-
синонимы
-
технические переводы
Синонимы к словосочетанию «технические переводы»
Прямых синонимов не найдено.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: диптанк — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Связанные слова (по тематикам)
-
Люди: специалист, переводчик, лингвист, полиглот, языковед
-
Места: антология, глоссарий, сборник, мова, издательство
-
Предметы: подстрочник, материал, хинди, скрипт, оригинал
-
Действия: тиражирование, написание, речь, заимствование, редактирование
-
Абстрактные понятия: перевод, подстрочник, транслитерация, словарь, транскрипция
Ассоциации к слову «технический»
Ассоциации к слову «перевод»
Предложения со словосочетанием «технические переводы»
- Давал уроки английского языка, делал технические переводы.
- Что я работаю на двух работах, а по ночам и выходным занимаюсь техническим переводом?
- По сути, нам пришлось создать полноценный новояз, потому что фуллеровские понятия попросту не поддаются техническому переводу.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «технический»
Сочетаемость слова «перевод»
Значение словосочетания «технический перевод»
Технический перевод — перевод, используемый для обмена специальной научно-технической информацией между людьми, говорящими на разных языках. При упрощенном подходе под техническим переводом понимают перевод технических текстов. (Википедия)
Все значения словосочетания ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД
Афоризмы русских писателей со словом «технический»
- Поиск любой истины — художественной, научно-технической, а не только нравственной — заключает в себе большую эстетическую ценность, потому что любая истина убийственна для лжи.
- Кому нужен такой технический прогресс, который не делает человека добрее, сердечнее, благороднее…
- Каждое дело, литература также, требует знаний технических, без этого ничего не сделаешь. Литератор работает со своим опытом, который он облекает в слово. Язык — это его инструмент, надо учиться языку, надо расширять свой лексикон, учиться облекать свои впечатления в более совершенную, яркую, простую форму.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно
Смотрите также
Технический перевод — перевод, используемый для обмена специальной научно-технической информацией между людьми, говорящими на разных языках. При упрощенном подходе под техническим переводом понимают перевод технических текстов.
Все значения словосочетания «технический перевод»
Давал уроки английского языка, делал технические переводы.
Что я работаю на двух работах, а по ночам и выходным занимаюсь техническим переводом?
По сути, нам пришлось создать полноценный новояз, потому что фуллеровские понятия попросту не поддаются техническому переводу.
- (все предложения)