Что делать бедной сиротке, которая внезапно обнаружила, что быть истинной парой дракона не такое уж и счастье? Бежать. И как можно дальше. В одной академии на отшибе как раз открылся новый факультет с очень интересными условиями. Но дракон нашёл меня там всего через пару месяцев. А вскоре выяснилось, что место, которое должно было стать для меня спасением, может погубить. И не только меня.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сбежавшая невеста дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА 12
К счастью, или нет, но я отделалась лёгким ушибом, который целительница быстро подлечила. Так что на следующем занятии, по боевой магии, я смогла присутствовать. Хоть и не была этому сильно рада.
Чарли оказался не менее упрямым, чем мой бывший жених, и взялся проводить, несмотря на все мои протесты. По дороге он пытался говорить на разные темы:
— Ноябрь в этом году на удивление тёплый.
— В следующий раз, если почувствуешь слабость, лучше не лезь дальше по канату.
— Говорят, у вас бал намечается через две недели.
— Я в академии совсем недавно и ещё плохо ориентируюсь. Вот вчера никак не мог найти библиотеку.
Но я молчала. И после нескольких попыток он сдался, но продолжал идти рядом.
Чувствовала я себя при этом довольно неловко. В конце концов, он мне помог и оказался вполне милым и симпатичным парнем. Только мои мысли сейчас занимал один дракон. Перед глазами так и стояла картина, как к нам спешила секретарша в узкой юбке, а он повернул голову и смотрел. Хотя сам же недавно говорил про своего дракона, который выбрал меня, и что никуда не отпустит.
И не то чтобы мне его слова сильно нравились…
Внутренний голос, правда, шептал, что смотрел он недолго и никак не отреагировал на неё после. И мне вообще нужно было этому радоваться. Но уголёк ревности тлел в груди, и я ничего не могла с этим поделать. Только злиться. На себя и на него.
“Это метка так на меня действует”, — решила я.
Но легче от этой мысли не стало.
Оказалось, что не одну меня взялись проводить: в дверях мы столкнулись с тем самым блондином, который помог Оливии на стадионе. Последняя сидела подозрительно пунцовая рядом с Джейн.
В этот раз парты со стульями были отодвинуты в самый конец аудитории, а у доски стояла странная конструкция: огромная мишень с пронумерованными кругами, с прикреплённым по центру чучелом. Маленьким лохматым и очень забавным. А ещё странным. Потому что у него не было ни глаз, ни рта или носа, а также каких-либо конечностей. Это был просто шар из чёрной шерсти или чего-то похожего.
Чарли покосился на него, но ничего не сказал. Хотя уж он-то, как настоящий страж, должен был видеть это раньше.
От Джейн я узнала, что оказалась единственной неудачницей, свалившейся с каната.
— В этом не твоей вины. — Она успокаивающе погладила меня по руке. — За безопасностью должен был следить преподаватель.
— У него довольно жёсткие методы тренировки, — сказал Чарли, неожиданно присаживаясь на соседний стул и кладя руку на мой, вместо того, чтобы уйти. — Но серьёзной травмы он бы не допустил. Просто обычно те, кто учатся на стражей, более подготовлены.
— Это его не оправдывает, — возразила она, а потом, подалась вперёд, и, улыбнувшись и кокетливо наматывая на палец прядь, прошептала: — Слушай, а зачем вы на самом деле к нам прибыли?
Чарли нахмурился, скрещивая руки на груди. Так что ещё до того, как Джейн продолжила, я поняла — ничего не выйдет. А ещё, что я могла попытаться что-нибудь выяснить у него по пути сюда из лазарета, но даже не подумала об этом. Ведь к разговору со мной он был расположен больше.
— Разве эрм Акрид не сказал?
— Сказал, но…
— Ты не доверяешь своему преподавателю?
Ответить на это Джейн ничего не успела, потому что раздался сигнал о начале занятия, и в аудиторию вошёл Эрм Рок, словно специально ждал всё это время за дверью. Он недовольно покосился на Чарли.
— Кажется, вы не состоите в этой группе, — сказал он. — А между тем занятие уже началось.
— Прощу прощения, не услышал.
Чарли встал с невозмутимым видом, а затем быстро наклонился ко мне и шепнул на ухо:
— Увидимся позже.
И только потом вышел.
Дракон проводил его пристальным и недовольным взглядом.
— Во время проверки вы должны будете продемонстрировать умение уничтожать тварей бездны, — сказал он, останавливаясь возле первого ряда. Так что я в очередной раз пожалела, что там сижу. — Это. — Он махнул рукой в сторону круга с чучелом. — Клякса. Одна из самых простых, но далеко не самых безобидных тварей.
Я, Джейн и Оливия недоверчиво переглянулись.
Клякса меньше всего походила на что-то опасное. Слишком уж мило она выглядела. Не то что те монстры из книги, которую листала Оливия в лазарете. Правда, твари с тех рисунков, кажется, были не низшими.
— Внешность обманчива, — сказал дракон, словно прочтя мои мысли. — Важно помнить, что порождение бездны опасно вне зависимости от того, как выглядит и какое впечатление производят.
Логика в его словах была, только поверить в неё, глядя на этот пушистый комочек, было очень сложно.
— В бою обычно используются специальные заклинания. Они более эффективны. Можно, конечно, бить просто магией, но на это уходит много сил. Так что такой способ подходит только для тех, у кого достаточно большой уровень.
“То есть для всех, кроме меня “, — подумала я.
— Сейчас каждая из вас встанет здесь. — Он указал на белую полосу, начерченную, кажется, мелом на полу метрах в трёх от круга. — И попробует попасть по твари. Огнём. На прошлом занятии мы с вами его пробуждали.
Он поднял руку ладонью вверх, и в ней тут же загорелся огонёк.
Замах.
Бросок.
И чучело вспыхнуло. Только вместо того, чтобы осыпаться горсткой пепла на пол, оно просто взяло и… потухло, оставаясь таким же, как прежде.
По аудитории пронеслась волна удивлённого шёпота. И непонятно, чем она была больше вызвана: тем, что чучело осталось цело или тем, как легко дракон вызвал огонь.
— Класть ладонь на солнечное сплетение каждый раз при пробуждении огня не обязательно, — сказал он, разворачиваясь к нам. — У вас, скорее всего, ничего не получится с первого раза. И ваш огонь упадёт. — Он достал что-то из кармана и бросил на пол с лёгким металлическим звоном. Я пригляделась и поняла, что это пластина, у которой, словно у цветка, раскрылись четыре острых “лепестка”, и аудиторию от пола до потолка накрыла тонкая водная плёнка. — Но вам не стоит бояться, что это вызовет пожар.
“Ну, мне-то так уж точно”, — подумала я обречённо, неуверенная, что вообще смогу призвать огонь.
Если бы бросить нужно было просто сгусток магии, то с этим у меня бы не было проблем. Да, может быть, он вышел бы небольшим и больше одной попытки я бы не сделала.
Но один всё же лучше, чем ноль.
— Попыток делайте столько, сколько сможете, пока не почувствуете слабость.
Дракон покосился в мою сторону.
Видимо, вспомнил, как на предыдущем занятии, с которого прошло не так уж много времени, я упала в обморок. Но тут он мог быть спокоен: второго раза я точно постараюсь избежать. Потому что мне и прошлый совсем не понравился.
— А разве это честно? — спросила Джейн. — Ведь те, у кого уровень выше, смогут сделать больше попыток, а, значит, быстрее научатся.
— Жизнь вообще несправедливая штука, адептка Флэминг, — возразил он, усмехнувшись. — Кто-то всегда будет в чём-то лучше вас. Моя задача — научить. Если же я буду специально тормозить одних ради того, чтобы не оскорбились другие, то в итоге не получится ни у кого из вас, поверьте. — И он продолжил, отвернувшись: — Если же вы попадёте не по твари, а в один из кругов, это тоже будет неплохо. Чем ближе этот круг будет к твари, тем лучше.
— Что-то чем дальше, тем сложнее задания, — шепнула Джейн.
И в этом я была с ней согласна.
Правда, больше сложности меня пугала интенсивность, с которой эти новые задания появлялись. Как будто мы куда-то очень сильно спешили.
— Начнут тройки. Итак, кто хочет быть первой? Адептка Хамбл? — Он посмотрел на Оливию. — Или адептка Фулш?
Он перевёл взгляд на дальние ряды.
— У меня вывих, — сказала Оливия, вытягивая повреждённую ногу из-под парты. — Целительница отпустила меня только с условием, что я не буду сильно тревожить ногу.
Дракон задумчиво почесал подбородок, хмурясь.
— Но сюда же вы пришли сами?
Она кивнула.
“А моя травма его, видимо, совсем не интересует”, — подумала я недовольно.
— Хорошо, тогда начнёт адептка Фулш, а вы попробуете после неё. Сделаете одну попытку. Я бы всё же хотел видеть, что у вас получится. Если нога будет сильно болеть, то можете уйти с занятий. Но я советую вам хотя бы артефакторику ещё посетить. Прошу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сбежавшая невеста дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других