В
канонических текстах логика занимает далеко не первое место, зато с парадоксами мы встречаемся постоянно.
Она определяет набор
канонических текстов и документов, подлежащих интерпретации.
Необходим объективный взгляд, дающий право на толкование и переосмысление
канонических текстов.
Обе позиции необходимы культуре: она нуждается как в выявлении закономерностей и механизмов своего существования, так и в образцовых прочтениях
канонических текстов, часто предлагающих новую культурную механику.
Такая система взаимоотношений, ключевая для функционирования мимесиса в целом, особенно актуальна в контексте современной переоценки списка
канонических текстов русского реализма с точки зрения их соответствия «фантомной» литературной традиции.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: бакун — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Хинаяна, имеющая своим источником свод
канонических текстов «Типитака», рассматривает буддизм как духовную сущность, начинающую свой путь со ступени бодхисаттвы, который после достижения состояния нирваны может остаться в человеческом облике.
Академическое издание сделало очень много для установления
канонического текста чеховских произведений, для реального их комментирования.
В качестве примера можно привести
канонические тексты из знаменитой «Книги мёртвых» и иллюстрирующие её картины, обнаруженные в одной из гробниц.
Не случайно по одной из версий создание обобщающего
канонического текста «Йога-сутра» приписывается не кому-то, а именно грамматистуПатанджали.
Жрец (шаман) в первобытном племени специально занимается тем, что адаптирует
канонический текст, миф, отражающие родовое сознание к реальности, по-новому толкуя, интерпретируя метафоры канона.
Та или иная интерпретация разделяется разными сообществами – от узкопрофессионального до самого широкого (сложившиеся школьные практики объяснения
канонических текстов).
Нетрудно представить себе усечённые, неразвитые или редуцированные по тем или иным причинам формы таких отношений: литературу «без писателя» (жёстко ритуализированная система обращения
канонических текстов – фольклорные записи, священные сочинения); литературу без книготорговца (существующую благодаря меценатству или подписке, государственно-идеологические издания, самиздат, кружок любителей); литературу без литературоведа, критики или библиотеки (газетные, «бульварные» романы-фельетоны, интернетовскую, любительскую или графоманскую), литературу без издателя (литературный салон) и т. п.
Кстати отметим, что в электронной среде, как и в рукописной литературе, плохо действуют средства социального контроля, почти нет авторитетных издающих организаций, всё можно получить дёшево или бесплатно; тут тоже легко создавать подборки любимых произведений и к тому же нет
канонического текста и нет гарантии его сохранности.
В
каноническом тексте выделяются три категории неблагого, загрязнений или привязанностей «килесса» – «доса», «лобха» и «моха».
Таким образом
канонические тексты описывают непрерывность связей человеческого организма и природной среды.
Однако на начальном этапе рекомендуется всё-таки проговаривать вслух слова молитв – это не даёт сознанию отвлекаться, помогает сохранять нужный настрой и ускоряет запоминание
канонических текстов.
Кроме того, дарвинизм объясняет происхождение человека длительной эволюцией, а это, согласно буквальному прочтению
канонических текстов авраамических религий, идёт вразрез со сравнительно недавним образованием мира.
Канонические тексты возглашались народу и признавались авторитетными, содержащими непреложные правила жизни, поведения и совершения ритуала, рассматривались как источник истинных предписаний, утверждений, оценок.
Классические центоны, возникшие в III–IV вв. н. э., первоначально были забавами учёных умников, упражнением на знание старых
канонических текстов.
Просто одна из важнейших дисциплин, помимо изучения
канонических текстов, которую преподают будущим жрецам – это предсказание погоды.
С 1975 года своего рода
каноническим текстом стала его книга «Автобиографический пакт».
Эти вопросы часто задают себе люди, приступающие к чтению молитв: как правильно читать их – вслух или про себя, оставаться ли всегда в рамках
канонических текстов, приведённых на страницах молитвословов, или же позволить молитвенным просьбам изливаться из глубин своей души, молиться ли вместе с другими членами семьи или только в одиночестве, перед иконостасом, одним святым образом или же вообще без иконы перед глазами?
Несмотря на то, что в кальвинизме и трёх его основных течениях (пресвитерианство, реформатство, конгрегационализм) существовали
канонические тексты свадебной церемонии, все протестантские деноминации, находившиеся под влиянием кальвинизма в той или иной степени, обретают устойчивые текстовые формы церковного венчания только к окончанию XIX века.
Программа тщательно разложила на отдельные слова весь признанный
каноническим текст из учебника зоологии.
Схема интеграции через непонимание в полной мере работала в идеологии советского периода, когда одни и те же
канонические тексты идеологии воспринимались по-разному в разных точках социального пространства и по-разному трактовались в разные периоды времени.
Даос, идущий по пути самосовершенствования, должен „запереть“ их в своём теле и, не смыкая глаз в течение 24 часов, усердно читать
канонические тексты, произнося соответствующие заклинания.
Некоторые сведения о морских плаваниях древних индийцев приведены в «Пуранах» («Книгах древности») –
канонических текстах индуизма, созданных, как и «Махабхарата», в последних столетиях до нашей эры.
Особую роль в этих условиях приобретают
канонические тексты, последовательность которых может рассматриваться не только как результат творчества отдельных писателей, архитекторов или мистиков – но как самораскрытие «души города».
Цель книги – приблизить события к современному читателю, раскрыть смысловую многомерность
канонического текста, который очень плотно спрессован и сжат, как бы развернуть его в пространстве, как разворачивают свиток.
Хотя во всей полноте проблема возникла перед христианской теологией лишь после 20-х гг. XX ст., научный филологический подход к «синоптической проблеме», проблеме расхождения между четырьмя признанными церковью
каноническими текстами евангелий, требовал переосмысления основных представлений традиционного христианского вероучения.
Методы духовной герменевтики / экзегезы позволили адекватно интерпретировать / истолковывать
канонические тексты, не искажая их духовного содержания.
Семиотика
канонических текстов (смыслоозначающих символов) создала особые культурные коды, которые становились своего рода «объясняющей моделью» бытия и мышления.
Конечно, были какие-то
канонические тексты и ситуации, этические императивы, школьные наставления.
При этом методы воздействия на психику человека «изнутри» (т. е. с помощью психической саморегуляции и аутотренинга) сочетались с разнообразными методами воздействия «извне» (с помощью ритуалов, музыки, декламации
канонических текстов и т. д.), что в конечном итоге давало возможность не только индуцировать необходимые психические состояния, но и закреплять их, превращая в постоянно действующий фактор психической жизни.
Количественная основа здесь – не самоцель, а эмпирическая платформа анализа, цифры, ведущие к смыслам, к широкомасштабным выводам не о дискретном ряде выживших в культуре
канонических текстов, но о непрерывном пространстве форм, стилей и жанров.
Думается, рассуждения подобного рода убедительно защищают
канонический текст.
Мы уже привели два критерия, которые традиционно используются для выявления sensus plenior: свидетельство
канонических текстов и церковной традиции и взаимосвязь между sensus plenior и буквальным смыслом, подразумевавшимся человеческим автором.
Слово пали, собственно, означает «текст» – именно
канонический текст, а не комментарии.
И стал доказывать, что акшинские списки древнее
канонического текста, а в них стояло: «И от этого хлеба стали такие пышные, что из полузерна пшеницы пекли пирог».
Ведь в отечественной науке пока ещё не существует того, что можно было бы условно назвать
каноническим текстом перевода «Истории моей жизни».
Его удел – искажение (считалось: создание
канонических текстов) стихов, которые были сочтены идеологически вредными, но по тем или иным причинам подлежали сохранению в поэтических антологиях.
Его
канонические тексты остаются незыблемыми на все времена, при любой ситуации, времени года и политическом строе…
Теперь из всего этого остаётся только один-единственный
канонический текст – тот самый, о котором нас заставляют думать, что он написан в 1106 г. и является единственно правильным.
Чужие каляки-маляки поверх строгого
канонического текста.
– Видите ли, у этих песен обычно не бывает
канонического текста.
Концевые сноски (обозначены буквами) используются для указания цитируемых
канонических текстов, а также некоторых необходимых пояснений.