Неточные совпадения
Халымов.
Ну, как не горе! Всю жизнь мучил жену, хочешь и после смерти потиранить, да никак не придумаешь. Да она честно жила с
тобой?
Халымов.
Ну, чего это стоит, то
ты и дай ей; да уж и не печалься больше, пусть живет, как сама знает.
Каркунов (осмотрел все двери).
Ну, кум, вот уж теперь
ты мне помоги, в ножки поклонюсь! Возьми бумажку-то! (Подает бумагу, писанную Константином.) Захерь, всю захерь! Да напиши
ты мне все завещание снова! При племяннике я правды-то говорить не хотел.
Халымов.
Ну, кум, задал
ты мне задачу!
Каркунов.
Ну, супруга любезная,
ну, племянничек дорогой, и
ты, Ераст! молитесь богу, молитесь богу! Всех, всех наградил, всю жизнь поминать будете.
Константин. Здорово живешь. К расчету ближе.
Ты, по своим трудам, стоишь много, а ему жаль
тебе прибавить;
ну, известное дело, придерется к чему, расшумится, да и прогонит. У них, у хозяев, одна политика-то.
Константин.
Ну, плох же
ты, брат!
Константин. Это точно, это
ты правду говоришь. И не верь мне на слово никогда, я обману. Какое я состояние-то ухнул — отобрали все. А отчего? Оттого, что людям верил. Нет, уж теперь шабаш; и я людям не верю, и мне не верь.
Ты на совесть мою, пожалуйста, не располагайся; была когда-то, а теперь ее нет. Это я
тебе прямо говорю. Бери документ! Хочешь две-три тысячи,
ну, хочешь пять?
Вера Филипповна. Да, хорошо, хорошо! Вижу, что
ты скромный и хороший человек. Я таких люблю. Хорошего человека нельзя не полюбить… Кого ж и любить, коль не хороших людей!
Ну, покуда прощай!
Иннокентий (тихо).
Ну, счастлива
ты! Проходи! я пошутил с
тобой! (Громко.) Благодарствую, государыня милостивая. (Садится.)
Константин. Коли правда, мне же лучше; я на
тебе большие капиталы наживу. (Ерасту.)
Ну, я теперь его понял, мы с ним и едем. Что у вас с теткой будет, извести!
Константин.
Ну, так я
тебе повторю: «Я
тебя понял».
Константин. Место хорошее!
Ну, поедем! Только
ты теперь держи себя, братец, в струне. С хорошими людьми в компании будешь, с купцами с богатыми. Надо
тебе русское платье достать. Скажем, что
ты с Волги, из Рыбинска, из крючников.
Вера Филипповна. Нет, нет, что
ты… Бог с
тобой!
Ну, я, я…
Вера Филипповна.
Ну, что ж…
ты не подумавши… А вот подумаешь, так увидишь, как это тяжело и больно для меня.
Огуревна. Да, понимать…
Ты днем говори, так я пойму… а ночью человек, что он может понимать?
Ты ему то, а он
тебе то; потому заснул человек, все одно что утонул. А ежели
ты его разбудишь,
ну, какое у него понятие?
Вера Филипповна. Куда
ты? Куда
ты? Прямо, прямо… Свечку-то не урони!.. (Затворяет дверь и отходит от нее.) Где же он? Он в своей комнате.
Ну, я туда не пойду. (Прислушивается.) Кто-то идет со двора… по коридору… сюда кто-то… (Входит за прилавок и садится за кипы товару.)
Ераст.
Ну, говори, только скорей! Что там такое у
тебя случилось?
Ольга.
Ну, так не бывать же этому; себя не пожалею, а уж не позволю
тебе так издеваться надо мной.
Ераст. Ревность.
Ты о тетке-то по себе судишь!.. Не сумлевайся. Она не такая, не вам чета.
Ну, ступай скорее, скоро десять часов.
Ольга.
Ну, смотри же
ты у меня! И, кажется… тогда не живи на свете.
Ну, Константин, подвел
ты меня ловко!
Константин.
Ну, Ольга, стоило бы убить
тебя; а теперь я
тебе в ножки поклонюсь. По твоей милости дядя помирает без завещания, и я теперь полный хозяин всему этому.
Константин.
Ну, дом, куда ни шло;
ты хоть деньгами поделись.
Константин. Вот, слышишь!
Ну, поняла
ты теперь, что мы за люди? Ребята теплые!
Ты кричать не вздумай! что хорошего! Пожалуй, дядю разбудишь, а он спит теперь; а Огуревну я вниз услал, не услышит. Значит, доставай ключ, отпирай шкап и дели деньги пополам.
Аполлинария Панфиловна.
Ну, так поцелуемся! (Целуются.) Вот что, Верочка милая,
ты над нами не очень возвышайся! Коли
тебе дана душа хорошая, так
ты не очень возносись; может быть, и у других не хуже твоей.
Вера Филипповна.
Ну, слава богу! Очень рада за
тебя. (Молчание.)
Ты меня зачем-то хотел видеть?
Вера Филипповна.
Ну, спасибо
тебе. Это радость для меня немалая.
Неточные совпадения
Хлестаков (защищая рукою кушанье).
Ну,
ну,
ну… оставь, дурак!
Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! со мной не советую… (Ест.)Боже мой, какой суп! (Продолжает есть.)Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла. (Режет курицу.)Ай, ай, ай, какая курица! Дай жаркое! Там супу немного осталось, Осип, возьми себе. (Режет жаркое.)Что это за жаркое? Это не жаркое.
Городничий (жене и дочери).Полно, полно вам! (Осипу.)
Ну что, друг,
тебя накормили хорошо?
Анна Андреевна. Ах, какой чурбан в самом деле!
Ну, когда
тебе толкуют?
Городничий. Что, Анна Андреевна? а? Думала ли
ты что-нибудь об этом? Экой богатый приз, канальство!
Ну, признайся откровенно:
тебе и во сне не виделось — просто из какой-нибудь городничихи и вдруг; фу-ты, канальство! с каким дьяволом породнилась!
Анна Андреевна.
Ну, вот нарочно, чтобы только поспорить. Говорят
тебе — не Добчинский.