Наизнанку. По-английски это звучит так: inside-out, что в дословном переводе «изнутри – наружу». Так оно и есть: о чем думаю, что волнует, как чувствую – об этом и пишу. Надеюсь, что читателям что-то будет созвучно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наизнанку. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
фея
фея явилась ко мне без причины
(я не звала её ночью бессонной —
плакала тихо, без горестных стонов,
мучаясь вновь от коварства мужчины).
фея явилась и голосом нежным
вдруг предложила исполнить желанье.
я от испуга чуть было сознанье
не потеряла. она же на прежнем
месте сидела, дышала покоем —
с бледным румянцем на ласковой коже
(мне показалось, что мы с ней похожи),
я прикоснулась к ней робкой рукою.
фея с улыбкой ждала пожеланья,
я приходила в себя понемногу
(словно из леса искала дорогу),
кто б мог подумать — такое свиданье!
тихо, но строго сказала мне фея:
«шансов не будет — сейчас, а не позже
нужно решить, что тебе будет гоже.
ну же, скажи, выбирай-ка смелее.»
мысли бежали со скоростью света —
сколько ночей я мечтала о разном!
но, чтобы выбрать одно только, сразу…
фея меня торопила с ответом:
«что ж предложить тебе лунною ночью?»
я прошептала: «любить не умею…»
и посмотрела с надеждой на фею —
вид её был, прямо скажем, не очень.
фея сказала мне тоном заботы:
«чтобы любить, усмиряй-ка гордыню.
ты для себя станешь феей отныне,
только не легкая это работа».
и удалилась, растаяв, как призрак.
я, засыпая, не знала печали —
месть и обида во мне замолчали.
может, уж это — любви слабый признак?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наизнанку. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других