Опасные игры с тенями. Том 0. Пустота наступает

Лилла Сомн, 2020

Ничего особенного. Просто Том 0 в одной книге. Вдруг кому-то удобнее читать здоровенный фолиант.У себя в Кантине Амелия служила оперативницей. Но на стажировку в интересовавшем её Омилле попала только как простая секретара. Деятельная служивая скучает в тёмной и тесной каморке в окружении пыльных документов. На помощь ей, скрашивая её нудные однообразные рабочие дни, приходит кофе, таинственные записи на неизвестном языке, новые знакомства и приключения. Отличный повод сменить отношение к происходящему на более терпеливое и философское. Или все же попытаться доказать ведьмующему начальству, что неведь способна на большее.

Оглавление

Свет 8. Горячий приём.

Ами появилась на пороге Участка, решительно сжимая в руке свои предварительно извлечённые из сумки командировочные ткани. Интересно, кем её назначат? Что она будет делать? Разбираться в конфликтных ситуациях? Разыскивать пропавших и пропавшее? Сопровождать ценные передачи?..

Дома у неё лучше всего получалось первое. И как она будет делать это со своим не слишком‑то чистым омилльским?

Скоро всё будет ясно.

Она уверенно направилась было к уже известной ей по более ранним визитам секретарской будке, как внезапно, прежде чем она сама осознала, что происходит, тело её отскочило от чего‑то на приличное расстояние. И весьма своевременно.

Мимо оторопевшей служивой прошло поле еле терпимого жара, исходящего от изящной худощавой фигуры невысокого роста в форме храмовых ведьм, рядом с которой, не испытывая видимого дискомфорта, торопливо шёл с озабоченным видом Начальник Участка Правды Майло, явно пытаясь что‑то объяснить.

— Пострадала не только наша репутация, пострадал мой человек, не забывай! — прозвучало гневное возражение на что‑то, сказанное перед этим.

Рафинированный ведьмъ, источник жгучей ауры, резко поднял длинный бледный указательный палец и уставился пронзительным взглядом своих пугающе ярких голубых глаз, подчёркивая важность только что сказанного.

— Мои люди прикладывают все усилия для выяснения обстоятельств! И ты знаешь это… — Майло пытался вложить в свои слова максимум убедительности.

Зачем он старается? Тут выход из ситуации виден только один…

«Бежать! Бежать! Бежать‑бежать‑бежать».

Куда бежать, мы тут по делу…

«Стоять, замереть, не двигаться! Нет, отойти! Слушай, тебя же учили в Управлении на курсе повышения квалификации как иметь дело с разбушевавшимися ведьмами. Вот, вспоминай.»

Не. С этим, похоже, иметь дело и вовсе не стоит…

Майло не позавидуешь сеймомент.

Ведьма этого Ами видела раньше. Его звали… кажется, Финиан. Да, кажется, так. Он был главой Ведьмария Омилльских Храмов. Точно.

Ами видела его всего пару раз, принося туда и забирая оттуда документы, но существо такой холодной нечеловеческой красоты, от которого исходило мощное ощущение могущества, такое сочетание забыть было практически невозможно. Оно токсично и необратимо въедалось в память. Только пресловутая амнезия могла бы помочь с этим.

По мере того как эта опасная парочка удалялась от замершей в ужасе и размышлениях кантинки и приближалась к выходу, та всё меньше склонялась к плану действий типа «бежать и прятаться».

И только когда эпицентр оказался на приличном расстоянии от неё, Ами таки начала смутно припоминать то, чему их учили на курсах по противоведьмствию в кантинском Управлении Порядком.

Неожиданно «зайти с тыла», «подкрасться», «оглушить», ага… Они совсем не были первыми пришедшими в голову действиями при виде этого разъярённого служивого ведьма. А вот тихо удалиться и быстро спрятаться…

…Судя по виду замерших в напряжённом ожидании продолжения развития событий посетивших Место Правды и работающих в нём, можно было понять, что они также собираются перейти к первому плану Ами. Она только заметила, что непроизвольно втянула голову в плечи. Выдохнув и расправив плечи, она заметила ещё кое‑что…

Кончики ткани её документов начали тлеть!

Ами быстро оглянулась в поисках средства от внезапно возникшей напасти. У задумчиво смотревшего вслед уже скрывшимся за шторой дверного проёма служивым темноволосого мужчины в форме в руке была чашка с зеленоватым напитком. Кофе…

…В который Ами и быстро опустила края своего уже было собиравшегося воспламениться документа.

Омилльский недоумённо перевёл на неё взгляд, выражавший молчаливое неодобрение.

— Прости! — продемонстрировала ему своё самое виноватое выражение лица Ами. — Жуткий ведьм поджёг мои служебные ткани!

Амелия быстро продемонстрировала собеседнику опалённые и зеленоватые от капающей с них жидкости документы. С перепугу она так быстро вспомнила омилльский, что сама не заметила этого. Впрочем, по акценту и паузам, во время которой кантинка пыталась подобрать нужное слово, беседующие с ней всё равно легко могли догадаться, с кем имеют дело.

— Зачем таким эффектным способом тушить? — уже с любопытством осведомился правдивый.

— Мне не пришло в голову иного… Позволь мне помыть твою кружку.

— Ничего страшного. — невозмутимо заметил тот, отхлёбывая напиток как ни в чём не бывало. — Ммм. С дымком. За чашку не беспокойся. Просто ты могла бы попросить потушить документ меня.

— Прости ещё раз! Я сама не умею… и мне кажется, что и никто этого не умеет. Да и… Я забыла, что меня сеймомент окружают и тушащие ведьмы… а не только поджигающие.

Ами почувствовала, что краска заливает лицо. Да, это определённо был не самый лучший способ произвести первое впечатление при знакомстве.

— Не переживай. — миролюбиво мигнул глазами новый знакомый. — Я — Дейвин. Или просто Дейв. Я здесь работаю. И тебя, по‑моему, видел здесь раньше пару раз.

— Теперь будешь видеть почаще. Возможно. Есть вероятность, что я похоже, тоже буду здесь работать… — ошалело выдохнула Амелия, обводя глазами Участок. — И… часто тут у вас такое?

Краем глаза она заметила, как кто‑то устраняет неприятность со входной шторой, которую, судя по всему, постигла та же судьба, что и амины документы. Непробиваемая несгораемая специальная усиленная штора из особых материалов…

Ну и ну. Конечно, у неё могла задымиться декоративная оторочка… Однако.

— Визиты Финиана? — ухмыльнулся служака. — По счастью, нет. Но, если вдруг случатся, свободно обращайся за помощью ко мне и моей чашке. Это дело серьёзное. Спрятаться в ней не получиться, но вылить на себя её содержимое в случае чего можно.

— Кофейный дождь… — хмыкнула Ами. — Роскошь.

Дейв дружески подмигнул и отправился вразвалочку на второй этаж.

Служивая проводила его глазами и облегчённо выдохнула. Такой славный юморной милота. Если здесь все такие, то работать будет одно удовольствие.

В Кантине она бы уже выслушала целую гневную лекцию о своих невысоких умственных способностях. Да, это верно, они и в самом деле невелики и не сияют, но Ами уже вполне себе приспособилась с этим жить и вовсе не ими пользоваться. Так даже лучше получается… Действия по наитию — самые эффективные.

«Соберись.»

Решительно выдохнув, Амелия отряхнула мокрые документы, направляясь к секретарской будке. Что ж. Похоже, скучно здесь точно не будет.

— Шумновато тут у вас. И… жарковато. — начала она, стараясь протянуть в окно подпорченные документы с максимально невозмутимым видом.

— Да. Немного… беспокойно сеймомент. — с тем же выражением лица приняла ткани секретара.

Похоже, за время своей работы здесь она видела и не такое. С какими курьёзными случаями она могла столкнуться ещё за время своей профессиональной деятельности? Страшно представить…

Глупо хихикнув, Амелия отвела взгляд.

— Здесь здорово пахнет кофе и пряными плющиками. — поспешно добавила она, улыбнувшись и возвращая зрительный контакт.

Надо было выглядеть если не серьёзной, то хотя бы вменяемой, когда речь шла о трудоустройстве.

…Болотники. В амином случае это же практически невыполнимо.

— Да. Мы и сами иногда не поймём — кофейня у нас или Место Правды. — согласилась секретара. — Кажется, пора перепрофилироваться и прекратить обманывать людей.

— Я — Амелия из кантинского Управления Порядка. — спохватилась пришедшая служка. — Меня прислали по программе обмена.

— А! А я тебя помню. — весело кивнула правдивая. — Тебя присылают периодически с документами. Я — Люсилль. Или просто Люси. У нас с тобой не было возможности познакомиться, из‑за твоего обыкновения буркнув что‑то приветственное, поспешно удаляться. Теперь у тебя появится шанс попробовать, каково что‑то буркать всем с этой стороны окна. Только уйти возможности не будет. Потому иногда всё‑таки придётся заводить долгие беседы с теми, кто будет мешать тебе работать.

— Я мешаю тебе работать? Ой, прости. — спохватилась визитёра.

— Нет, это тебе первое время здесь все будут мешать. Сначала это бесит до одурения… Потом привыкаешь.

— Здесь — это… В участке? Только не говори, что именно здесь… В этом окошке…

Кантинка недоверчиво хмуро свела брови.

— Говорю. Я лучше всех могу себе представить, чем будет заниматься моя замена. — хихикнула омилльская служака.

— Болотные умертвия… Секретара?! Нееееет. Я не верю… — опешила Ами.

У неё появилось огромное всё возрастающее желание осесть вместе с сумками на пол и попытаться переварить услышанное. Поклажу снять точно не мешало бы, во всяком случае. Уже было бы немного полегче.

— Именно, замена. — подтвердила Люсилль, всё ещё не понимая причины замешательства.

— Дремучий же случай! В смысле… Это… Ну и дела! Мне придётся быть секретарой?! — ещё раз, не веря услышанному, уточнила кантинка.

Кровь прилила к её щекам.

«Отступать всё равно некуда.»

— А ты разве… не секретара? — удивилась правдивая. — Речь шла об обмене теми, кто имеет отношение к работе с архивами и документами, для упрощения процесса и, возможно, приведения к единому стандарту. Тебя не предупредили о том, чем тебе придётся заниматься здесь?

— Нет, не предупредили. Побоялись, что я откажусь, наверное… А, может, просто забыли об этом. С моего маразматичного самодура начальника сбудется. Гнилые же кочерыжки… — досадливо фыркнула Ами. — Я… оперативница. Силовичка. Сопровождающая… А это… Это же совсем другое! Сидячую работу я точно не переживу. Или… не переживёт ваш Участок.

Она остановилась, чтобы перевести дух после раздражённой тирады. Затем, хмыкнув, добавила:

— Впрочем, я думаю, эти стены и не такое видели. А наш штатный секретаръ никому своего места точно не уступит. Он хозяйничать у себя в архивах никому не даёт даже на свои отгулы их опечатывает. «Чтобы бардака не навели».

— Как я его понимаю! Мне надо делать то же самое, а то после отгулов в каморку иной раз зайти не получается — по всему полу стопками лежат таблички и дополнительной работы на малый цикл. А… Ох ты. — зеркально ужаснулась Люсилль. — Это мне придётся оперативную работу вести?! Было… бы странно. А я не особо люблю лишнюю движуху и ненужную суету. И от общей храмовой боевой подготовки вместе с Моки уже давно отлыниваю. Впрочем, не мы одни, конечно, обычно в Омилле довольно спокойно.. Не верится, что вся эта жутковатая травмирующая ерунда когда‑то пригодится. Но всё равно, не хотелось бы сеймомент вспоминать о том, что такое дежурства и операции.

Ни одна из них явно не хотела оказаться на месте другой.

— О, не переживай. — отмахнулась кантинская порядочница. — В нашей глуши ни происшествий, серьёзнее потасовок в тавернах, ни опасных существ, разгуливающих прямо в Управлении посреди света, нет. Я ничем опаснее пересчёта караванных мешков, осмотра потоптанных полей и погоне по лесу за сбежавшей из храмовой лечебницы сумасшедшей горожанкой под медикаментами в последнее время не занималась. Тоска болотная… Последнее действительно серьёзное случилось ещё до моего прихода на службу…

— Звучит обнадеживающе. — выдохнула секретара. — Сумасшедшая горожанка, впрочем, доверия не внушает.

— Она была ничем не вооружена и опасность представляла только для себя. Могла потеряться в лесу или свалиться куда‑нибудь… Максимум, что тебе придётся делать сеймомент — это быть судьёй в споре пары раздухарившихся городских — чьи овощи уродилась больше. — кивнула Ами. — Это завсегдашний кантинский спор. Тут может и потасовка случиться.

Люси весело кивнула в ответ.

— Кантинская неустаревающая классика! Всё, как в старых учебниках и историях, услышанных давным‑давно… И ничего не изменилось. Верность традициям. А секретару всё равно придётся своё насиженное место уступить. — хмыкнула омиллька. — Иначе весь смысл программы обмена теряется.

— Он уже безвозвратно потерян, если меня, без навыков и склонностей, собираются привлечь к подобной работе здесь. — развела руками Ами. — Ещё и с моим уровнем знания омилльского. Начертанное я, конечно, понимаю лучше, чем сказанное, но то, что привыкла писать на ткани и табличками вашими пользоваться не умею, здесь мне точно не поможет лучше справляться с заданиями. Как и накапливающийся от сидячей работы стресс…

— Думаю, тебе не придётся много писать самой. Только если вести журнал. — предположила Люси. — Скорее, составлять и каталогизировать уже кем‑то написанное. С чтением надписей на корешках при поиске ты вполне себе должна справиться. Если мы с тобой сеймомент разговариваем. Уровень владения языком у тебя весьма неплох. Особенно для кантинки.

— Спасибо. Да, у нас невероятно сложно добыть учебную и справочную литературу, не относящуюся к хозяйствованию и растительству.

— А… Кстати. Тебя прислали именно поэтому? Не так много людей в Кантине владеет омилльским, насколько я помню…

— Да, верно. Потому я всегда первая командировочная. И единственная, кто не то чтобы знает, но, хотя бы интересуется другими языками. И культурой. Остальные по уши утонули в бытовых заботах и любви к отчизне. И вылезать не желают, видимо, тепло там. И безопасно.

Секретара хихикнула. Видимо, она знала кантинский анекдот, на который только что сослалась Ами.

— Оно и заметно, что ты особь подвижная… И любознательная. — отметила Люсилль. — Что для кантинок тоже редкость. Я знаю, о чём говорю. У меня тётка‑кантинка. Из города она выезжает крайне редко и омилльским владеет в разы и разы слабее тебя, хотя со своей омилльской сестрой, моей матерью, регулярно общается письмами. Я потому же знаю кантинский, кстати. А как ты научилась только по учебникам? Жила в Омилле? Приезжала к родне?

— Если бы. Всё по книгам. Потом — на практике, в основном слушая местную речь во время моих рабочих походов. Изредка. В омилльском, и, особенно, в праймском, на мой взгляд, вообще нет ничего сложного. Безумно сложно раздобыть какие‑то учебники, это да. Как‑будто какие‑то загадочные личности не хотят, чтобы мы вообще налаживали коммуникацию. Со всеми этими… Второсортными персонажами. Коверкающими наш прекрасный изначальный язык. Такая презанятная тенденция усложнять изначально простые вещи… всю жизнь нахожусь таким с ощущением, что многое можно было бы сделать гораздо проще. А вот никак… Кстати, о непростых вещах. У тебя родня в Кантине, правильно я поняла?

— Да. — улыбнулась омиллька. — Буду рада их повидать.

–…А я буду рада какое‑то время не видеть своих. — усмехнулась Ами. — Мы бы обе оказались в выигрыше, если бы не одно прискорбное…

— Даже пара прискорбных. Я тоже не тяготею к оперативной работе. Давай… проясним все детали до конца. — Люси показала глазами на вход. — Майло возвращается. Живой и даже вроде бы целый… Каждый раз удивляюсь, как ему это удаётся… Гений дипломатии. И изворотливости.

Она махнула рукой возвращающемуся в свой кабинет начальнику Участка Правды Храмового Комплекса. Когда тот приблизился, Ами заметила, что края его головного убора были всё‑таки чуть потемнели. Но, было непонятно, случилось это с ними сеймомент или подобные происшествия были обыденным делом для Майло и его шляпы.

— Майло. Прибыла замена из Кантина. Амелия. И уже хочет обратно. — представила гостью Люси.

— Из‑за Финиана? — устало вздохнул омилльский. — Он не…

— Нет. — покачала головой секретара. — Никто не объяснил Ами, чем она будет здесь заниматься. Эта служивая никогда не вела архивы и не уверена, что справится. А меня, говорит она, в Кантине ждёт работа оперативницы… Вот уж, к чему я не готова. Физически. Я даже просто не бегала уже целый Эон.

— Ясно. — вздохнул Майло, задумчиво почесав шляпу. — Я с тобой передам сопроводительные документы и просьбу привлечь тебя к какой‑нибудь… спокойной деятельности.

— А что со мной? — подала голос Ами. — Я тоже физически не готова к сидячей работе. И психологически к нудному занятию подобного рода.

— Но документы до этого в руках точно держала. Я тебя прекрасно помню. Пойдём ко мне в кабинет, обсудим сложившуюся ситуацию и примем решение. Кофе?

— Позже. — отрицательно мотнула головой Ами, памятуя о мочегонных свойствах коварного зелёного напитка.

У неё сеймомент и так от стресса, казалось, вот‑вот уже сами по себе начнутся подобные неприятности. Свет и так был полон неожиданностей и ещё одна была бы точно ни к чему. Майло сделал знак следовать за ним. Ами понуро протопала на рабочее место своего потенциального Начальника. Хотя, судя по тому, как шли дела, возможность работать в этом месте по‑прежнему оставалась для неё лишь возможностью. Майло отодвинул тяжёлую входную занавесь и они оказались в начальском кабинете.

— Итак. Предложения? Излагай.

Майло устало опустился за свой рабочий стол. Теперь он выглядел расслабленным, как если бы эта мебель могла защитить его ото всех неприятностей на Материке… Кто знает. Может, и могла. Второй мощный артефакт. После оберегающей шляпы. И заведьмованной охранной занавеси на входе, которая показала себя немного ненадёжной сейсвет.

Начальник Участка жестом предложил визитёре занять посетительское место и начать своё безрадостное повествование. Что та и сделала, пыхтя и с трудом подбирая и вытягивая нужные слова из своей одуревшей от наплыва неожиданностей головы.

— Я… не гожусь на роль секретары. Я никогда не занималась ничем подобным. — щёки Ами опять вспыхнули.

Она медленно выдохнула, пытаясь успокоиться.

— Я… могу понимать по омилльски. Читать и даже немного писать. Но на табличках выжечь ничего не смогу точно. Я не ведьма.

Майло кивнул.

— Хм. Да, мы предполагали, что из Кантина прибудет неведь. Ведьму, мало того что, не взяли бы в управление порядка, так и вовсе из города бы выставили. Писать тебе здесь не придётся, только если сама для себя не захочешь какие‑то пометки делать. А вот то, что ты читать можешь — очень хорошо… Мы опасались, что именно этому тебе придётся учиться все полцикла.

Он застыл на момент, сделав небольшую паузу.

— Задумывая эту программу, мы предполагали обмен секретарами. — продолжил он. — Для улучшения взаимопонимания, упрощения обмена опытом и документацией…

— Улучшения взаимопонимания с Кантином! — поморщилась Амелия. — Утопия. Только если им самим от вас что‑то понадобится. Сразу такой уровень взаимопонимания возникнет, что и улучшать ничего не придётся.

Майло кивнул, хмыкнув.

— Мы всё же надеялись на некоторые подвижки в этом… Не только в отношениях с Кантином, но и прочими городами Материка.

Майло сделал паузу и задумался.

"С Йуллем дела наладить быстрее, чем с Кантином. У меня, во всяком случае, за годы моей жизни это так и не получилось." — пронеслось в голове у Ами.

— А в чём суть программы? — спросила она вслух.

— Тебя не предупредили и не проинформировали?

— Неееет. Начальник вообще забыл о ней. Мне сообщили о том, что я должна зачем‑то отправиться в Омилл на пол большого цикла в один свет, а во второй я уже брела с сумками по тракту между городами в сторону Омилла.

— Какой ужас! Даже не дали собраться.

— Ну, тут меня выручило то, что у меня походная сумка почти всегда наготове. Так у нас всё организовано. Я во все свои курьерские походы так отправляюсь. «Ой, слушай, всё хватай, беги скорей‑быстрей, вот эта вся куча должна была быть в Прайме ещё в начале прошлого малого».

— Потому выбрали именно тебя? Всегда готова на выход из Кантина?

Ами хмыкнула.

— Всегда готова, да. С радостью. И ещё я хоть как‑то знаю омильский, в отличие от остальных. Не могу понять, почему его не знают все кантинские, это же практически тот же, чуть видоизменённый наш язык. Как праймский, который самый простой, да не простой для наших, только с большой примесью сэльвского наречия… Но сэльвский — прекрасен! Его изучение точно никому бы не повредило. Мне бы точно не повредило, я хочу со временем взяться и за зетский, где ещё больше примеси сэльвского. Ну, как время найду. Может быть, к старости.

Она покивала сама себе, задумчиво глядя сквозь стену куда‑то вдаль. Сев на любимую тему, Ами так разговорилась, что забыла о стеснении и своём отчаянии.

— Я и не знал, что ты такая эрудированная особа, когда ты тут прибегала и убегала что‑то бурча. Кстати, откуда ты вообще знаешь омилльский? Как я понял, среди кантинских это и правда большая редкость. Кайл говорил, и Сандра подтверждает, что все, кто собираются работать в Кантине и с Кантином, учат кантинский. Потому как местное население окружающим Материком интересуется редко. Своих забот хватает, должно быть.

— Да, заботами навьючиваются так, чтобы точно ни на что лишнее больше сил не оставалось. — Ами вздохнула. — А меня подвело любопытство. И тяжёлая наследственность.

Майло наморщил лоб.

— Омилльские родственные связи?

— Мать‑омиллька и давно забытые омилльские родственные связи, да. Я с детства любила забираться в чулан и разглядывать старые материны записи. Несколько раз мать их перепрятывала, мне за это влетало основательно, но оно того стоило. Потом, когда я подросла до вменяемого возраста, мне удалось раздобыть в архивах учебники. Теперь я начинаю понимать, почему на меня так странно смотрели, выдавая их. «Пошла в безумную Иветт», «из семечка камень не вырастет». Фразы в этих учебниках, конечно, были более, чем странные… Ну, во всяком случае, я бы никогда не начала знакомство с языком именно с них. «Тебе здесь не место», «Что есть на обмен?», «Я — растительница из великого плодородного города Кантина» и всё в том же духе. Мать иногда помогала мне что‑то прочесть. По её ежемоментно меняющемуся настроению. Когда вспоминала о том, кто эта девочка, зачем она здесь топчется и как от неё отвязаться, если сеймомент почему‑то захотелось на миг показаться себе и другим образцовой матерью. Также моим образованием изредка занимались тётка и отец… Но основную работу, конечно же, пришлось проделать самой. Ну, это вообще закон жизни. Сама для себя не сделаешь — никто для тебя не сделает. И это хорошо и правильно. Наши ресурсы сил и времени не безграничны.

— Судя по тому, что она осела в Кантине, мать — неведь? Пришла в Кантин за романтикой простой растительской жизни? Я знаю и таких людей.

— И я парочку могу припомнить… И выглядят куда довольнее, чем моя мать. Она… как я поняла, пришла в Кантин не за романтикой, а насколько становится ясно из заметок… за информацией что ли. Дело в том, что моя мать была исследовательницей и картографой. Об этом я узнала тоже только из записей.

— Родом из Омилла… Хм. Как ты сказала зовут твою мать?

— Иветт. Иветт Беспокойная. Так всё было подписано.

— Да, имя промелькнуло знакомое. И не только тем, кто живёт в Омилле. И мне со времён учёбы в праймской Академии. Точно. Картографа и наша землячка. Так ты — наполовину омиллька?

— Получается, что так… Я об этом никогда не задумывалась, не ощущая себя полноценной дочерью Иветт. Выходит, я дитя двух городов. Враг и тех и других. И ни там, ни тут в результате. С Кантином мы так и не поладили, и Омилл меня принять не желает.

— Попробуй что‑то третье. Прайм. Зет.

— Лим. Йулль, тогда уж сразу, чего мелочиться… Хотя вот туда уж точно не пустят. Из всего этого я пробовала только Прайм, и он меня тоже не принял… Ни там, ни тут. Зато теперь я немного знаю и праймский. Вот так, всего помаленьку и ничего на приличном уровне… Всё, чему можно было научиться за время коротких командировок и тайком вороша в чулане материно прошлое.

— «Приличный» уровень в некоторых может быть никогда и не достигнут… В зависимости от степени притязаний, эта ветка будет расти вверх вместе с деревом и высота никогда не покажется достаточной. А начало у тебя заложено неплохое. Если развивать… А ценный ты кадр, получается. — усмехнулся Майло. — Кто там у вас теперь курьерить будет?

— Да найдут ещё каких‑нибудь упирающихся бедолаг. И отправки пореже делать станут. А насчёт ценности — тут начальство с тобой не согласилось бы, — хмыкнула Ами. — Иначе меня бы здесь не было. Неспроста же у нас все «забыли» о том, что речь, вроде как, шла об обмене секретарами. Да ты и сам узнаешь по моему досье, наспех сделанную копию которого я принесла с собой, что я в кантинском отделении не сказать чтобы на хорошем счету. Они просто бы не отдали тебе ценные кадры. Особенно, разбирающиеся в циклах плодородия и видах и сортах овощей.

— По счастью, они не всегда дают верную оценку вещам. А ваша секретара? Она должна знать пару языков. Хотя бы для работы с корреспонденцией.

— Наш секретарь хоть и знает пару языков на уровне достаточном, чтобы справляться с работой, но точно никуда не сдвинулся бы. — отмахнулась Ами. — Как он оставит свои драгоценные поля и вообще — зачем ему все эти беспокойства.

— Понятно. — кивнув, выдохнул участковый. — Кантинские выполнили свою часть договора по своему разумению… И прислали работницу, и не прислали, какую договаривались. Всё ожидаемо пошло не так, как планировалось…

Он встал, прошёлся по кабинету и сел обратно.

— С Праймом у нас исполнение договора… несколько растянулось по времени. Секретар у них несколько, но они сеймомент не могут никого выделить. Может, оно и к лучшему… Времена ныне сложные. Мы сами не в состоянии быстро сориентироваться во всём происходящем… В дополнение ко внешнему, внутренний хаос от смены секретары, необходимости обучения и объяснения сеймомент только отнимет у нас оставшиеся силы и приведёт к ещё большей дестабилизации… В общем, мы тоже пока никого не можем туда отправить. Штат у нас небольшой, работы — ровно на имеющихся в наличии сотрудников. У всех свои обязанности, всё отлажено и работает…

–…В общем, получается, что мы с сумками пришли сюда, отдали документы и отправляемся обратно в Кантин. Я подозревала, что что‑то такое и получится… Моя судьба в своём репертуаре. Показать вариант хорошей жизни и быстро захлопнуть дверь прямо перед носом. Это в её духе… Я опять в пролёте. Впрочем, я уже не удивляюсь.

Ами тяжело вздохнула.

— Ну, если только ты не хочешь попробовать… Тогда мы тоже готовы приложить некоторые усилия со своей стороны.

— И Люсилль всё‑таки отправляется в Кантин.

— Да. Отправляется, как только соберётся и уладит дела. Впрочем, она уже давно готова, мы просто ждали ответа хоть от какого‑то из городов. Будет здорово, если программа налаживания связей всё‑таки заработает. Мы заняты одним важным делом. Сколько можно быть разрозненными службами. — пожал плечами главный правдивый. — Странно понимать, что есть вероятность того, что первым фактически откликнувшимся на предложение о сотрудничестве городом оказался Кантин. Мы больше ожидали активных действий от Прайма. Да даже от Зета. Ох, я забываю, что ты ещё не дала ответа… Может статься, что и из Кантина прибыла представительница порядочных, только затем, чтобы объявить об очередной накладке. Похоже, сеймомент все испытывают трудности… Странные времена.

— Для меня эти накладки тоже досадны. Я с огромным трудом сдерживала счастливую улыбку, покидая родной город, семью и место работы. Я рада сделать это даже на несколько светов. Но, честно говоря, рассчитывала на подольше. И… я тоже в огромной растерянности… что теперь?

— Не знаю. Полагаю, если не будет вменяемого ответа и из Зета, то программа будет отложена на неопределённый срок, пока дела в Прайме не наладятся… Или вовсе будет закрыта…Печально.

Майло перевёл грустный взгляд на окно.

— А что Лим?

— Лимские ведьмы не имеют чётко выделенных сил для поддержания порядка.

— Ой. Как это? А я‑то думала, меня туда не отправляют просто потому, что Лим не по‑соседству, как и Зет, и неинтересен с практической точки зрения… И… как они справляются без сил порядка?

— Думаю, просто не бедокурят.

Ами недоверчиво хмыкнула.

Было интересно узнать ещё что‑то о самом южном городе Материка, сведений о котором не то, что в Кантине, а даже на всём Материке было, мягко говоря, немного.

— Ну? Что решила? Теперь отправишься обратно? Отдохни пока в городе, я попрошу в Чиффской Администрации служебное жильё для тебя. — поинтересовался Майло. — А мы, похоже, будем ждать кого‑то ещё…

Амелия тяжело вздохнула.

Жильё в Омилле — это обифрительно. Но…"Обратно"? Вот это — вообще ни разу… Сеймомент это звучит даже парализующе и почти физически больно.

Ой. Кажется, она прикусила нёбо.

«Как хочешь выкручивайся. Лажай. Позорься. Да даже сдохни тут, но не должно быть никакого «обратно».»

Она мучительно выдохнула, сжимая одну руку другой в нервном жесте.

— Спасибо. Но… нет никакого «обратно». — хрипло произнесла кантинская служивая.

— Вот как? — удивился правдивый.

— Да. Я совершенно не готова секретарской работе, это так… Но… чувствую сеймомент, что ещё меньше я готова к возвращению домой… Всю свою сознательную жизнь я искала способы вырваться из Кантина. И вот теперь, как я уже говорила, когда, как мне казалось, мне наконец улыбнулась судьба… выяснилось, что она просто вновь насмехается надо мной. Улыбка — ещё не признак приязни, говорят наши. Ненавижу признавать то, что иногда они бывают правы.

Она раздражённо мотнула головой, пресекая свой поток речи с избыточной информацией, и продолжила:

— Я хочу попробовать поучаствовать в программе… Но я боюсь всех вас подвести, если не справлюсь.

— Если не будешь справляться — мы тебя просто обменяем обратно на Люси, написав той, чтобы возвращалась. Думаю, Участок выдержит несколько светов документопростоя… Хотя бы пробуй. Сдвинем хоть так дело с мёртвой точки. Старый проект заслуживает этого.

На какой‑то тяжкий для неверящей в своё согласие на всё это Ами момент в кабинете зависло вязкое молчание.

«Молодец!.. Главное — не в Кантин… Повезло нам с подталкивающей нас к развитию домашней атмосферой.»

Уж повезло, так повезло…

— Спасибо. — неуверенно поблагодарила она, нервно поёрзав на жёстком визитёрском «чтоб не засиживались» стуле. — Поплетусь к Люсилль за инструкциями…

— Давай. Удачи. И позже я смогу ввести тебя в курс некоторых дел и познакомить с ребятами… А пока — у меня полны карманы дел. Сама видишь… У нас тут неспокойно.

Майло сделал многозначительную паузу.

— Да уж вижу… Спасибо за потраченное время. И… скажи. — подтвердила Ами. — Как этот гнусный ведьмъ не спалил тебя? Даже документы у меня в руках пострадали.

Кантинка испытующе уставилась на омилльского служаку.

— Я не допустил ни реакции, ни самой мысли об этом. Во мне не было ни страха, ни ответного гнева. Я был целостен. — рисуя в воздухе руками сферу, пояснил тот. — «Огонь» не нашёл за что уцепиться и не смог подобраться. Вообще, ведьмический тип огня полезен именно тем, что выжигает лишнее.

— Чем ему не угодили мои документы? — усмехнулась служака

— Дело не в документах. А в том, что они — как бы твои. У тебя в руках и воспринимаемые как что‑то твоё. — пояснил Майло, видя небольшое замешательство Ами.

— Ммм… — озадаченно промычала та. — Ладно… Спасибо.

Хотя его объяснение ничего не дало всю жизнь имевшей дело с весьма приземлёнными вещами Амелии.

Она неопределённо кивнула и вышла из кабинета.

Оказавшись снаружи, она сползла вниз по стене. Ну и дела. Она… сама… только что согласилась на ненавистную бумажную работу! Практически без посторонней помощи упихала себя в болото. В уме не укладывается. Скажи ей кто об этом парой светов раньше, только посмеялась бы. Может, и не только. Может, ещё и пару слов прибавила.

Её судьба, в отличие от самой Ами, хорошо умеет применять болевые и обездвиживающие приёмы. Разумеется, в сугубо педагогических целях… но кому, дремучий случай, когда было от этого легче.

Ами вздохнула, поднимаясь с пола и покорно вновь поплелась в направлении архиварской каморки. Этот странный свет полагалось отметить странными действиями. Попытка вникнуть в азы секретарской профессии вполне годилась, как рабочий вариант.

Кантинка потопталась около входа в королевство табличек. Она постучала костяшками кулака по стене около входного проёма по кантинской привычке, но тут же потёрла руку, поморщившись от боли. Она забыла, как следовало предупреждать о своём появлении в Омилле. На её счастье, пока она стояла в задумчивости, Люсилль, уловив по изменению освещённости движение снаружи, выглянула из окошка.

— А! Заходи! — приветственно махнула она.

Ами послушно перенесла себя в маленькое помещение, большая часть которого была занята огромным стеллажом с несчислимым количеством табличек с отчётами, материалами по делам и прочими, несомненно важными, документами…

…Подавляюще огромные объёмы информации. Ами по сравнению с этим такая… маленькая!

Пытающаяся оценить размеры гигантского шкафа и количество содержащихся в нём сведений, Ами внезапно почувствовала лёгкое головокружение и тяжело опустилась на заботливо подставленный Люси стул.

Сама секретара села на столешницу своего рабочего стола, чуть сдвинув в сторону таблички.

— Как… как ты достаёшь что‑то сверху? — ошеломлённо спросила новая секретара.

— Информация оттуда используется крайне редко. Достать её можно со второго уровня… Майло сообщит тебе жест доступа к Верхнему Хранилищу. — ответила опытная архивница. — При условии, конечно, что ты тут остаёшься. Ты же остаёшься? Он мне тут так долго проедал мозг разговорами о важности этой программы, что я в неё почти сама уже уверовала…

Люси вопросительно взглянула на Ами.

— Напугай меня как следует сообщением о том, что нужно знать, о чём вся эта стена отчётов и где что находится — и увидишь, как я в ужасе и с воплями бегу обратно в Кантин.

— Вообще‑то… знать действительно нужно. Здесь сложная система катологизации. Документы распределены по видам деятельности, по хронологии, по географическому признаку, по авторскому — по личностям их создавших, по предмету, к которому они относятся, по теме, по виду документа… — вкрадчиво начала секретара. — Но повремени с ужасом и воплями. Учитывая то, что ты здесь не на долгий срок, тебе знать всё не потребуется… Запомни только то, что внизу находятся недавние дела. В основном тебя будут спрашивать их. Ближе к двери — отчёты, в середине — происшествия, у окна — корреспонденция. Сторонние документы.

— И только несколько нижних… — сконфуженно скептически хмыкнула Ами, чувствуя в горле комок подступающего ужаса.

Она окинула взглядом кажущиеся бесконечными полки и ещё раз судорожно сглотнула.

— Да. — продолжила участковая. — Ещё периодически в сторону кабинетов Майло и Моки будут проходить курьерствующие и посещающие. Тебя они особо волновать не должны, просто указывай им дорогу в нужный кабинет, если они замешкаются…

Люси задумалась на момент. Затем тряхнула головой и продолжила.

— Майло будет очень рад, что программа всё‑таки заработает… А мне, получается, надо собирать вещи… Ну, ничего. По сути, у меня походная сумка давно уже готова. Ещё с того момента, как в Прайме утвердили программу обмена. Так что, выдвинуться в сторону Кантина я могу хоть через свет. Ой. Нет. Чуть с задержкой. Сумку придётся пересобрать, с учётом того, что отправлюсь я не в Прайм, как предполагалось. Многие чудесные вещи в Кантине мне не понадобятся… Зато, понадобятся другие, не менее замечательные!

Она весело хлопнула в ладоши.

— Так. Не тушуйся. В основном у тебя будут спрашивать одно и то же. Сеймомент практически вся команда бьётся над этими последними странными делами.

— Ух ты… — восхитилась Амелия, на время позабыв про страх. — Прям таки — по‑настоящему очень странными?! И даже служак из ОСД привлекали?

— Да. Привлекали. — подтвердила Люси. — Здесь работал недавно наш друг агентъ Калликс… Он у нас настолько прижился здесь, что, можно считать, что службы порядка Прайма уже давно с нами тесно сотрудничают. А по количеству выпитого с нами кофе Кайл уже давно омилльский храмовый служака наравне с нами. Чему мы рады и чем гордимся. Нам повезло, что прислали именно его, а не кого‑то из заносчивых осдшных зануд, контактирующих с местными формами жизни исключительно согласно протоколу.

Секретара состроила глумливую гримаску.

— А где он сам? — поинтересовалась Ами.

— Отправился домой в Прайм. Отдохнуть и изыскать дополнительную информацию. Кажется, они с Майло в некотором ступоре относительно этих дел.

— И, кажется, Финиан не очень‑то рад этому… А что происходит‑то?

Смущённой Ами вновь здесь больше не было. На стуле сидело воплощённое концентрированное любопытство, которым она, в общем‑то, всегда была.

— Если не вдаваться в детали… а их оооочень много. — Люси сделала широкий жест в сторону полок. — Скоро сама обо всём узнаешь. Во всех подробностях. Про то, участилось количество случаев потери памяти и… потери людей целиком. Кто‑то не помнит последний малый период своей жизни, кто‑то — большой. Кто‑то не помнит вообще ничего… У кого‑то пропали воспоминания, а некоторые и вовсе пропали сами. Это… только «крупняк». Но сколько всего не менее примечательного, если не сказать — жутковатого — «помельче»… А у нас было так тихо и спокойно… Я это только теперь понимаю…

Люси огорчённо покачала головой.

— Ужасно. — Амелия содрогнулась. — Но тогда тебе понравится в Кантине. Там жуть как тихо и спокойно сеймомент… Как в болоте со спящими упырями.

Смертельно странные дела уже не казались ей такими увлекательными. Массовые амнезии. Исчезновения. Смерти. Такого… никогда не было на Материке. Это было неслыханно. Но… не то чтобы совсем никогда.

Те случаи в её городе. Расследование, которое было закрыто, не будучи завершённым. Не было смертей и исчезновений, а вот амнезии. Амнезии тоже были. Как был и интересовавшийся ими агентъ ОСД. Но это было так давно…

Есть ли связь между этими делами? Наверняка есть. Жаль, что ей не удалось найти хоть какую‑нибудь информацию. Первый раз в жизни она жалела о том, что на самом деле не была секретарой с доступом к архивам.

— И ужасно… любопытно. Мне уже интереснее здесь находиться, по крайней мере. — задумчиво добавила кантинская служака вслух. — И что по этому поводу сказал праймский?

— Что неким «серьёзным людям» в Прайме это показалось… мягко говоря, подозрительным. Дело всеМатерикового масштаба, не меньше. Что всё это уже больше напоминает серию происшествий, если собрать подобные случаи не только по Омиллу, но и по соседним городам. Другая агента ОСД, его близкая подруга и напарница, наткнулась в Зете на ряд случаев, заставляющих думать о том, что там те странности, что он наблюдал в Кантине и здесь у нас только начинаются. И что самое время пронаблюдать за всем этим, а возможно и пресечь. Да ты сама можешь обо всём прочитать. Здесь есть информация об этом и многом другом.

Люси вновь сделала широкий взмах, охватывающий всю бесконечность стеллажей, воспринимавшуюся именно так на контрасте со скромными габаритами самого помещения.

— Надо же. Не думала, что скажу это, но звучит восхитительно! Вот уж не думала…

— Да. Не стоит пренебрежительно относиться к архиварскому делу. Ты — память целого Храмового Комплекса. Это сложная задача и почётная должность. К знаниям следует относиться с уважением.

Секретара встала со стола и сделала приглашающий жест.

— А сеймомент — объявила она. — Время познакомься с самой интересной стороной функционирования нашего участка и с самыми отчаянными неизлечимыми прокофеиненными, первыми в Омилле по пожиранию плющиков! Они как раз собираются на традиционную оффку. Идём?

Из неё получилась бы чудесная объявляла на праздниках. Если бы у них на Днях Плодородия Люси выступала с номером или хотя бы, представляла выступающих, может, всё в те света и не выглядело бы так безнадёжно.

Служивые вышли из секретарской каморки и Люси привычным ведьмическим движением опечатала вход.

Как это будет делать сама Ами? Пока не понятно. Скорее всего — никак. Для неведи это — непосильная задача. Ещё одна непосильная задача в череде непосильных задач на новой должности.

— Ами, это Донни… — представила секретара задумавшуюся кантинку служаке, спешившему к кофейному столу. — Ами… будет подменять меня.

Коренастый загорелый омиллец широко улыбнулся.

— Новая конкурента на восходный кофе и плющики!

— Я думаю… не особо страшная я конкурента. Сильно обнаглеть не успею. Я здесь — ненадолго. Первое время буду отчаянно стесняться, как сеймомент. А потом уже и Люси вернётся.

Из каморки под лестницей выползла заспанная участковая. Она мигнула большими глазами с желтоватыми радужками, пытаясь, попав из темноты на свет, присмотреться к паре стоящих перед ней. Однако ощущения были такими, словно бы глядела эта женщина не на них, а сквозь.

— Лейви! Что‑то ты рано сейсвет! — поприветствовала Люси. — Не спится — в пору спиться? Запах кофе помешал?

Та издала в ответ неопределённый рычащий звук, который можно было по желанию трактовать как согласие, приветствие или ругательство и направилась к кофейному столу вслед за Донни.

— Лейви — ночная дежурная. Или дожорная, как её здесь иногда называют. Тайком, от неё, разумеется. — пояснила Люси. — Весь свет она спит, всю ночь бдит. Бесценный кадр. И мишень для бесконечных шуточек.

— На которые она реагирует этим звуком? — тихо осведомилась Ами.

— Нет. Иногда она ещё реагирует вот так. — Люси, возведя очи долу, с шумом выпустила воздух через губы.

Служивые обернулись на звук, на что секретара им мило улыбнулась.

Улыбнувшись в ответ, те решили, что свежий кофе им гораздо интереснее подробностей происходящего. Аромат разогреваемого ладонями с ведьмическим теплом напитка уже пополз по Участку Правды, выманивая остальных.

— У нас здесь один из самых лучших кофе в городе. — с гордостью произнесла Люсилль. — Не знаю, где Майло откопал те саженцы, что посадил у нас во дворе, но сырьё они дают бесподобное… Ну и мы, разумеется, по очереди приносим свой кофе с собой и завариваем его здесь по своим фамильным рецептам. Как я уже и говорила, нам пора перестать обманывать людей и, честно признаться, что у нас кофейня. И вывеску сменить.

— Участок Кофе или Кофейня Правды?

— До сих пор не решили. Видимо, и не сменили ещё по тому же. Второе, что может служить помехой, это то, что мы здесь сами не делаем плющики. Но и это поправимо.

— И где вы их берёте? — с неподдельным интересом спросила Ами.

Она бы сеймомент не отказалась заесть стресс сладким. Да что уж там. И без стресса она от сладкого не отказалась бы. Это была Амина главная слабость. Или сила?

— Обычно их кто‑нибудь приносит из своей предпочитаемой кофейни. Или из дома. Когда раз в большой цикл удосуживаются что‑то приготовить по настроению и своим семейным рецептам — это всегда праздник. — мечтательно зажмурилась секретера.

— А у нас — наоборот. — вздохнула Ами. — Вкусное готовят только по праздникам. Я всегда считала, что праздник должен быть на душе, а не в календаре. А потом и в желудке.

— Я тоже так считаю! — с энтузиазмом покивала омиллька. — По счастью, весь город с нами солидарен… Моки! Тебя Майло искал. Моки, стой. Это — Ами. Теперь по всем вопросам, что раньше были ко мне — к ней.

Люси ловко успела перехватить попытавшегося пролететь мимо темнокожего юношу, невысокого роста, красивого и несколько отстранённого, как и почти все коренные сэльвы.

— Ага… — рассеянно пробормотал тот, как будто Люси тормознула только тело, а его мысли полетели в желаемом направлении дальше. Моки бросил отсутствующий взгляд на Люси, затем на дверь кабинета на этом уровне, и, видимо, осознав, что ему нужно воссоединиться с мыслями, полетел дальше.

— Пойдём протиснемся к кофейнику, пока эти проглоты всё не выдули и не сожрали все плющики… С остальными познакомлю тебя позже… Или Майло познакомит, в данный момент это не столь важно.

— Мне нравятся твои приоритеты.

— Да. Сначала кофе, потом знакомство с твоими главными близкими на это время — табличками отчётов, потом — всё остальное. Даже если тебя не познакомят со всеми работающими здесь, рано или поздно они сами до тебя доберутся.

— Звучит угрожающе…

— Да, документы нужны всем. Пусть тебя не обманывает общепринятое мнение относительно нашей профессии. Архиварское дело очень важное. Попробуй хоть на пару светов оставить Участок совсем без Архива и секретарского надзора и убедишься. Никто ничего не сможет сделать без нужной информации. Информация — ключ ко всему.

— Я люблю и уважаю письменное слово. Но на каждый свет мне всё‑таки больше нравится визуальная, поступающая из естественных источников — от полей, лесов. Ежесветно иметь дело с написанным — жуткая мозгосвёртывающая рутина.

— Да? Кто‑то ещё совсем недавно выказывали недвусмысленный интерес в отношении последних дел и чтения в целом. — хитро улыбнулась Люсилль.

— Твоя правда… Сдаётся мне, я всеядна и в отношении информации. Всего и побольше. Похоже, пребывание здесь — отличный повод узнать что‑то новое о себе. Много неожиданного.

— Так часто бывает, когда имеешь дело с непривычным… И не унывай заранее. Когда смиряешься с объёмом рутины, в наведении порядка в информации и разруливании потоков начинаешь находить какое‑то извращённое удовольствие.

— Вот так. — поцокала языком Ами. — С этим не рождаются. К этому привыкают. Хорошо, что запах кофе уже выбил из моей головы остатки мыслей и я не в состоянии прямо сеймомент оценить весь масштаб проблемы… Для начала мне неплохо бы извлечь из моей походной сумки мою кружку. Я сеймомент.

— Я тоже свою в каморке забыла. Заболталась. Ох ты. — досадливо покачала головой служака. — Твоя сумка здесь, а значит… Чиффство ещё не выделило тебе жильё. Надо напомнить об этом Майло. Потому как единственное прилично оборудованное спальное место в Участке только у Лейви.

— А почему Лейви живёт здесь? У неё нет дома?

— Есть. Она уходит туда отдыхать во время отгулов.

— И только?

— Да.

— Занятно. А почему не живёт в своём доме?

— Не знаю. — помотала головой Люси. — Я не спрашивала.

— Понятно.

Хотя на самом деле ей было ничего не понятно…

Кроме того, что вот прямо сеймомент немедленно нужно разжиться своей любимой кружкой и налить в неё вожделенный зелёный напиток, чей аромат уже довольно долгое время бессовестно дразнил её обонятельные рецепторы. Как же она скучала по омилльскому кофе! Как по праймским пирожным… И как никогда не будет способна скучать ни по кому на свете.

Извлёкши из сумки свою любимую лёгкую походную кружку из половинки скорлупки большого ореха, проныра быстро оказалась около кофейного стола.

Похоже, помимо своих тонизирующих свойств, кофе также отлично работал в качестве средства для того, чтобы заставить новеньких перестать стесняться и собрать вместе уже бывалый рабочий коллектив безо всяких оповещений.

Пока Ами обменивалась приветствиями, к столу подошла Люси, ходившая в каморку за своей кружкой, которая незамедлительно поглотила всё внимание Амелии.

Та на момент залипла на типично омилльской глиняной посудине, с традиционным узором и глазированной окантовкой, удобными выемками под пальцы и чёткой зелёной каёмкой, выдающей большое количество выпитого владелицей кофе.

Кантинка зачарованно оглядела кружки остальных. Попутно она вспомнила чей‑то рассказ о сэльвской чашке из сушёного гриба. Эти чашки очень редки, но, говорят, кофе в них имеет неповторимый вкус.

Такой здесь ни у кого не было.

— Вот ты уже и общаться начала. Замечательно проходит адаптация. — удовлетворённо улыбнулась секретара.

— Она проходила бы ещё продуктивнее, если я сама могла бы заварить себе кофе. — шутливо посетовала Ами.

В тот же момент её собственная кружка внезапно оказалась в руках у рослой блондинки. Но как?! Та ведь даже…

Ловкость. Неожиданная, при таких‑то габаритах. И ведьмия. Что ж тут непонятного. И… чуткость.

— Давай я тебе помогу. — добродушно предложила та постфактум.

— Ээээ. Спасибо… — промямлила Ами.

— Эльсу. — подсказала Люси.

— Да, спасибо, Эльсу!

Учитывая размеры и плотность мышц благодетельницы, вежливость была лучшей стратегией.

Ами болезненно старалась сохранить в памяти все только что услышанные имена.

Не запомнить Эльсу было невозможно. Та выделялась из толпы своим далёким от среднеомилльских показателей ростом, выдающейся мускулатурой и светлой копной волос, напоминавшей Амелии о посевах на лоскутных полях её родного города.

— Никогда не разогревала кофе в подобных чашках. Попробуй. — вернула кружку заботливая великанша. — Так достаточно тепло?

Ами осторожно отхлебнула и зажмурилась от удовольствия.

— Это… просто прекрасно. Спасибо.

Служивая довольно улыбнулась в ответ.

…Закончив с распитием кофе и общением, Ами и Люси перешли к более прозаической части. Секретара принялась объяснять оперативнице азы профессии.

— Может, не сразу, но ты всё запомнишь. — постаралась утешить она опешившую Ами. — Главное, не сопротивляйся этому. А то голова разболится.

— Агаааа… — голова Ами явно уже опухла от объёмов информации. — Зачем мне дополнительные препятствия, когда и основных хватает… Пока что — ничего не понятно.

— По ходу дела разберёшься.

— Да уж. Деваться будет некуда… Похоже, я обречена на полцикла нескончаемых мучений и несмываемого позора. Но я сама это выбрала. Вот о чём важно помнить.

Ами тяжело вздохнула, словно бы уже предвкушая эту горькую цепь трагических событий.

— Отвлекись сеймомент. Не накручивай себя заранее. Пусть сейсветное в тебе осядет и уложится… Пойдём к Энфи? У неё прекрасный цветочный эль. — предложила Люси, пытаясь подсластить горечь момента.

— Пойдём. — немедленно согласилась Ами.

Как было от такого отказаться. Уйти от гнетущей неопределённости во вкусную определённость. Это был однозначно амин метод.

— Кофе там тоже отменный. — мечтательно вздохнула правдивая. — Лично я буду пить всё вперемешку и закусывать плющиками! Прекрасный способ отметить твой приезд и мой отъезд.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я