Неточные совпадения
Во все это время Клавская решительно не обращала никакого
внимания на танцующего с нею кавалера — какого-то доморощенного юношу — и беспрестанно обертывалась к графу, громко с
ним разговаривала, рассуждала и явно старалась представить из себя царицу бала.
Между тем кадриль кончилась. Сенатор пошел по зале. Общество перед
ним, как море перед большим кораблем, стало раздаваться направо и налево. Трудно описать все мелкие оттенки страха, уважения,
внимания, которые начали отражаться
на лицах чиновников, купцов и даже дворян.
На средине залы к сенатору подошел хозяин с Марфиным и проговорил...
— Но вы, однако, обратите
внимание на бесценные выражения вашего обожателя! — продолжал
он.
После обеда гость и хозяин немедля уселись в кабинете за карточный стол, совершенно уже не обращая
внимания на Катрин, которая не пошла за
ними, а села в маленькой гостиной, находящейся рядом с кабинетом, и велела подать себе работу — вязание бисерного шнурка, который она думала при каком-нибудь мало-мальски удобном предлоге подарить Ченцову.
— Она, — ответил сенатор и, обратив все свое
внимание на вошедшего с дочерью губернского предводителя, рассыпался перед
ним в любезностях,
на которые Крапчик отвечал довольно сухо; мало того:
он, взяв с несколько армейскою грубостью графа под руку, отвел
его в сторону и проговорил...
На все эти надписи Егор Егорыч, ведя Сусанну в храм, обратил ее
внимание, и она все
их прочла.
Вслед за тем около жертвенника перед короною, утвержденною
на четвероугольном пьедестале, а также перед короною со скипетром,
он опять приостановился с большим
вниманием и громко произнес...
Сверстов весьма дурно и редко играл в карты и даже тасовал
их в натруску, как тасуют лакеи, играя в свою подкаретную, вследствие чего, может быть,
он и обратил невольно
внимание на ловкость и умелость, с какой молодой человек, когда
ему пришла очередь сдавать, исполнил это.
Сусанна до глубины души обрадовалась такому предложению и
на другой день, как только оделась, сейчас же пришла в комнату gnadige Frau, где и нашла ковер повешенным, как ландкарта,
на стену, и
он ее первоначально поразил пестротой своей и странными фигурами,
на нем изображенными. Она увидала тут какие-то колонны, солнце, луну, но gnadige Frau прежде всего обратила ее
внимание на другое.
Плакала, слушая эту проповедь, почти навзрыд Сусанна; у Егора Егорыча также текли слезы; оросили
они и глаза Сверстова, который нет-нет да и закидывал свою курчавую голову назад; кого же больше всех произнесенное отцом Василием слово вышибло, так сказать, из седла, так это gnadige Frau, которая перед тем очень редко видала отца Василия, потому что в православную церковь она не ходила, а когда
он приходил в дом, то почти не обращала
на него никакого
внимания; но тут, увидав отца Василия в золотой ризе, с расчесанными седыми волосами, и услыхав, как
он красноречиво и правильно рассуждает о столь возвышенных предметах, gnadige Frau пришла в несказанное удивление, ибо никак не ожидала, чтобы между русскими попами могли быть такие светлые личности.
Губернатор все это, как и говорил, поехал сам отправить
на почту, взяв с собою в карету управляющего, причем невольно обратил
внимание на то, что сей последний, усевшись рядом с
ним в экипаже, держал себя хоть и вежливо в высшей степени, но нисколько не конфузливо.
В то время еще обращали некоторое
внимание на нравственную сторону жизни господ жертвователей, но простодушнейший Артасьев, вероятно, и не слыхавший ничего о Тулузове, а если и слыхавший, так давно это забывший, и имея в голове одну только мысль, что как бы никак расширить гимназическое помещение, не представил никакого затруднения для Тулузова; напротив, когда тот явился к
нему и изъяснил причину своего визита, Иван Петрович распростер перед
ним руки; большой и красноватый нос
его затрясся, а
на добрых серых глазах выступили даже слезы.
Тулузов, взяв с собой письмо Ченцова, ушел в свое отделение, где снова прочитал это письмо и снова главным образом обратил свое
внимание на последние строки. «Может быть, и в самом деле застрелится!» — произнес
он тем же полушепотом, как прежде сказал: — «Пойдут теперь истории, надобно только не зевать!»
Я беру для выяснения моей мысли весьма узкий и ограниченный предмет, но при этом главным образом обращаю ваше
внимание на то, что дикарь догадался;
он понял суть посредством вдохновения.
На это восклицание
его, а равно и
на какое-то лукавое выражение в лице, что было совершенно несвойственно Сверстову, Егор Егорыч невольно обратил
внимание.
— Главным образом, господа, я желаю, чтобы вы обратили ваше
внимание на хозяйственность произведенной мною постройки и доверчиво взглянули
на представленный мною по сему предмету отчет! — При этом
он вынул из кармана заранее
им написанный
на почтовой бумаге отчет и хотел
его вручить кому-нибудь из дворян; но в этот момент громко раздался крик стоявших около
него лиц...
Егор Егорыч с нервным
вниманием начал прислушиваться к тому, что происходило в соседних комнатах.
Он ждал, что раздадутся плач и рыдания со стороны сестер; этого, однако, не слышалось, а, напротив, скоро вошли к
нему в комнату обе сестры, со слезами
на глазах, но, по-видимому, сохранившие всю свою женскую твердость. Вслед за
ними вошел также и Антип Ильич, лицо которого сияло полным спокойствием.
— А это, по-моему, было хорошо! — воскликнул громко Максинька, но
на него никто
внимания не обратил.
—
Его все начальство-то беспокоит, — пробурчал язвительно Максинька, но
на его слова опять никто не обратил
внимания.
«Но Аггей Никитич весьма часто ездил в уезд и, может быть, там развлекался?» — подумала она и решилась в эту сторону направить свое ревнивое око, тогда как ей следовало сосредоточить свое
внимание на ином пункте, тем более, что пункт этот был весьма недалек от
их квартиры, словом, тут же
на горе, в довольно красивом домике,
на котором виднелась с орлом наверху вывеска, гласящая: Аптека Вибеля, и в аптеке-то сей Аггей Никитич последние дни жил всей своей молодой душой.
— Вы обратили, пан Зверев,
внимание на этого несчастного инвалидного поручика? У
него живот кривой, как будто бы
он его вывихнул.
Камер-юнкер с большим
вниманием расспрашивал о пани Вибель мрачного почтмейстера, который, конечно, прокаркнул о ней всякую гадость; но, несмотря
на то, московский франт всякий раз, встречаясь с прелестной дамочкой, спешил выкинуть из глаза стеклышко и нежно посмотреть
на нее; равным образом Марья Станиславовна пленила, кажется, и откупщика, который ей между прочими любезностями сказал, что недавно выписанную
им резвейшую мазурку
он намерен назвать «a la pany Wibel».
За столом хозяева посадили Екатерину Петровну по правую руку самого амфитриона [Амфитрион — гостеприимный хозяин (греч.).], а по левую
он, злодей, пригласил сесть пани Вибель, которая
на такую честь, кажется, не обратила никакого
внимания и весь обед занята была сравнением фрака Аггея Никитича, еще прошлой зимой сильно поношенного, с фраком мизерного камер-юнкера, который у того, по начавшей уже проникать в Россию моде, был очень широкий, но вместе с тем сидел
на нем складно.
Как только услышал солдат о письме, так, даже не обратив
внимания на то, что
оно было от какого-то
его превосходительства, не пустил бы, вероятно, Аггея Никитича; но в это время вышел из своей квартиры Аркадий Михайлыч, собравшийся куда-то уходить, что увидав, солдат радостным голосом воскликнул...
Неточные совпадения
Городничий. Вам тоже посоветовал бы, Аммос Федорович, обратить
внимание на присутственные места. У вас там в передней, куда обыкновенно являются просители, сторожа завели домашних гусей с маленькими гусенками, которые так и шныряют под ногами.
Оно, конечно, домашним хозяйством заводиться всякому похвально, и почему ж сторожу и не завесть
его? только, знаете, в таком месте неприлично… Я и прежде хотел вам это заметить, но все как-то позабывал.
Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, — один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения.
Он не в состоянии остановить постоянного
внимания на какой-нибудь мысли. Речь
его отрывиста, и слова вылетают из уст
его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более
он выиграет. Одет по моде.
Городничий. Да постойте, дайте мне!.. (К Осипу.)А что, друг, скажи, пожалуйста:
на что больше барин твой обращает
внимание, то есть что
ему в дороге больше нравится?
В одной письме развивает мысль, что градоначальники вообще имеют право
на безусловное блаженство в загробной жизни, по тому одному, что
они градоначальники; в другом утверждает, что градоначальники обязаны обращать
на свое поведение особенное
внимание, так как в загробной жизни
они против всякого другого подвергаются истязаниям вдвое и втрое.
Легко было немке справиться с беспутною Клемантинкою, но несравненно труднее было обезоружить польскую интригу, тем более что она действовала невидимыми подземными путями. После разгрома Клемантинкинова паны Кшепшицюльский и Пшекшицюльский грустно возвращались по домам и громко сетовали
на неспособность русского народа, который даже для подобного случая ни одной талантливой личности не сумел из себя выработать, как
внимание их было развлечено одним, по-видимому, ничтожным происшествием.