Пепельные сердца

Си Эд, 2023

Однажды один странствующий маг забрёл в выжженное до основания поселение. Там он встречает худощавого юношу в лохмотьях, сидящего возле обгорелой лачуги. Сжалившись над ребёнком, он берёт его с собой, намереваясь сделать того своим учеником. И вот когда юноша окреп, маг, собираясь обучить юнца своему искусству, заметил нечто странное. Он и представить себе не мог, что данное дитя, не имеет души.Данная книга является приквелом «Колыбель мироздания».

Оглавление

Глава 3. Сон.

Я вновь погрузился в этот сон…

***

Огоньки плавно резвились по всей деревне, кружась в медленном танце, а затем один из огоньков, увеличиваясь, воспылал ярче всех. Глядя на эти огоньки, я так радовался, думая, что к нам в деревню пришли феи из маминых рассказов, но мама почему-то была не в восторге.

Держа меня за руку, мама слегка усилила свою хватку, а затем, нервно цокнув, сказала:

— Вот ж гады, чтоб им пусто было!

Я всё гадал, почему мама вдруг ни с того ни с сего, переменилась во взгляде и начала ругаться. Сколько себя помню, она всегда была очень спокойной и доброй, однако сейчас мама выглядела весьма разгневанной и, более того, очень сердитой, так что я не решился спросить у неё, в чём всё-таки дело.

До деревни было уже рукой подать, но мы слегка замедлили движение, начиная подкрадываться. Тихо и бесшумно приблизившись к нашему дому, мы узрели безумие, что творилось в деревне. И тут-то я понял, что все эти огоньки были отнюдь не феями — это были факелы на руках у разбойников, а самый яркий из огоньков был загоревшимся домом.

Согнав всех местных жителей в центр деревни, разбойники глумились над бедными крестьянами, которым нечем было защититься. Сами же разбойники с ног до головы были экипированы в крепкие кожаные доспехи и у каждого в руках было по железному или стальному мечу.

Разбойники таскали женщин за волосы и прилюдно порочили их на глазах у всей деревни, а тех, кто пытался заступиться за них, тут же жестоко убивали, рассекая им плоть сверкающим лезвием меча. Но некоторые всё же воздерживались от убийств, однако участь тех бедолаг, оставшихся в живых, была не лучше быстрой смерти. Их жестоко избивали и калечили забавы ради. Казалось, им это даже нравилось, они учиняли такое зверство и ликовали. Их бранные словечки разрывали ночную тишину, проносясь по всей округе.

— Нелюди! — буквально шёпотом, с презрением высказалась мама.

Хоть она и пыталась казаться сильной рядом со мной, но её дрожащая, как осиновый лист, рука буквально передавала мне чувство её страха перед ними.

Пока разбойники глумились и потешались над бедными людьми, мы незаметно проскользнули в наш дом. Зайдя внутрь, мы тут же обнаружили, что вся наша мебель и вещи перевернуты вверх тормашками.

— Кто-то явно здесь что-то выискивал, — прошептала мама, начиная копаться в разбросанных вещах.

Она рьяно и упорно что-то искала среди всей этой горы разбросанных вещей, а я тем временем начал поглядывать на улицу через небольшую щель в двери, следя за разбойниками.

Я смотрел на всё это зверство, но у меня не дрогнул и нерв. То ли присутствие матери придавало мне спокойствия, а то ли из-за того, что я уже, будучи ребёнком, был таким чёрствым. Я и сам не понимал почему, но я вовсе не боялся. «Со мной что-то не так?», — подумал я продолжая следить за происходящим.

И тут один из разбойников, который сильно отличался от других своим внешним видом и крутым нравом, начал орать на старосту нашей деревни, недовольно пиная мешки с пшеницей.

— Эй старик, ну что за дела? Неужели это весь ваш урожай? Вы что, не готовитесь к зиме? А?!

— Ну-у так… еще с десяток дней… до… начала сбора урожая, — трясясь от страха, кое-как выговорил избитый до посинения пожилой человек.

Приложив ладонь ко лбу, разбойник слегка откинул голову назад и тяжело вздохнув, посмотрел на старосту.

— То этой ведьмы нет дома, то вы не можете найти её гримуар. Да даже урожая нет…

Староста опустил голову подобно ребёнку, которого отчитали, и ничего ему не ответил, боясь последствий.

— Ты что, старый… — резко повысил голос разбойник. — Думаешь, я с тобой тут шутки шутить буду?

В мгновение ока сверкающий кинжал вонзился старосте прямо в сердце. Совершив своё гнусное злодеяние, разбойник, отбросил тело старика на землю и сказал:

— Ай-яй-яй… Какая ж досада. Итак, — резко хлопнув ладонями, он оглянулся по сторонам. — Кого же мне выбрать в качестве нового старосты?

Выискивая кандидата на роль старосты, он почесал себе затылок.

— М-да. Выбор-то у нас не велик. Из взрослых тут только женщины да старики. Что ж ладно… — разбойник начинал играть в считалочку, указывая то на одного, то на другого. — Ты! — остановился он на одном пожилом человеке. — Отныне ты будешь здесь всем заправлять. От своего имени торжественно назначаю тебя старостой этой деревни! Надеюсь, ты нас не разочаруешь? Ты ведь понимаешь, что от тебя требуется, не так ли?!

— Д-д-да! — послышался неуверенный ответ.

— Ну что ж. Раз уж ты у нас новоиспечённый староста, дадим тебе урок воспитания, чтобы ты как следует всё запомнил.

Громкий свист раздался по округе, привлекая внимание остальных разбойников.

— Эй, парни! — крикнул он своим ближайшим подельникам. — Избейте его, да как следует. Втолкуйте этому старому пердуну, что с нами шутки плохи.

— Как прикажешь, Ален, — высказал один из разбойников, подзывая своих собратьев. — Ну, пойдём.

Тут же к новоназначенному старосте подошли четверо разбойников и начали бесцеремонно его мутузить. Я нервно сжал кулаки. Но что я мог им сделать? Обозвать? Кинуть чем попало? Правда была таковой, что я мог лишь тихо наблюдать за их зверством, со стороны, охваченный чувством досады из-за своей немощности.

Тут ко мне подошла мама и, крепко приобняв, словно на прощание сказала:

— Кайлеб, сыночек, иди и спрячься в чулан. Не бойся! Эти нелюди сюда не придут.

— А как же ты? — взволновался я.

— Мне нужно идти и хоть как-то попытаться помочь этим бедным людям.

— Что? — изумлённо, с нотками страха произнёс я.

Впервые в жизни я испытал страх, но этот страх был не моим, а точнее, я страшно боялся не за себя, а за жизнь своей матери.

— Не надо, мама, они же убьют тебя! — сказал я, ухватившись за неё, и, чуть было не плача, добавил: — Давай вместе спрячемся… Не выходи туда, прошу, там опасно!

— Прости, сынок, но я не могу спокойно сидеть, когда страдают ни в чём неповинные люди, причём из-за меня.

— Мама? — тихо прошептал я.

— Пора бы мне уже оправдать своё прозвище. Не зря же все местные называют твою маму прокажённой ведьмой.

На миг я оцепенел от удивления. В карих глазах мамы промелькнула искра синего света.

Опомнившись, я умоляюще протянул к ней руку и тихо сказал ей вслед: — Мама постой! — но мама уже не слышала меня.

Держа в руках толстую красную книгу, она тут же выбежала из дома…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пепельные сердца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я