Согласно лингводидактике цель изучения иностранного языка – это достижение иноязычной
коммуникативной компетенции.
Реализация
коммуникативной компетенции учителя во многом зависит от его отношения к детям.
Их разрешение формирует личностные, креативные, энотивные и
коммуникативные компетенции специалиста по физической культуре.
И конечно же, в рамках
коммуникативной компетенции важнейшую роль играет теория аргументации.
Одна из сотрудниц бухгалтерии, будучи хорошим профессионалом, совершенно неожиданно на тренинге, развивающем
коммуникативные компетенции и навыки работы в команде, проявила себя как яркий, харизматичный лидер.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: переглаженный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Учебное пособие представляет собой синтез теоретического и практического подходов к развитию межкультурных
коммуникативных компетенций.
Реальность и различная природа двух выделенных видов указательных жестов неожиданно подтверждаются также серией исследований, посвящённых становлению и развитию невербальной
коммуникативной компетенции у ребёнка.
И, как показывает практика, такой подход более эффективен, поскольку более гармонично формирует и развивает социально
коммуникативную компетенцию детей, позволяя им более активно взаимодействовать между собой, познавать мир, себя и других.
Главной целью обучения языкам считается формирование
коммуникативной компетенции учащихся на изучаемом языке.
Курс направлен на повышение уровня
коммуникативной компетенции студентов, совершенствование их языковых способностей, позволяющих использовать всё богатство русских языковых средств в различных ситуациях общения.
Авторы выражают надежду на то, что данное пособие окажет помощь в формировании профессиональных
коммуникативных компетенций студентов вузов искусства и культуры.
Основная цель пособия заключается в развитии языковых и
коммуникативных компетенций студентов, изучающих английский язык на направлениях подготовки «Документоведение», «История», «Международные отношения».
Учитывая специфику обучения иностранному языку и цели по формированию иноязычной межкультурной
коммуникативной компетенции обучающихся, их воспитание и развитие средствами изучаемого языка, в методике обучения иностранным языкам под термином «искусственный интеллект» на основе одного из наших предыдущих исследований предлагается понимать «ряд современных технологий, позволяющих компьютеру на основе сбора и анализа больших объёмов данных и алгоритмов выстраивания паттернов речевого поведения разрабатывать и реализовывать методики обучения языку по индивидуальной траектории, имитировать иноязычную речемыслительную деятельность человека для решения коммуникативных задач, осуществлять автоматизированный контроль иноязычных умений и навыков обучающихся, предоставлять им обратную связь и осуществлять аналитическую работу»[Сысоев, 2023: 8–9].
Окончательный текст книги был написан в последние несколько лет в рамках работы в коллективном проекте «Механизмы усвоения языка и становление
коммуникативной компетенции на ранних этапах развития ребёнка».
Важным условием развития
коммуникативной компетенции детей является обучение родному языку на специальных речевых занятиях.
На необходимость развития и совершенствования
коммуникативной компетенции обучающихся в области иностранных языков указывает стандарт образования, определяя результаты освоения основной образовательной программы по предметным областям «Филология» и «Иностранные языки».
При этом эффективность общения во многом зависит от
коммуникативной компетенции журналиста, предполагающей развитые умения и навыки общения в профессиональных ситуациях.
Вместе с тем именно способность человека к виртуализации (то есть к участию в процессе создания вторичной реальности, пониманию специфики её законов, а также к свободному переключению сознания между мирами «реального» и «виртуального») становится едва ли не базовой
коммуникативной компетенцией, важнейшей предпосылкой социального благополучия.
Это беспокойство объясняется тем, что уровень коммуникативной и нравственной культуры общества, уровень языковой,
коммуникативной компетенции личности является зеркальным отражением состояния социальной духовной морали.
Метаморфоза словесных смыслов опосредует становление «иного» языкового статуса, лишённого
коммуникативной компетенции и реализующего «семантический уход» от действительности.
Коммуникативная компетенция рассматривается как базисная характеристика личности дошкольника, как важнейшая предпосылка благополучия в социальном и интеллектуальном развитии, в освоении специфически детских видов деятельности – коллективных игр, конструирования, детского художественного творчества и пр.
Коммуникативная компетенция предполагает знание языка (фонетики, лексики, грамматики), умение использовать его в разнообразных ситуациях (приветствие, прощание, обхождение, бытовой разговор, светская беседа, устный рассказ, обсуждение и т. п.).
Курс культуры речи нацелен на формирование и развитие у будущего специалиста – участника профессионального общения комплексной
коммуникативной компетенции на русском языке, представляющей собой совокупность знаний, умений, способностей, инициатив личности, необходимых для установления межличностного контакта в социально-культурной, профессиональной (учебной, научной, производственной и др.) сферах и ситуациях человеческой деятельности.
На третьем курсе основная цель обучения – приобретение дальнейшей
коммуникативной компетенции, необходимой для изучения зарубежного опыта в профилирующей или смежных областях науки, а также для делового профессионального общения.
Также на этих встречах собирается опыт применения психолого-педагогической технологии «Воспитание в круге», направленной на развитие универсальных
коммуникативных компетенций.
Пособие может быть также использовано широким кругом лиц с различным уровнем владения языком для совершенствования иноязычной профессионально-ориентированной
коммуникативной компетенции.
На конференции, где в мае 2018 года было представлено новое издание, её участники отметили, что дополнения, представленные в Companion Volume with New Descriptors, способствуют более всестороннему, комплексному и ориентированному на учащегося подходу к оценке
коммуникативных компетенций и стратегий, а также формированию ключевых навыков сотрудничества, осознанию значимости плюриязычного и плюрикультурного аспектов.
Достижению предметных результатов способствует формирование иноязычной
коммуникативной компетенции начального уровня, элементами которой являются языковые знания и навыки; коммуникативные уменияпо видам иноязычной речевой деятельности; учебные умения.
Учитель при формировании иноязычной
коммуникативной компетенции младшего школьника должен помнить, что этот тип навыков является наиболее «хрупким», т. к. довольно часто подвергается разрушению в силу несистематического подкрепления.
Далее, к каждому курсу давно уже прилагаются так называемые портфолио
коммуникативных компетенций (language portfolio), где чётко прописаны навыки, которые ученик должен приобрести по прохождению каждого модуля (с постраничным указанием материала, который призван в этом помочь).
В классе ученик мог строить прекрасные, правильные предложения, но в реальных ситуациях был на это не способен, не хватало чего-то ещё, а именно
коммуникативных компетенций, то есть понимания кому, когда, как и что говорить.
Для неговорящего ребёнка или обучающегося с выраженной недостаточностью
коммуникативных компетенций данный вид полисенсорной сферы общения зачастую становится не просто высокоресурсным, но и матрицирующим, так как и вызов собственно речевой активности ребёнка, и технологическая опора на простые, привычные форматы коммуникативной занятости в семейном кругу либо с непринуждённой поддержкой специалиста отвечает потребностям обучающихся в социально-деятельностной, личностной, проектной самоактуализации, а вербальный и оперативный компоненты сотрудничества взрослых и детей в таком формате сотрудничества способствуют самобытной и проектной актуализации коммуникативных ресурсов всех участников социального диалога.
Коммуникативная компетенция связана с активным использованием системы знаний о языке в речевом общении и умением представить её в речевых актах в зависимости от замысла, содержания и ситуации общения.
Сегодня такой вызов мог бы быть описан в терминах противостояния
коммуникативных компетенций, само существование которых воспринимается небесконфликтно и часто ведёт к пересмотру языковых и, в частности, литературных норм и ценностей.
Способность студентов использовать английский язык в повседневной жизни, профессиональной сфере или в академических контекстах является показателем того, насколько эффективно они интегрируют языковые навыки в свою общую
коммуникативную компетенцию.
В шестой главе мы рассмотрим те исследования, которые изучают языковое поведение мужчин и женщин в широком смысле
коммуникативной компетенции: среди них перебивание и молчание в диалоге, формы ругательств и вежливости, различные виды внутригруппового взаимодействия.
Не так уж много людей, которые обладают должной
коммуникативной компетенцией, чтобы сделать разговор между малознакомыми людьми увлекательным и интересным.
В других, более сложных случаях, с большей долей вероятности будут внедряться либо проекты одних и тех же людей (обладающих высокими
коммуникативными компетенциями в большей степени), либо процесс будет сопровождаться реками из слёз и крови.
Таким образом, учащиеся могут работать вместе над подготовкой учебных проектов, что помогает им развивать
коммуникативные компетенции.
Коммуникативная компетенция учителя, его умение ориентироваться в ситуации общения – второе условиеуспешной реализации гностической функции общения.
Иноязычная
коммуникативная компетенция – это многогранное понятие.
Иноязычная профессиональная
коммуникативная компетенция в современном обществе становится одним из важных качеств конкурентоспособного специалиста.
Принципы индивидуализации, практической направленности и интерактивности ложатся в основу формирования
коммуникативной компетенции учащихся.