот: он был неспокоен и тщательно обдумывал, как бы ему не ударить
себя лицом в грязь и отличиться перед любившим пение преосвященным и перед всею губернскою аристократией, которая соберется в церковь.
Между тем безгромный, тихий дождь пролил, воздух стал чист и свеж, небо очистилось, и на востоке седой сумрак начинает серебриться, приготовляя место заре дня иже во святых отца нашего Мефодия Песношского, дня, которому, как мы можем вспомнить, дьякон Ахилла
придавал такое особенное и, можно сказать, великое значение, что даже велел кроткой протопопице записать у
себя этот день на всегдашнюю память.
Так это было с самых первых времен христианства. И вот тут-то, с самых первых времен его, появились люди, начавшие утверждать про
себя, что тот смысл, который они
придают учению, есть единый истинный и что доказательством этого служат сверхъестественные явления, подтверждающие справедливость их понимания.
Зачем я пойду, теряя свое время и отводя
себе глаза и
придавая насильникам подобие законности, участвовать в выборах и притворяться, что я участвую в управлении, когда я знаю очень хорошо, что управление государством в руках тех, в руках кого войско?
Кроме того, если бы Христос действительно установил такое учреждение, как церковь, на котором основано всё учение и вся вера, то он, вероятно бы, высказал это установление так определенно и ясно и
придал бы единой истинной церкви, кроме рассказов о чудесах, употребляемых при всяких суевериях, такие признаки, при которых не могло бы быть никакого сомнения в ее истинности; но ничего подобного нет, а как были, так и есть теперь различные учреждения, называющие
себя каждое единою истинною церковью.
Ольга Васильевна, худощавая старушка, высокая и прямая, с добродушным лицом, которому она, однако, старалась
придавать строгое выражение, и Саша Пыльников, мальчик хорошо откормленный и строго выдержанный своею теткою, сидели за чайным столом. Сегодня была Сашина очередь ставить варенье, из деревни, и потому он чувствовал
себя хозяином, важно угощал Ольгу Васильевну, и черные глаза его блестели.
И наконец, почувствовав
себя достаточно вооружённым для какого-то важного, решительного разговора, Кожемякин, нарядно одевшись, в воскресенье, после поздней обедни, отправился к попу. Шёл бодро, чувствуя
себя смелым, умным, нарочито хмурился, чтобы
придать лицу достойное выражение, и думал...
Воздух был свеж, полон особого внутреннего запаха; роса тяжелыми, беловатыми массами подавалась назад, оставляя за
собою миллионы блестящих капель; пурпуровое освещение и непривычные тени
придавали что-то новое, странно изящное деревьям, крестьянским избам, всему окружающему; птицы пели на разные голоса; небо было чисто.
А в гостиной на диване лежал совсем одетый Крупов, оставшийся сколько для больной, столько и для Круциферского, растерянного и испуганного. Крупов, чрезвычайно сердясь на пружины дивана, которые, нисколько не способствуя эластичности его,
придавали ему свойства, очень близкие той бочке, в которой карфагеняне прокатили Регула, — в четверть часа сладко захрапел с спокойствием человека, равно не обременявшего
себе ни совести, ни желудка.
Пришел наконец день испытания; с двенадцати часов Ваву чесали, помадили, душили; сама Марья Степановна затянула ее, и без того худенькую, корсетом и
придала ей вид осы; зато, с премудрой распорядительностью, она умела кой-где подшить ваты — и все была не вполне довольна: то ей казался ворот слишком высок, то, что у Вавы одно плечо ниже другого; при всем этом она сердилась, выходила из
себя, давала поощрительные толчки горничным, бегала в столовую, учила дочь делать глазки и буфетчика накрывать стол и проч.
Ничего этого не случилось однако ж; она ограничилась тем только, что потупила глаза и
придала лицу своему ворчливое, досадливое выражение — слабые, но в то же время единственные признаки внутреннего неудовольствия, какие могла только дозволить
себе Анна в присутствии Глеба.
Он смеялся и говорил, а сам между тем пугливо и подозрительно посматривал на Соломона. Тот стоял в прежней позе и улыбался. Судя по его глазам и улыбке, он презирал и ненавидел серьезно, но это так не шло к его ощипанной фигурке, что, казалось Егорушке, вызывающую позу и едкое, презрительное выражение
придал он
себе нарочно, чтобы разыграть шута и насмешить дорогих гостей.