Подчеркните словосочетания глагол + предмет, в которых после глагола употребляется
винительный падеж.
Укажите глаголы, после которых употребляется
винительный падеж.
Более подробно о нём мы будем говорить при изучении
винительного падежа.
Hava kararmak..(причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en, вопрос: какая?)kadar sahil.. birkaç saat kalmak.. (оборот «который» – ACAK +
винительный пад.)(что пока не стемнеет, на протяжении нескольких часов мы будем там оставаться) bilmek..
В те времена люди не избегали использования обособлений в своих высказываниях – то есть вставных слов и выражений, делавших речь более раздумчивой или более вежливой и приятной собеседнику; некоторые теперь привычные нам выражения звучали мягче, – например, пожилую женщину, никогда не бывшую замужем, называли не старой девой, а старой девушкой; не принято было восклицать удивленно-возмущенно «Да вы/ты что?!», а если подобным образом и восклицали, то более вежливо: «Да что вы/ты?» На месте нынешнего
винительного падежа гораздо чаще употреблялся родительный, например: «Чего же ещё ждать от такого проказника?»; «Ему никогда не приходилось слышать подобной музыки»; «Чего желаете?» и т. п.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: магог — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Причина поздравления называется после предлога zu: “Ich gratuliere dir zum Geburtstag!” – «Я поздравляю тебя c днём рождения!» С глаголом bemitleiden дело обстоит с точностью до наоборот: русскому дательному падежу здесь соответствует
винительный падеж, который всегда сопровождает глаголы с приставкой be-.
Исходной формой французского слова следует считать латинское “cratalem” в форме
винительного падежа, произошедшее, как и греческое “krater”, от индоевропейского корня, значение которого – “чаша” или “сосуд”.
С помощью
винительного падежа мы получаем возможность преодолеть разделённость с вещами.
Именно такого поведения ждёт от неё светское общество, желая снова вынести об
винительный приговор.
Например, творительный падеж переводится предлогом with: She was cutting the letter with scissors («Она разрезала письмо ножницами»); предлог of часто переводит родительный падеж: Show me the plan of the house («Покажи мне план дома»); предлог to используется при дательном падеже: Give it to me («Дай это мне»), а about – при предложном: Don’t speak about me («Не говори обо мне»); отсутствие падежа часто означает
винительный падеж.
То есть и предлог je, который мы не употребляем, но – «вместо предлога je можно также употребить
винительный падеж», то есть окончание —n.
Я говорю «Чашка», и грамматически это именительный падеж, а психологически это может быть
винительный падеж, когда я имею в виду «Надо взять чашку» или «Дай чашку».
Несмотря на великие преимущества, коими пользуются стихотворцы (признаться: кроме права ставить
винительный вместо родительного и ещё кой-каких, так называемых поэтических вольностей, мы никаких особенных преимуществ за русскими стихотворцами не ведаем) – как бы то ни было, несмотря на всевозможные их преимущества, эти люди подвержены большим невыгодам и неприятностям.
Конечно, там же не написано, на какие вопросы отвечает
винительный падеж.
В латыни и немецком, где нет разделительного падежа, все объекты выражаются
винительным падежом: «Я ударил по мячу» (ich schlage den Bal).
Следующей нотой в аккорде звучит
винительный падеж (forthcase), с необходимостью помнить о родовой принадлежности каждого слова, а так же о категории одушевлённости.
И как же трудно объяснить разницу между объектом, когда используется
винительный падеж, и адресатом, требующем дательного.
Учительница рассказывала о двойном
винительном падеже в латыни.
Наблюдается непропорциональное соотнесение дидактического материала по формированию этого умения (превалирование материала по отработке именительного, родительного и дательного падежей, недостаточное его количество по закреплению умения образовывать
винительный, творительный и предложный падежи).
Предлоги
винительного падежа: на, в, во, про, за, через.
Понять, откуда пришло такое видение, помогает
винительный падеж, который отвечает на вопрос «Кого/что?».
Но затем ей удалось себя реабилитировать: написание «телевизор» в требуемом
винительном падеже абсолютно правильно.
Ср. также смешение русских предлогов в – нав результате калькирования, где французский предлог en указывает направление движения, отсюда появляется
винительный падеж.
Наше время может войти в историю как первая беспрецедентная в своей наглости попытка упразднить в русском языке
винительный падеж…
Те, которые не используют
винительный, в первую очередь заинтересованы в именительном, всегда рады родительному и готовы сделать предложный.
Превратительный или включительный падеж – отвечает на вопросы подобные
винительному падежу (в кого? во что?), но употребляется исключительно в оборотах типа пойти в сварщики, баллотироваться в президенты, взять в зятья и т. п.
Однако дополнение стоит в
винительном падеже и путает читателя.
O zaman(потом)yatmak..(конверб -madan/-meden, безударный (!!!), ударение на основу гл.)önce(до того, как лечь спать) birkaç film izlemek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- +
винительный пад.) (что несколько фильмов он посмотрит) düşünmek..(подумала).
Внимание! Если действие направлено на предмет, после глагола употребляется
винительный падеж (кого? что?).
Тема урока:
Винительный падеж существительных.
С помощью
винительного падежа мы получаем возможность воздействовать на них.
Винительный падеж означал бы, что человеку нужна вся вода, какая ни есть на земле.
Genelde(обычно) yedi..(
винительный пад.)çeyrek geçe(в 7 15) kahvaltı yapmak.. (я завтракаю).
Например, вам в голову пришла мысль; финский язык требует от вас решить, речь об идее целиком или о её части, потому что только так становится ясно, употребить
винительный или разделительный падеж.
She cut the letter with scissors (Она разрезала письмо ножницами); предлог of часто переводит родительный падеж: Show me the plan of the house (Покажи мне план дома); предлог to используется при дательном падеже: Give it to me (Дай это мне), а about – при предложном: Don’t speak about me (Не говори обо мне); отсутствие падежа часто означает
винительный падеж.
Если, к примеру, англ хотел сказать, что собаки убили кошку, он должен был использовать для кошки форму
винительного падежа и правильную форму глагола, чтобы донести нужный смысл, то есть чтобы утверждение указывало на смерть кошки, а не собак.
Так, замечено, что на втором году жизни один и тот же ребёнок при необходимости обозначить прямой объект может одни существительные использовать в требуемой форме
винительного падежа, а другие оставлять в форме «замороженного» именительного, т. е. говорить, например,дай ниську (= дай книжку), нодай фета (= дай конфета).
Если коротко, то у одушевлённых существительных
винительный падеж множественного числа совпадает с родительным падежом.