1. Книги
  2. Книги про волшебников
  3. Кристина Сергиенко

Сбежавшая невеста дракона

Кристина Сергиенко (2024)
Обложка книги

Что делать бедной сиротке, которая внезапно обнаружила, что быть истинной парой дракона не такое уж и счастье? Бежать. И как можно дальше. В одной академии на отшибе как раз открылся новый факультет с очень интересными условиями. Но дракон нашёл меня там всего через пару месяцев. А вскоре выяснилось, что место, которое должно было стать для меня спасением, может погубить. И не только меня.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сбежавшая невеста дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 12

К счастью, или нет, но я отделалась лёгким ушибом, который целительница быстро подлечила. Так что на следующем занятии, по боевой магии, я смогла присутствовать. Хоть и не была этому сильно рада.

Чарли оказался не менее упрямым, чем мой бывший жених, и взялся проводить, несмотря на все мои протесты. По дороге он пытался говорить на разные темы:

— Ноябрь в этом году на удивление тёплый.

— В следующий раз, если почувствуешь слабость, лучше не лезь дальше по канату.

— Говорят, у вас бал намечается через две недели.

— Я в академии совсем недавно и ещё плохо ориентируюсь. Вот вчера никак не мог найти библиотеку.

Но я молчала. И после нескольких попыток он сдался, но продолжал идти рядом.

Чувствовала я себя при этом довольно неловко. В конце концов, он мне помог и оказался вполне милым и симпатичным парнем. Только мои мысли сейчас занимал один дракон. Перед глазами так и стояла картина, как к нам спешила секретарша в узкой юбке, а он повернул голову и смотрел. Хотя сам же недавно говорил про своего дракона, который выбрал меня, и что никуда не отпустит.

И не то чтобы мне его слова сильно нравились…

Внутренний голос, правда, шептал, что смотрел он недолго и никак не отреагировал на неё после. И мне вообще нужно было этому радоваться. Но уголёк ревности тлел в груди, и я ничего не могла с этим поделать. Только злиться. На себя и на него.

“Это метка так на меня действует”, — решила я.

Но легче от этой мысли не стало.

Оказалось, что не одну меня взялись проводить: в дверях мы столкнулись с тем самым блондином, который помог Оливии на стадионе. Последняя сидела подозрительно пунцовая рядом с Джейн.

В этот раз парты со стульями были отодвинуты в самый конец аудитории, а у доски стояла странная конструкция: огромная мишень с пронумерованными кругами, с прикреплённым по центру чучелом. Маленьким лохматым и очень забавным. А ещё странным. Потому что у него не было ни глаз, ни рта или носа, а также каких-либо конечностей. Это был просто шар из чёрной шерсти или чего-то похожего.

Чарли покосился на него, но ничего не сказал. Хотя уж он-то, как настоящий страж, должен был видеть это раньше.

От Джейн я узнала, что оказалась единственной неудачницей, свалившейся с каната.

— В этом не твоей вины. — Она успокаивающе погладила меня по руке. — За безопасностью должен был следить преподаватель.

— У него довольно жёсткие методы тренировки, — сказал Чарли, неожиданно присаживаясь на соседний стул и кладя руку на мой, вместо того, чтобы уйти. — Но серьёзной травмы он бы не допустил. Просто обычно те, кто учатся на стражей, более подготовлены.

— Это его не оправдывает, — возразила она, а потом, подалась вперёд, и, улыбнувшись и кокетливо наматывая на палец прядь, прошептала: — Слушай, а зачем вы на самом деле к нам прибыли?

Чарли нахмурился, скрещивая руки на груди. Так что ещё до того, как Джейн продолжила, я поняла — ничего не выйдет. А ещё, что я могла попытаться что-нибудь выяснить у него по пути сюда из лазарета, но даже не подумала об этом. Ведь к разговору со мной он был расположен больше.

— Разве эрм Акрид не сказал?

— Сказал, но…

— Ты не доверяешь своему преподавателю?

Ответить на это Джейн ничего не успела, потому что раздался сигнал о начале занятия, и в аудиторию вошёл Эрм Рок, словно специально ждал всё это время за дверью. Он недовольно покосился на Чарли.

— Кажется, вы не состоите в этой группе, — сказал он. — А между тем занятие уже началось.

— Прощу прощения, не услышал.

Чарли встал с невозмутимым видом, а затем быстро наклонился ко мне и шепнул на ухо:

— Увидимся позже.

И только потом вышел.

Дракон проводил его пристальным и недовольным взглядом.

— Во время проверки вы должны будете продемонстрировать умение уничтожать тварей бездны, — сказал он, останавливаясь возле первого ряда. Так что я в очередной раз пожалела, что там сижу. — Это. — Он махнул рукой в сторону круга с чучелом. — Клякса. Одна из самых простых, но далеко не самых безобидных тварей.

Я, Джейн и Оливия недоверчиво переглянулись.

Клякса меньше всего походила на что-то опасное. Слишком уж мило она выглядела. Не то что те монстры из книги, которую листала Оливия в лазарете. Правда, твари с тех рисунков, кажется, были не низшими.

— Внешность обманчива, — сказал дракон, словно прочтя мои мысли. — Важно помнить, что порождение бездны опасно вне зависимости от того, как выглядит и какое впечатление производят.

Логика в его словах была, только поверить в неё, глядя на этот пушистый комочек, было очень сложно.

— В бою обычно используются специальные заклинания. Они более эффективны. Можно, конечно, бить просто магией, но на это уходит много сил. Так что такой способ подходит только для тех, у кого достаточно большой уровень.

“То есть для всех, кроме меня “, — подумала я.

— Сейчас каждая из вас встанет здесь. — Он указал на белую полосу, начерченную, кажется, мелом на полу метрах в трёх от круга. — И попробует попасть по твари. Огнём. На прошлом занятии мы с вами его пробуждали.

Он поднял руку ладонью вверх, и в ней тут же загорелся огонёк.

Замах.

Бросок.

И чучело вспыхнуло. Только вместо того, чтобы осыпаться горсткой пепла на пол, оно просто взяло и… потухло, оставаясь таким же, как прежде.

По аудитории пронеслась волна удивлённого шёпота. И непонятно, чем она была больше вызвана: тем, что чучело осталось цело или тем, как легко дракон вызвал огонь.

— Класть ладонь на солнечное сплетение каждый раз при пробуждении огня не обязательно, — сказал он, разворачиваясь к нам. — У вас, скорее всего, ничего не получится с первого раза. И ваш огонь упадёт. — Он достал что-то из кармана и бросил на пол с лёгким металлическим звоном. Я пригляделась и поняла, что это пластина, у которой, словно у цветка, раскрылись четыре острых “лепестка”, и аудиторию от пола до потолка накрыла тонкая водная плёнка. — Но вам не стоит бояться, что это вызовет пожар.

“Ну, мне-то так уж точно”, — подумала я обречённо, неуверенная, что вообще смогу призвать огонь.

Если бы бросить нужно было просто сгусток магии, то с этим у меня бы не было проблем. Да, может быть, он вышел бы небольшим и больше одной попытки я бы не сделала.

Но один всё же лучше, чем ноль.

— Попыток делайте столько, сколько сможете, пока не почувствуете слабость.

Дракон покосился в мою сторону.

Видимо, вспомнил, как на предыдущем занятии, с которого прошло не так уж много времени, я упала в обморок. Но тут он мог быть спокоен: второго раза я точно постараюсь избежать. Потому что мне и прошлый совсем не понравился.

— А разве это честно? — спросила Джейн. — Ведь те, у кого уровень выше, смогут сделать больше попыток, а, значит, быстрее научатся.

— Жизнь вообще несправедливая штука, адептка Флэминг, — возразил он, усмехнувшись. — Кто-то всегда будет в чём-то лучше вас. Моя задача — научить. Если же я буду специально тормозить одних ради того, чтобы не оскорбились другие, то в итоге не получится ни у кого из вас, поверьте. — И он продолжил, отвернувшись: — Если же вы попадёте не по твари, а в один из кругов, это тоже будет неплохо. Чем ближе этот круг будет к твари, тем лучше.

— Что-то чем дальше, тем сложнее задания, — шепнула Джейн.

И в этом я была с ней согласна.

Правда, больше сложности меня пугала интенсивность, с которой эти новые задания появлялись. Как будто мы куда-то очень сильно спешили.

— Начнут тройки. Итак, кто хочет быть первой? Адептка Хамбл? — Он посмотрел на Оливию. — Или адептка Фулш?

Он перевёл взгляд на дальние ряды.

— У меня вывих, — сказала Оливия, вытягивая повреждённую ногу из-под парты. — Целительница отпустила меня только с условием, что я не буду сильно тревожить ногу.

Дракон задумчиво почесал подбородок, хмурясь.

— Но сюда же вы пришли сами?

Она кивнула.

“А моя травма его, видимо, совсем не интересует”, — подумала я недовольно.

— Хорошо, тогда начнёт адептка Фулш, а вы попробуете после неё. Сделаете одну попытку. Я бы всё же хотел видеть, что у вас получится. Если нога будет сильно болеть, то можете уйти с занятий. Но я советую вам хотя бы артефакторику ещё посетить. Прошу.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сбежавшая невеста дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я