Тринадцатый сын короля

Дениэль Юри Легран, 2008

Много веков назад Срединный Мир потрясло предательство и братоубийство. Брат предал и убил брата, тринадцатого короля Эльгарда, страны васгаров, Высших. Получив прозвище Проклятый, он уничтожил двенадцать детей короля и лишь последний из великой династии уцелел. Тринадцатый сын тринадцатого короля был выброшен Фангаром Проклятым в другое измерение, в мир людей. Фангар надеялся, что, став смертным, сын короля умрет прежде, чем Высшие вернут его назад в Срединный Мир.

Оглавление

Глава 3

Эльф Эогин

Семь дней водил чародей Маркон сына короля Тедора, правителя Эльгарда, к Озеру Слез богини Фаасы. Семь ночей не спал Дервиг, упражняясь с магом на мечах. Наступил восьмой день, день испытания тринадцатого сына тринадцатого короля. Против Дервига были выставлены лучшие воины Эльгарда. Ему предстояло с ними сразиться, пройдя через все испытания, которые подготовил для него Маркон.

Турнир длился весь день. Дервиг не был побежден ни одним из воинов. В конце дня сын короля едва держался на ногах. Всего в синяках и ушибах, Маркон данной ему властью произвел Дарвига в рыцари, дав ему новое имя. Дервиг — король Эльгарда и хранитель Жезла Королей.

— Маркон, — позвал он мага, выходя из вод озера. — Когда мне отправляться в путь?

— Не стоит торопиться, Дервиг, — отозвался чародей. — Тебе следует отдохнуть и набраться сил перед дальней и опасной дорогой.

— Но я не устал. Вода озера излечила мое тело и напитала его силой, — воззразил Дервиг. — Я готов к тяжелым испытаниям.

— Не сейчас. Твой путь начнется с первым днем новолуния. Я видел знак; звезды и руны предсказывают, что тебе не следует торопиться. И, к тому же, меч, который ты возьмешь с собой, еще не готов. Гномы куют его в пещерах Магары, страны ушедших воинов, страны мертвых. Это смертоносное оружие, с которым тебе придется сразиться, удержать его в руках. Как только ты подчинишь его себе, он поведет тебя. Меч защитит от любого врага, даже от Малоана. Но это все потом, а сейчас ты должен отдохнуть.

Семь дней и ночей спал Дервиг. Семь дней и ночей гномы ковали для него меч. На восьмой день Дервиг взял меч в руки. Меч сопротивлялся, пытаясь вырваться из его рук и нанести смертельный удар. На девятый день сын короля подчинил его своей воле.

Сев на коня, созданного чарами мага Маркона, он отправился в путь. Дробно застучали копыта магического животного по мостовым крепости Гордук, унося Дервига прочь из страны Эльгард. Путь его лежал через страну эльфов, каменное море, болота Вилаки, повелительницы болотных огней, к Красным Горам Малоана. Дервигу предстояло найти Жезл Королей Эльгарда.

— Твой конь силен и вынослив. Он не остановится, если ты того не захочешь, — напутствовал Дервига Маркон. — Но, если он, хоть один раз споткнется, ты потеряешь его. Не дай ему оступиться.

Эти последние слова мага звучали в голове Дервига, когда конь без устали летел, как стрела, приближаясь к стране эльфов.

— Я не дам тебе оступиться, — шептал он коню. — Я не потеряю тебя.

Четыре дня не сходил с коня Дервиг и, только когда вдали показались башни Эуроки, конь замедлил свой бег.

— Кто ты? — крикнули со стены крепости, когда Дервиг остановился у ворот.

— Дервиг — тринадцатый сын тринадцатого короля Эльгарда, рыцарь Жезла.

— Открыть ворота!

Проезжая по улицам крепости, Дервиг видел следы недавнего разрушения. Здесь была жестокая битва, кругом лежали тела погибших воинов-эльфов.

— Как проехать к королю Агесу? — спросил он у эльфа, который пытался перевязать себе рану.

— Езжай прямо. Он в цитадели, — не отрываясь от своего занятия, ответил тот. Чем дальше ехал Дервиг, тем тише становилось вокруг. Спешившись, он вступил в цитадель. На ровной площадке, на небольшом помосте, лежал король Агес. Вокруг стояло шесть воинов.

— Король Агес! — громко сказал Дервиг. — Я…

— Король умер, — услышал он. — Маг Фангар исполнил то, что обещал. У эльфов больше нет короля. Ступай, путник, покинь эту обитель мертвых.

Склонив голову, Дервиг отдал последнюю честь королю эльфов и вернулся к своему коню.

— Возьми меня с собой, — услышал он за спиной. Обернувшись, увидел молодого воина-эльфа, почти подростка.

— Зачем ты мне? — Дервиг вскочил на коня.

— Я знаю, как попасть в Красные Горы, — не унимался эльф.

— Я тоже, — ответил Дервиг.

— А где искать Жезл Королей, знаешь?

— Об этом никто не знает. Жезл утерян. — Конь под Дервигом двинулся вперед.

— А вот и нет, — подросток шел рядом.

— Ладно. Уговорил. — Дервиг, нагнувшись, поднял эльфа и посадил на коня пред собой. — Но как только я найду Жезл, ты вернешься назад.

— Договорились, — ответил, улыбаясь, тот.

Дервиг пришпорил коня, и они покинули крепость Эуроки.

— Куда теперь? — спросил он у эльфа.

— На запад, к болотам Вилаки.

Солнце скользило по небу от востока к западу, освещая равнины, холмы, небольшие перелески. Двое всадников спешили догнать его. Магический конь, несший двоих, начал замедлять бег.

— Что с ним? — спросил эльф, едва ворочая языком от жажды и усталости.

— Нужен привал, — не ответив на вопрос эльфа, сказал Дервиг.

Проехав небольшое расстояние, они въехали в небольшой лесок и остановились на опушке. Спешившись с коня и сняв с него эльфа, который сразу повалился на землю, Дервиг распряг взмокшее животное. Конь, почувствовав свободу, стал щипать траву.

— Я за водой, — не глядя на эльфа, сказал Дервиг. — Разожги костер. Не оглядываясь, он скрылся в тени деревьев.

— Костер, так костер, — пожал плечами мальчишка.

Через час с небольшим Дервиг вернулся, неся воду в сните и большую утку. Бросив убитую птицу эльфу, стал поить коня.

— Что мне с ней делать? — спросил эльф.

— Зажарить, — не оборачиваясь, ответил Дервиг.

— Но… она в перьях… — мальчишка брезгливо поднял ее за лапу.

— Ощипай, выпотроши и зажарь. — сорвав пучок травы, Дервиг обтирал влажную спину и бока животного.

— Но я не умею.

— Научишься или останешься голодным.

Когда Дервиг напоил коня и вернулся к костру, то застал такую картину: эльф, перепачканный кровью и перьями, пытался насадить птицу на вертел. Отобрав у мальчишки птичью тушку, в пучках перьев, он довел дело до конца. Запах жарившегося мяса аппетитно щекотал ноздри, и в животе у эльфа заурчало.

— Ловко ты, — прошептал он, сглотнув голодную слюну.

— А ты — нет, — отрезал Дервиг. — Простую вещь и то сделать не можешь, а еще в спутники мне набивался.

— Но я… никогда… мне… — обиделся мальчишка. Поднявшись, он отошел шагов на десять от костра и сел под деревом, повернувшись спиной к Дервигу и такой аппетитной утке. Посмотрев ему вслед, Дервиг усмехнулся.

— Как зовут тебя? — Пытаясь разрядить обстановку, спросил он.

— Эо… — начал тот и запнулся.

— Как? — не понял Дервиг.

— Эо… гин, — ответил подросток.

— Странное имя. Эогин, хм… Ну, что же, Эогин, иди, ешь, — снова усмехнулся Дервиг. Дважды звать эльфа не пришлось. Впившись зубами в нежное мясо, он замычал от удовольствия. Глотал мясо, почти не жуя.

— Если ты будешь его глотать, то завтра твое несварение задержит нас здесь, до полудня, — заметил Дервиг. Посмотрев на него голодными глазами, эльф чуть заметно кивнул. Наевшись и запив утку водой, Эогин громко икнул.

— Вкусно, — проговорил он. — Дервиг, я хотел спросить…

— Спрашивай, — васгар закапывал кости в землю, чтобы запах остатков пищи не привлек хищников. Не дождавшись вопроса, он взглянул на Эогина. Тот, свернувшись калачиком у костра, мирно посапывал во сне. Подойдя к парнишке, Дервиг укрыл его своим плащом. Затем, сев с другой стороны костра и положив рядом меч, задумался. Через некоторое время сытая еда и сон сморили его.

Разбуженный громким щебетом птиц и пофыркиванием коня у самого уха, Дервиг открыл глаза. Солнце поднялось над горизонтом.

— Эогин, подъем, — он взглянул на то место, где вчера уснул эльф. Там никого не было. — Эогин! — громко позвал он. Эльф пропал. — Эй!

— Здесь кричать нельзя, — тихо ответил Эогин, выходя из-за кустов.

— Ты где был? — накинулся на него Дервиг.

— У ручья. Умывался.

Только сейчас Дервиг заметил, что волосы у эльфа мокрые, и ничем не прикрытые заостренные уши забавно торчат.

— Чистюля. Предупреждать надо. — Дервиг надменно смотрел на Эогина.

— Ты спал, я будить не хотел.

— Все равно…

— Ладно. В следующий раз, прежде чем что-то сделать, я тебя предупрежу, — перебил его эльф и, обиженный, отошел в сторону.

— Почему здесь кричать нельзя? — спросил Дервиг, наблюдая, как тот пристегивает к поясу кинжал и надевает сапоги.

— Поэтому. — Эльф бросил к ногам Дервига стрелу. Подняв стрелу, Дервиг разглядывал ее оперение и наконечник. Такие стрелы он видел в Эуроки, крепости Эльфов, в телах убитых.

— Где ты ее нашел?

— У ручья, — эльф забрасывал угли землей. — Это стрела буракхи. Они были здесь после… — Эогин наклонил голову еще ниже, плечи слабо вздрагивали.

— После того как ушли из Эуроки?

— Да, — шмыгнул носом эльф.

Разговор на этом прекратился. Позавтракав, они, молча, отправились в путь.

— Как зовут твоего коня? — спросил эльф, когда они отъехали на приличное расстояние от места своей ночевки.

— Не знаю. У него нет имени.

— Ему нужно дать имя, — тихо сказал эльф.

— Как же ты хочешь его назвать?

— Варх. Неустающий. — ответил эльф.

— Эльфийское имя. Почему?

— Это необычный конь, ведь так? — спросил Эогин.

— Верно. Его создал Маркон.

— Магическое имя для магического создания. — Эльф гладил коня по густой и короткой гриве.

— Пусть будет так, — глубоко вздохнув, Дервиг пришпорил коня.

Впереди дымилась земля. Дым, гонимый ветром с болот Вилаки, укутывал землю белым саваном. Три дня и три ночи гнал коня Дервиг, пока не достиг границы между землей и топью. Ни единого живого существа не встретили Дервиг и Эогин, только на четвертый день пути они выехали к жилищу отшельника.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я