Одиссея Атани Дюбарри. Начало

Маргарита Мартынова

Атани Дюбарри – потомственная пиратка, выросшая среди бурь, кораблей и канонады. Она продолжает дело своего отца, но что ею движет? Привычка или презрение к обычной жизни для девушки ее возраста?Когда Атани останавливается в гостинице на одном из островов Полинезии, то ради своей безопасности вынуждена взять заложников.О том, что ее план не только окажется провальным, но и невообразимым образом повлияет на её судьбу, Атани узнает гораздо позднее…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одиссея Атани Дюбарри. Начало предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***
***
* * * *

Накатившая с левого борта волна чуть не опрокинула корабль, заливая палубу. Кто-то из матросов не удержался на ногах и покатился по мокрым доскам, хватаясь за все подряд. Заскрипели мачты, где-то вверху пронзительно лопнул парус.

— Лево руля, Джордж! — рявкнул зычный голос, пытаясь перекричать шум дождя. Новая волна — и откуда-то со стороны кормы с грохотом покатилась наполненная смолой бочка. Секунда — и, проломив фальшборт, она исчезла в морской пене. Детский голос испуганно вскрикнул.

— Атани! — мокрый с головы до пят молодой человек метнулся в сторону трапа и сгреб в охапку девочку, одетую под мальчика. — Немедленно вниз!

— А папа…

— Твой папа и сам справится! — он взял ребенка на руки спустился вниз по лестнице. — Зачем ты вышла из каюты?

Атани ответила не сразу. Она положила голову на плечо парня, вдыхала запах пота и морской воды, и смотрела в одну точку. Потом вздохнула и её тонкие пальчики со знанием дела убрали под ворот его рубашки крупную цепочку с украшениями в виде рыбок и якорей.

— Фонарь упал и потух, — сказала она. — Там скучно… И я боюсь за папу. Вдруг его тоже смоет в океан, как в прошлый раз случилось с Франсуа?

— А ты подумала, что будет с твоим папой, если смоет тебя? — он внес девочку в каюту и посадил на стол. — Он большой и сильный, поняла? Сиди здесь… — он повертел головой по сторонам. — Вот, видишь? Карта! У Джорджа тут куча карт, изучай, потом расскажешь, что увидела!

— Боб! — она нахмурилась. — Мне уже скоро восемь лет!

Он, словно извиняясь, развел руками:

— А мне двадцать два. Я старше, поэтому ты будешь слушаться. Даешь мне слово, что не поднимешься наверх, пока шторм не утихнет?

Девочка молча убрала под куртку волосы и не ответила.

— Хорошо. Тогда я тебя запру!

— Угу. — надулась Атани. — В каюте Джорджа. А я тут что-нибудь нарочно натворю!

— Погибель ты моя… — вдруг вздохнул Боб и прибавил: — Натвори все, что хочешь! Только будь в безопасности! Всё, я побежал!

Он буквально пулей выскочил в коридор, затем немного подумал, сделал два шага назад, и повернул ключ в дверном замке.

* * * *

Атани Дюбарри, облаченная в бордовый камзол с нашивками, металась по своей комнате туда-сюда, бросая взгляд на часы. Отступать было некуда, указания её людьми были получены, предупредить их об изменениях или отмене плана возможности не представляется никакой.

Как вышло, что вместо графини Монгори всю эту ударную дозу снотворного выпила её служанка — случай объяснить не захотел, но зато утро сразу пошло наперекосяк, ибо бывшая мадам Дюбарри, не сумев дозваться до своей горничной, спавшей непробудным сном, подняла панику на всю гостиницу. Да, Атани смогла накануне вечером запереть Кассандру в её комнате обычной проволокой, но, в связи с шумом, поднятым графиней, ту выпустили. Как случилось подобное, разбирать было некогда. В итоге, сейчас внизу собрались Марта, Леандр, графиня и Кассандра, и это не считая супругов Хьюстон, которые по плану Атани единственные должны были там быть. Была — не была! У неё нет времени отменять приказы! Это был её план и ей нести за него ответственность! Если упустить ситуацию сейчас, последствия могут быть значительными для всех! С этой мыслью она подошла к окну и помахала в него широкой шляпой с перьями, потом, убрав под неё свои шикарные волосы, вышла прочь, не закрыв двери.

Внизу стоял гул голосов. Графиня нервно размахивала веером, сбивчиво пытаясь доказать, что Армида никогда не принимала снотворных. Почти одновременно с ней Кассандра старалась убедить отца, что замок её комнаты накануне был в полном порядке, и она не имеет никакого отношения к этому происшествию. Лорд и леди Хьюстон, которые спустились в этот час вниз по якобы огромной просьбе хозяйки заведения, вообще в недоумении смотрели на все происходящее, переглядываясь между собой. Кульминацией сцены стало появление с улицы растрепанного Филиппа Суронте в куртке нараспашку. Но, прежде чем он успел сказать хоть слово, на лестнице прогремел выстрел в потолок. Потом тут же — ещё один!

Все последующее заняло не более минуты.

Графиня Монгори, даже не шевельнувшись, побледнела и рухнула в обморок на стоявшего позади лорда Хьюстона, и тому ничего не осталось, как неловко поймать её. Леди Карла попятилась в испуге, наткнулась на стул и неловко села на него. Марта Суронте хрипло завизжала, но так же быстро замолчала. Со стороны черного хода показалось несколько вооруженных людей в морской одежде, среди которых был Боб Кельвин. Через парадную дверь появилось также несколько человек, во главе с Эдгаром. Тот почти бегом оказался подле лорда Хьюстона, отцепил его шпагу, и вытащил из-за его пояса пистолет.

— Ваша светлость, — процедил он. — Вы арестованы!

— Капитан… — Боб обвел взглядом всех присутствующих и поднял вопросительный взгляд на Атани.

— Знаю! — нервно крякнула та. — Всех забираем к чертям! Так, толпа! — она обратилась к хозяевам и постояльцам гостиницы. — Все быстро выстроились в шеренгу и — выходим! Иначе я пальну по ногам, ясно?!

Никто не пошевелился. Все молча смотрели на неё, в их лицах читались страх и недоумение. Один лишь Лорд Хьюстон держал графиню Монгори и сверлил Эдгара уничтожающим взором.

— Минуточку! — вдруг заговорил Филипп, дергаясь с места. — Кто-нибудь объяснит мне…

Атани нахмурилась.

— Рот закрой! Я считаю до трех! Все в кучку!

— Это ловушка, что ли?! — начал было Филипп, но Атани сделала своим людям знак рукой и, получив мощный удар в ухо, молодой человек рухнул на пол. Кассандра взвизгнула от испуга, потом зажала себе рот рукой.

— Ещё вопросы будут?! — прорычала Атани. Голос её был рассерженным и стальным. Она очень смутно походила на то улыбчивое создание в романтичном платье, которое тут уже привыкли видеть. — Отлично! Забирайте Филиппа! Нельзя его тут оставлять!

Угрожая пистолетами, напавшие собрали в кучку всех пленников, и только леди Хьюстон осталась сидеть на стуле, словно незамеченная никем.

— Миледи, — выросла перед ней фигура Эдгара. — Соблаговолите пройти с нами…

Она медленно подняла голову. Лицо её было белым, как носовой платок, серые глаза округлыми. Ничего не сказав, она несколько секунд смотрела на красивое загорелое лицо разбойника, потом перевела беспомощный взгляд в сторону Атани.

Повисло молчание.

— Леди Карла… — сказала капитан пиратов неожиданно более мягко и спокойно. К ней на секунду вернулась романтичная женственность. — Если вы мне хоть немного доверяете… Прошу вас… Не хотелось бы отдавать приказ в отношении вас.

Внешне леди Хьюстон осталась невозмутимой, и только по вздымающейся груди можно было заметить её состояние. Она молча встала и обняла себя за локти, ни на кого не глядя. Её фигура излучала покорность и желание быть незаметной.

— Эдгар, кто на берегу? — спросила Атани.

— Энтони! — был ответ.

Она цепким взором обвела всех и крикнула.

— Рик! Бегом вперед! Скажи, у нас лишние пленники! Срочно готовьте вторую шлюпку! — и прибавила. — А сейчас все дружно шевелим ногами! Кто делает попытку бежать, получает пулю! Не вынуждайте меня к крайним мерам, хорошо!?

Толпу пинками и пистолетами погнали к дверям. Лорд Хьюстон тащил на руках графиню Монгори, двое пиратов — Филиппа. Замыкала это странное шествие леди Хьюстон, по-прежнему задумчивая и не выражающая никакого смятения.

Когда перепуганных пленников уже вывели на улицу, Кассандра Суронте вдруг подняла руку:

— Капитан! — сказала она. — Вопрос можно?

Это прозвучало настолько неожиданно, что обернулась в её сторону не только Атани. Её собственная мать уставилась на девушку так, словно та была оборотнем.

Видимо, это застало Атани врасплох, она приподняла голову, чуть выпятив подбородок.

— Например?

— Если нас не планируют убивать, то зачем это?

— А затем, мисс Суронте! — Атани вплотную подошла к ней и посмотрела немного сверху вниз. — Что впредь, если вы оказываетесь запертой в своей комнате, сидите там и не вылезайте для собственной же безопасности!

Выдохнув это, она махнула рукой.

— Быстро всех по шлюпкам! Никаких вопросов больше!

***
***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одиссея Атани Дюбарри. Начало предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я