Для того чтобы совершить убийство
на американский манер, не нужен был американец со стороны.
Это свободомыслие склонялось то здесь, то там к социализму и анархизму; конечно, к социализму
на американский манер.
Элегантно одетому жгучему брюнету с прекрасными тёмными глазами и усиками, подстриженными
на американский манер, лет тридцать пять.
Вы же знаете эти восточноевропейские имена – их невозможно запомнить, если только они не переиначены
на американский манер.
– Она произнесла своё имя
на американский манер.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: растыкать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Мы всё-таки космонавты, или, как нас называют
на американский манер «астронавигаторы».
Тётя болтала без пауз, временами коверкая слова
на американский манер, даже не давая возможность ответить ей «привет».
Такой, знаешь ли, брак
на американский манер, когда люди вроде бы живут вместе, а на самом деле порознь.
– Viktoria. Now, would you like to read for us? –
На американский манер учитель произнёс не «вуд ю лайк», а «вуджулайк».
Я предлагаю перейти
на американскую манеру общения.
Завершал гардероб шёлковый цилиндр, с краями, загнутыми верх
на американский манер.
Ну, или, как деликатно
на американский манер назвал мою должность администратор группы, «кофе-girl».
– Слушаюсь, мэм, – отрапортовала гостья, козырнув
на американский манер.
Я-то думала, пойду забирать малыша с самолёта, а тут эдакий мьюжик (некоторые русские словечки у тёти иногда слетали
на американский манер).
Глава семьи носил длинные волосы по плечи, свисающие усы
на американский манер, расклёшенные джинсы с нашитыми кожаными заплатками и ремень с огромной блестящей пряжкой.
Это был уже довольно зрелый, но бодрый и худощавый мужчина в простой форме лесничего, но на голове у него красовалась весьма претензиозная ковбойка
на американский манер.
Парень резко встал, отдал честь
на американский манер и строевым шагом удалился.
Хриплые от напряжения голоса, пели, кричали «аллилуйя» и «амэн», почему-то считалось верхом праведности – это слово произносить
на американский манер.
В медучилище, которое стало почему-то называться
на американский манер «медицинский колледж», приняли его с распростёртыми объятиями.
Правда, теперь их
на американский манер стали называть «новый бурлеск».
Ну если не хочешь я для солидности тебя босс звать буду
на американский манер.
– А, блин! Вы полегче! – кричал он. Победители ржали и хлопали друг друга по рукам
на американский манер.
– Окей, –
на американский манер ответила девушка.
Он обменялся со всеми рукопожатиями, не забыв хлопнуть каждого по плечу
на американский манер и тем самым намекнуть на их давнее знакомство.
Стандартная дача здесь – это три этажа: на первом гостиная, объединённая с кухней
на американский манер, и туалет, на втором две спальни и большая ванная комната – совмещённый, так сказать санузел, на третьем спальня, душ и туалет.
Растирался туго накрахмаленным до наждачной жёсткости полотенцем, тщательно брился перед мутным от времени настенным зеркалом, наводил идеальный пробор и возвращался к себе, чтобы одеться
на американский манер в клетчатые панталоны и жёлтые ботинки на каучуковом ходу, завершив картину преображения белой фланелевой тенниской на шнуровке крест-накрест, укорочённым полупальто и кепи.
Сразу прижимаюсь задом к противоположной двери и тут же раскрываю книжку, обычно небольшую, которую
на американский манер принято теперь называть «покет-бук».
Типичный образец демонстративной охраны
на американский манер.
Завидев такси, я принялась отчаянно махать рукой – боялась, что кто-нибудь перехватит его раньше, – и едва не стукнула по лбу молодого парня в джинсовом костюме и джинсовой же кепке, надетой козырьком назад
на американский манер, который в это время проходил рядом.
Одет
на американский манер: в рубашке без пиджака, просторных штанах и домашних тапочках.
– Сейчас
на американский манер говорят – топ-менеджер.
Печально видеть сегодня, что в суворовских училищах вместо строгих и благородных «старорежимных» мундиров со стоячими воротничками введены, как и во всей армии,
на американский манер штатско-демократические галстуки.
А на улицах, названными
на американский манер стритами, – сотни, тысячи менеджеров и клерков в строгих чёрных костюмах, с кейсами в руках.
Тот сидел на узкой скамейке,
на американский манер забросив ногу на ногу, руки раскинуты в стороны.
Даже закидывать стройные ножки на столешницу
на американский манер и невзначай расстёгивать две верхние пуговки на скучной корпоративной блузке.
Образование переведено
на американский манер.
Невинная слабость, девушка любит называть людей
на американский манер.
Друзья хлопнули друг друга ладошками, попрощались
на американский манер.
Поначалу, правда, помня об оговорённом сроке, она пыталась вступить в серьёзные отношения, но всегда чувствовала себя неловко, свидания
на американский манер не пришлись ей по вкусу.
Домишки свои они лепили
на американский манер, из всякой синтетической, эффектной внешне, но непрочной строительной муры.
Таким и в голову не приходит
на американский манер изъясняться в родственных чувствах.
Губы чуть припухлые, зубы ровные, ослепительно-белые, которые тот скалил
на американский манер.
Он получил, что хотел: стал главою огромной страны, президентом
на американский манер, человеком независимым и неподсудным.
Он держал снимок прямо перед её носом так, что ей могло показаться, что гладко выбритый
на американский манер, невысокого роста молодой человек повалился на сенбернара…
Церемоний не разводили, не кричали
на американский манер «дай пять».
Остальные, требовательные такие, желали small talkи прочих атрибутов кадрежа
на американский манер.
Побрившись и приняв душ, издатель выпил
на американский манер стакан апельсинового сока и, наконец, набрал номер телефона больницы.