Операция «Тени Сентфора»

Никита Сухачёв

Сéнтфор – город на отшибе, расположенный недалеко от Балтимора, штат Мэриленд. Из-за финансовых проблем семья главной героини вынуждена перебраться именно в Сентфор. Ещё до приезда главной героини, в городе без вести пропадает один из учеников местной школы. Шериф города вместе с мэром и директором школы принимают решение попросить помощи у Корпуса Морской Пехоты США. Вооружённые силы действуют незамедлительно и стягивают в город свыше сотни морских пехотинцев, бронетехнику, и боевую авиацию. Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

Глава девятая. Битва проиграна — пора на войну

Спустя несколько минут Аманда всё же выходит из больницы.

— Мак: Кого ты навещала?

— Аманда: Ты о чём?

— Мак: У тебя же две подруги в больнице. К какой из них ты ходила?

— Аманда: К той, которую вы спасли, вытащив из дыры в земле.

— Мак: И как она?

— Аманда: Говорит, что кормят там паршиво, и к вечеринке гипс не снимут.

— Мак: Да уж, позитивного мало.

— Аманда: Но зато она идёт на поправку.

— Мак: И это главное.

Мак и Аманда слегка улыбнулись.

— Мак: Домой?

Аманда молча кивнула. По пути домой они беседовали на абсолютно разные темы.

— Мак:…Так что, если бы я не бросил колледж, то я бы наверняка сидел в какой-нибудь лаборатории и цветочки рассматривал.

— Аманда: Ну не стоит так рассуждать. Во всём есть свои плюсы.

— Мак: Я привык заниматься тем, что мне нравится. Ещё ни разу не пожалел, что выбрал этот путь.

Когда Аманда подошла к двери дома, она медленно открыла дверь, затем резко закрыла её, так и не войдя внутрь, и посмотрела на отряд. Мак заметил её взгляд.

— Мак: Что-то случилось?

— Аманда: Мама. Её нет дома.

— Сэм: Чёрт…

Отряд подбежал к Аманде.

— Мак: Держись позади нас.

Отряд оперативно вошёл в дом и рассредоточился по помещению. Заняв углы, морпехи взяли лестницу на прицелы. Вдруг раздался телефонный звонок. Аманда подняла трубку.

— Аманда: Да? Это ты, Бобби? Куда? Что с тобой?

Стоя ещё минуту в ступоре она слушала голос Бобби. Медленно отнеся телефон от уха, она тут же выбежала из дома. Отряд не медлил и тоже побежал следом.

— Мак: Аманда, в чём дело? Куда мы бежим?

— Аманда: В школу!

Аманда ускорилась. Спустя несколько минут отряд и Аманда уже были в школе. Мака насторожило отсутствие патруля на пути в школу, а также у самой школы не было ни одного морпеха. Аманда зашла в один из кабинетов вместе с отрядом.

— Аманда: Бобби?

Из-за парты встала тень и двинулась в сторону Аманды. Мак крикнул:

— Мак: К оружию!

Отряд включил фонарики, светя на тень.

— Бобби: Ах, какого чёрта?

Это оказался Бобби.

— Мак: Бобби, мать твою! Больше не делай так!

— Бобби: Я сам чуть в штаны не наложил!

Отряд слегка усмехнулся, затем опустил оружия вниз и выключил фонарики.

— Мак: По-моему ты не один тут чуть не обосрался, хех.

— Аманда: Бобби, что случилось?

— Бобби: Ты меня спрашиваешь? Ты позвонила мне и сказала, чтобы я немедленно прибежал в школу, что тебе нужна помощь. Я прихожу, а никого нет.

— Аманда: Бобби…

— Бобби: И сейчас ты спрашиваешь что произошло? Серьёзно?

— Аманда: Бобби…

— Бобби: Да что?

— Аманда: Я не звонила тебе. И пришла сюда по той же причине, что и ты…

— Мак: Фрай, тепловизор далеко не убирай.

— Фрай: Намёк понят.

В кабинет зашла Мисс Бейкер. Она провернула ключ в двери несколько раз, тем самым заперев её.

— Мак: Вы серьёзно думаете, что я её не выбью?

— Бобби: Что вы делаете?

— Аманда: Мисс Бейкер, это вы нам звонили?

Учительница проигнорировала вопрос.

— Аманда: Почему вы закрыли дверь?

Учительница по-прежнему не отвечала.

— Мак: Фрай, тепловизор.

Фрай начал смотреть на учительницу через тепловизор. Мисс Бейкер брякнула связкой ключей, затем проглотила их.

— Мак: Ох ты ж бля… К бою!

— Фрай: Я не вижу тепловых сигнатур.

Мисс Бейкер замотала головой, с каждой секундой дёргаясь всё сильнее. Её тело забилось в судороге и ноги вывернулись на девяносто градусов.

— Бобби: Что же вы стоите? Сделайте что-нибудь!

— Мак: Что это…

Мисс Бейкер встала на четвереньки. Её конечности удлинились, а колени выгнулись в другую сторону. Она вскочила на стену и стремительно побежала в сторону отряда.

— Мак: Работаем наглухо!

Отряд рассыпался по кабинету. Заняв позиции они начали стрелять по чудищу, попутно слепя его включёнными фонарями.

— Бобби: Помогите!

Бобби в истерике пытался открыть дверь, но она была безнадёжно закрыта. Мак с другого конца кабинета взял дальность для разгона.

— Мак: Боб, отойди!

Бобби отскочил в сторону. Мак разогнался что есть силы, и влетел обеими ногами в дверь. Та даже не пошатнулась.

— Мак: Ох, чёрт… Бейте окна!

Мисс Бейкер схватила Аманду за шиворот, и швырнула её в другой конец кабинета.

— Мак: Аманда!!!

Не по-человечески быстро она подползла к Аманде, и нависла, вплотную прижав своё лицо. Мак запрыгнул на неё с ножом в руке, другой рукой он зацепился за волосы Мисс Бейкер. Мак начал буквально пилить лезвием ножа её шею, но та не поддавалась. Сэм кинул стул в окно, тем самым разбив его.

— Сэм: В окно, живо!

Мисс Бейкер откинула Мака в сторону доски, тот пытался встать, повторяя:

— Мак: Морпехи… не сдаются… Морпехи! Не сдаются! НИКОГДА-А-А!!

Словно набравшись сил снова он накинулся на неё, пытаясь всячески отвести её от Аманды, но Мисс Бейкер снова отшвырнула его. Дверь неожиданно распахнулась. На пороге стоял уборщик, держа швабру в руках.

— Уборщик: Бегите!!

Бобби выскочил из кабинета. На мгновение Мисс Бейкер отвлеклась, и Аманде удалось высвободиться из её хватки. Воспользовавшись моментом, уборщик накинулся на неё.

— Уборщик: Беги!!

— Аманда: Я вас не брошу!

Мисс Бейкер подняла уборщика и бросила его прямо к ногам Аманды.

— Мак: Твою же мать…

Мак подбежал к уборщику.

— Уборщик: Убегайте…

— Мак: Чёрта с два, мы тебя не оставим!

Мак начал тащить уборщика к выходу. Фрай начал выводить Аманду из кабинета, прикрывая её собой и попутно отстреливаясь пистолетом. Отряд успешно покинул кабинет. Джей достал гранатомёт с разрывным зажигательным снарядом, крикнув:

— Джей: Щас пизданёт, ложись!

— Мак: Береги-ись!

Джей выстрелил прямо в Мисс Бейкер, и он попал. После взрыва из кабинета в коридор клубился чёрный дым, а взрыв эхом разнёсся по всей школе.

— Джей: Ага, поджарилась, сука! Все целы?

— Мак: Бля, чувак, это было близко.

Мак слегка растормошил уборщика, сказав:

— Мак: Ты как, порядок?

— Уборщик: Да-а, только в ушах звенит.

Фрай обернулся к Аманде, которая стояла у него за спиной с ошарашенными глазами.

— Фрай: Всё хорошо? Не зацепило?

На что она почти во весь голос вскрикнула:

— Аманда: Что?!

Мак искренне рассмеялся, надеясь, что всё кончилось. Джей вытащил отстреленную гильзу из гранатомёта; та, дымясь в полёте, упала на пол с характерным звуком, продолжая дымиться ещё несколько секунд, затем от вставил новую гранату и повесил гранатомёт за спину. Казалось бы, что битва выиграна, но из пелены густого дыма длинная рука схватила уборщика за ноги, и потащила обратно в кабинет. Мак схватил руки уборщика, пытаясь удержать его.

— Мак: Держись!

Остальные повторили за ним. Отряд до последнего пытался удерживать уборщика, но чудище пересилило их, буквально вырвав его из рук морпехов и затащило уборщика в кабинет, захлопнув дверь. Уборщик остался лицом к лицу с чудищем.

— Бобби: Прости, что убежал. Я вернулся за тобой! Скорее пока оно не добралось до нас!

Мак всё же попытался открыть дверь, но та не поддавалась.

— Сэм: Мак, обойдём через улицу, я успел разбить окно!

— Мак: Нет, мы не успеем!

Отряд силой вывел Мака из здания школы. Джей запросил подкрепления, как можно больше и быстрее. Аманда и Бобби с трудом вышли на улицу. Обернувшись, Аманда встретилась взглядом с уборщиком в окне.

— Аманда: Осторожно!!

— Мак: Берегись!

Дым почти выветрился из кабинета через разбитое Сэмом окно. Уборщик уже почти был у окна и собирался вылезти из кабинета через него, но из тьмы позади него вышла высокая худощавая тень. Она подняла его так высоко, что ноги беспомощно болтались в воздухе. Мисс Бейкер держала его так несколько секунд, затем вырвала голову с плеч.

— Мак: Не-е-ет!

Кровь брызнула в окно. После того, как чудище разобралось с уборщиком, оно кинуло презрительный взгляд на морпехов, мелькнув жёлтыми огоньками, затем, будто бы провалилось сквозь пол. Мак попытался снова войти в школу, но отряд всячески останавливал его.

— Сэм: Мак, чёрт тебя подери! Мы ему уже не поможем!

— Мак: Мы должны поквитаться с ней! Так же убить её, оторвав бошку!

— Джей: Мак, мы обязательно поквитаемся с ней, только не сейчас, прошу тебя!

Мак упал на землю. На его глазах начали наворачиваться слёзы.

— Мак: Мы могли его спасти, чёрт-чёрт-чёрт!

От злости и бессилия он начал бить кулаком по земле.

— Мак: Не так всё должно было закончиться… Не так… Он отдал жизнь за нас… Я этого так не оставлю! Слышишь, тварь?! Я ЭТОГО ТАК НЕ ОСТАВЛЮ!!!

К школе начали подлетать Литтл бёрды с десантом на борту, а вскоре и около десятка Хамви с морпехами, но было уже поздно.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я