Неточные совпадения
Что до меня касается, так
я вас обоих угощу: в службе только еще и осталось одно это наслаждение,
что подобным скотам можешь ногу подставить!
Владимир Иваныч(с некоторым вниманием). Но
что такое, собственно, у вас с ним вышло?..
Я до сих пор не знаю хорошенько!..
Марья Сергеевна. Отчего же?.. Ничего!.. Если он сам со
мной так поступает, то
я решусь на все!..
Я добра и кротка только
до времени!.. Но
чем же
я именно напугаю его этим?
Если вы не приедете, то
я напечатаю в газетах все ваши письма ко
мне, в которых вы клялись
меня вечно любить и где просили
меня хранить ваши триста тысяч, которые вы получили в моем доме, и это показывает,
до чего вы прежде были откровенны со
мной».
Марья Сергеевна(очень оскорбленная последними словами). А, так это, значит,
я унижу вас; но только вы ошибаетесь, кажется, в этом случае!.. Ты хоть и чиновен, но отец твой все-таки был пьяный приказный, а мой отец генерал-лейтенант! Братья мои тоже генерал-майоры! Ты вот по-французски
до сих пор дурно произносишь и на старости лет должен учиться у француза; а
я по-французски лучше говорю,
чем по-русски, и потому воспитанием моим тоже не унижу тебя!
Граф(вспылив наконец).
Что ж
мне за дело
до их общества!..
Я его и знать не хочу — всякий делает, как ему самому лучше: у
меня, собственно, два достойных кандидата было на это место: Вуланд и Андашевский — первый, бесспорно, очень умный, опытный, но грубый, упрямый и, по временам, пьяный немец; а другой хоть и молодой еще почти человек, но уже знающий, работающий, с прекрасным сердцем и, наконец,
мне лично преданный.
В этом случае надобно вспомнить об Европе и об ее общественном мнении: не дальше, как прошлым летом,
я, бывши в Эмсе на водах, читал в одной сатирической немецкой газетке,
что в России государственных людей чеканят, как талеры: если мальчика отдали в пажеский корпус, то он непременно дойдет
до каких-нибудь высших должностей по военной части, а если в училище правоведения или лицей, то
до высших должностей по гражданской части!..
Да наша общая с вами приятельница, madame Бобрина, говорит это, и
я нисколько в этом случае на нее не претендую; но желала бы, чтоб ей растолковали одно: Алексей Николаич женился на
мне никак не для получения настоящего своего места, потому
что он имел его уже раньше, а
что папа не для этой цели его возвышал, так это можно доказать тем,
что граф, напротив, очень недоволен моим замужеством за Алексея Николаича, и entre nous soit dit [между нами будь сказано (франц.).]: он
до сих пор почти не принимает нас к себе!
«Болезнь эта, говорю,
до некоторой степени давно присуща графу, и
я только, по своей глубокой преданности к нему, тщательно скрывал это; но более уже трех лет, как на
мне лежит вся тяжесть его служебного труда, так
что он не подписывает ни одной бумаги, предварительно
мною не просмотренной и ему не рекомендованной.
Андашевский. Какова наглость этой женщины!.. После того, как сделала против
меня подлость и чуть было не погубила
меня, она ходит еще ко
мне!
Чего надеется и ожидает?..
Что я испугаюсь ее или разнежусь и возвращу ей любовь мою?.. Глупость в некоторых людях доходит иногда
до таких пределов,
что понять даже невозможно! (Звонит.)
Ольга Петровна. Нет, папа,
мне есть
до этого дело, и большое: твой доктор прямо
мне сказал,
что если ты так же усиленно будешь заниматься службой, как прежде занимался, так жизнь свою сократишь.
Граф(злобно усмехаясь). Даже тому,
что ты будешь матерью, как говоришь теперь,
я тебе не верю:
до того
я в вас изверился!
Ольга Петровна. Ужасно, какой старик невыносимый стал! На Алексея Николаича он тоже взбешен
до последней степени, и
чем кончится эта ссора,
я еще не знаю, тем больше,
что к папа теперь приехал князь Михайла Семеныч.
Неточные совпадения
Городничий (дрожа).По неопытности, ей-богу по неопытности. Недостаточность состояния… Сами извольте посудить: казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки, то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья.
Что же
до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую
я будто бы высек, то это клевета, ей-богу клевета. Это выдумали злодеи мои; это такой народ,
что на жизнь мою готовы покуситься.
Городничий (с неудовольствием).А, не
до слов теперь! Знаете ли,
что тот самый чиновник, которому вы жаловались, теперь женится на моей дочери?
Что? а?
что теперь скажете? Теперь
я вас… у!.. обманываете народ… Сделаешь подряд с казною, на сто тысяч надуешь ее, поставивши гнилого сукна, да потом пожертвуешь двадцать аршин, да и давай тебе еще награду за это? Да если б знали, так бы тебе… И брюхо сует вперед: он купец; его не тронь. «Мы, говорит, и дворянам не уступим». Да дворянин… ах ты, рожа!
Хлестаков. Да
что?
мне нет никакого дела
до них. (В размышлении.)
Я не знаю, однако ж, зачем вы говорите о злодеях или о какой-то унтер-офицерской вдове… Унтер-офицерская жена совсем другое, а
меня вы не смеете высечь,
до этого вам далеко… Вот еще! смотри ты какой!..
Я заплачу, заплачу деньги, но у
меня теперь нет.
Я потому и сижу здесь,
что у
меня нет ни копейки.
Хлестаков. Нет, батюшка
меня требует. Рассердился старик,
что до сих пор ничего не выслужил в Петербурге. Он думает,
что так вот приехал да сейчас тебе Владимира в петлицу и дадут. Нет,
я бы послал его самого потолкаться в канцелярию.
)Мы, прохаживаясь по делам должности, вот с Петром Ивановичем Добчинским, здешним помещиком, зашли нарочно в гостиницу, чтобы осведомиться, хорошо ли содержатся проезжающие, потому
что я не так, как иной городничий, которому ни
до чего дела нет; но
я,
я, кроме должности, еще по христианскому человеколюбию хочу, чтоб всякому смертному оказывался хороший прием, — и вот, как будто в награду, случай доставил такое приятное знакомство.