Переадресация:  хватать через край → хватить через край

  1. примеры предложений
  2. хватить через край

Предложения со словосочетанием «хватить через край»

– Оно и следовало бы, сэр, только это уж значит хватить через край. Верно?
Больше она не боялась хватить через край.
Ну уж это он в своей подозрительности хватил через край.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: новопоселенка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
– Вы так хотите получить виноградник, что готовы жениться? А вам не кажется, что вы немного хватили через край?
Ничего не сделалось… – несколько смутился новобрачный, видя, что он уже хватил через край.
– Невозможно хватить через край, месье, когда речь идёт о таком человеке.
Вы сказали бы, что в обыкновенной жизни так не выражаются, что автор хватил через край.
Писатель считал, что в русском человеке живёт потребность хватить через край, дойти до пропасти и свеситься туда, заглянув в самую бездну.
Можете считать себя гостем святого суда и пригласить герцогиню, – потерявший терпение молодой инквизитор хватил через край и еле успел увернуться от герцогского кулака.
Придворные в своей обычной наглости хватили через край.
Вопрос оставался, сколько будет длиться моё везение, не люблю, когда в купе много народу, мне и этих попутчиков за 10 минутное знакомство хватило через край.
Благодаря своей английской крови, я отношусь к этому терпимо, хотя иногда мне кажется, что и здесь можно хватить через край.
Огонь; горло сдавило, не вздохнуть, не смешно, шутка хватила через край.
– Считайте, это был риторический вопрос, – развёл я руками, укорив себя за то, что и впрямь хватил через край. – Но так или иначе, дракон издыхает.
Мы и правда слегка хватили через край.
И страстей, и страданий хватит через край.
Но пребывал в рассуждении, что вчера в сцене с женой хватил через край – и теперь надо бы продемонстрировать смиренность.
А желающих сделать больно хватит через край.
Почему люди не могут жить вмеру и всегда во всём стараются хватить через край – в любви, во вражде, в спиртном, в деньгах и карьере – во всём.
Стало ясно, что мы, формулируя требования к участникам, явно хватили через край.
– Истинное положение вещей, это вы уж хватили через край, молодой человек! Можно подумать, ключ к разгадке уже у вас в руках!
Тут она явно хватила через край.
У кого-то из читателей может сложиться впечатление, что автор хватил через край, изображая дело таким образом, будто, ошалев от внезапно нагрянувшей весны, люди взяли и вот так, не давая ни себе, ни другим и в особенности начальству отчёта, сбежали подобно безответственным ученикам со своих добросовестно насиженных мест.
Главной чертой писатель назвал «забвение всякой мерки всегда и во всём», «потребность хватить через край, потребность в замирающем ощущении, дойдя до пропасти, свеситься в неё наполовину, заглянуть в самую бездну и – в частных случаях, но весьма нередких – броситься в неё как ошалелому вниз головой».
И готов немного хватить через край, лишь бы этого избежать.
Он был прав, ребята хватили через край, хотя им самим так, разумеется, не казалось.
Но сегодня адвокат в своей безалаберности явно хватил через край.
И если кто-то скажет, что такой любви не бывает, что автор хватил через край, мне жаль того человека…

Цитаты из русской классики со словосочетанием «хватить через край»

Значение словосочетания «хватить через край»

Афоризмы русских писателей со словом «хватать»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «хватить через край»

Хватить через край (разг. фам.) — сказать что-н. лишнее, сделать что-н. совершенно неуместное. См. также край.

Все значения словосочетания «хватить через край»

Синонимы к словосочетанию «хватить через край»

Ассоциации к слову «хватать»

Ассоциации к слову «край»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я