Приговорён к свободе

Алиссандра Кардаш, 2021

Разве это не странно? То, что свобода, к которой мы так стремимся, нас уничтожает? Три преступника, каждый из которых перешагнул закон, поставил на кон свою жизнь и вступил в Большую Игру, из которой нет выхода. Они будто связаны судьбой – общим кораблём и целью, которую преследуют давным-давно. Только в криминальном мире достаточно одной ошибки, чтобы всё пошло наперекосяк. Так ли нужна им эта свобода, если на другой чаше весов кое-что куда важнее?

Оглавление

Орфей

— Алек, сегодня мне приснился странный сон, — тихо проговорила Хельга, сделав глоток кофе из моей чашки. Я уже привык к такой трактовке своего имени и даже полюбил её. Алексей — слишком странное имя для этих мест. Зато настоящее, родное — я изменил только фамилию. Может, это и было ошибкой, но тогда мне было плевать.

Она сидела в своём любимом, уже обжитом кресле моей квартиры и расслабленно, хитро улыбалась. Я оторвался от книги и поднял глаза на девушку, которая ждала моей реакции. Кивнул, давая понять, что внимательно её слушаю.

Уже неделю девушка живёт у меня. Она в один вечер заявилась ко мне домой расстроенная, рассерженная и ужасно уставшая. Мы пили чай и играли в карты, а ближе к ночи, когда обычно расставались, она рассказала мне кое-что важное.

— Моя дорогая сестричка Анна отобрала у меня наследство и разделила с моим братиком — поставщиком нелегального оружия, по совместительству её помощником. Хотя наша мамочка завещала всё мне. У Анны отличные и ужасно полезные связи. Я осталась ни с чем. На улице, почти без денег и жилья, — Хельга старалась держаться достойно, но я видел, как сильно она сжимает чашку и как побледнело её лицо.

— Ладно. Оставайся у меня, — вынес вердикт я. Хельга расплылась в поражённой, но благодарной улыбке. В конце концов, плохо от этого никому не будет. Пусть живёт себе в свободной комнате, найдёт работу… Так мы и стали жить в одной квартире. Несмотря на это, Хельга оставалась всё той же весёлой, амбициозной и привыкшей к роскоши девушкой. А сейчас она, наверное, впервые говорила со мной о чём-то настоящем.

— И в этом сне… Он был такой яркий, что я сначала даже не поняла, что сплю, — я старался не показывать своего удивления, но всё же глядел на неё с неподдельным интересом. — Сначала я почувствовала себя как-то необычно. Будто изменилось всё вокруг меня, и даже я сама. Комнату я видела впервые. Вытянула руку, попыталась встать, а чувство неуверенности и неправильности всего происходящего не покидало меня. Потом я увидела зеркало. Такое… старое зеркало, какие бывают в страшных фильмах. И я поняла, почему чувствовала себя так странно.

— Почему же? — спросил я, когда её молчание затянулось.

— В нём отражалась не я, — Хельга покачала головой. — Из зеркала на меня смотрела какая-то страшная старуха с чёрными волосами, как будто настоящими, без единого проблеска седины. Моим был только взгляд — испуганный и растерянный. Взгляд мой, глаза — нет. У этой старушки были поистине ужасные глаза. Поэтому я не удивилась, когда на улице от меня стали шарахаться все прохожие.

Несколько секунд Хельга молчала, глядя куда-то за моё левое плечо, а потом продолжила, сделав ещё глоток кофе.

— А знаешь, зачем я пошла туда? Я хотела найти что-то, что принадлежало мне. Почему-то казалось, что если я найду плащ, который мне подарила мама много лет назад, то всё встанет на свои места.

— И где ты искала этот плащ?

— Я просто брела по городу, куда глаза глядят, но один прохожий с горящими голубыми глазами всё-таки помог мне. И показал на чёрные чугунные ворота, спрятанные в тени древнего сломанного фонтана. Ворота были закрыты, но бесшумно распахнулись передо мной. Слишком тихо, и эта гнетущая тишина пугала. Но я вошла внутрь, потому что хотела вернуть всё на свои места.

Хельга перебирала руками, как делала всегда, когда волновалась.

— Это место оказалось кладбищем. А ноги несли меня в самый конец зала. Там, на одной из могильных плит, лежал мой аккуратно сложенный плащ. Лежал прямо на могиле, закрывая имя того, кто был погребён здесь.

Хельга отставила чашку с недопитым кофе и как-то странно посмотрела на меня.

— И знаешь, чьё имя я прочитала, когда взяла в руки плащ?

Я покачал головой, хотя уже знал ответ.

— Твоё.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я