Она потом заглянула в
латинский словарь и выяснила, что такое cruciatus.
– Где у тебя
латинский словарь?
В свободное время он писал статьи, шутки, пьесы, советы по садоводству, рецепты, сатиру на альтернативную медицину, сочинил один хороший роман, тринадцать плохих романов, сотни писем своей семье, ещё больше писем правительству, любовные песни жене, а кроме того, составил маленький
латинский словарь.
К сожалению, древнегреческое слово, на которое ссылается
латинский словарь, отсутствует.
Как видим, приведённые в
латинском словаре русские слова, в русском языке – однокоренные.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: бесстолпный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Этот вид собственности полной, не обложенной податями, назывался у германцев аллод (all – чистый, весь, и od – собственность), чистая собственность, mere proprium – по объяснению
латинских словарей.
Каждый день записывали и запоминали несколько слов из
латинского словаря, повторяя их хором.
– Сегодня я хочу добавить в твой
латинский словарь ещё одно слово. Пожалуйста, запиши его: caute. Можешь догадаться о его значении по испанскому cautela.
Однако в
латинском словаре мы встречаем «ancora» – якорь и знак – «греческий».
К счастию,
латинский словарь был переплетен на английский манер, то есть с срезанным задком, – от этого нитки прорвали листы, листы распустились и между ними сделались довольно большие отверстия… вот ведь я знаю, что делаю, когда крепко-накрепко запрещаю переплётчику срезывать задки у моих книг, нет хуже этого переплёта – между листов всегда может кто-нибудь прорваться.
Один знал наизусть весь
латинский словарь и местную газету за три года – одинаково хорошо мог пересказывать и с начала и с конца.
– Это и заметно. Он страх похож на водяную лилию, засохшую между листов
латинского словаря.
Едва я показал нос из реторты, как сатанёнок стиснул меня в шипцы, которыми обыкновенно энтомологи ловят мошек; потом хвать меня за уши да и сунь в претолстый
латинский словарь – ибо, вероятно, известно почтеннейшему читателю, что с тех пор, как некоторые черти, сидя в беснующихся, ошиблись, разговаривая по-латыни, – Луцифер строго приказал чертям основательно учиться латинскому языку; а черти – словно люди – учиться не учатся, а всё-таки носятся с букварями.
Для уточнения смыслов поищу эти слова в
латинском словаре.
Как принято в
латинских словарях, существительное представлено в именительном падеже, после запятой – окончание родительного падежа (или всё слово в родительном падеже).