Высокий уровень
речевой культуры – неотъемлемая черта культурного человека.
Уровень общей и
речевой культуры личности определяется объёмом и качеством освоенных личностью текстов из накопленных обществом духовных богатств…
Элитарная – эталонная
речевая культура, означающая свободное владение всеми возможностями языка, включая его творческое использование.
Такие издержки
речевой культуры медицинских работников как бы отгораживают его от пациента, отодвигают на задний план личность пациента, его индивидуальность, а у пациента вызывают негативную реакцию.
Воспитание
речевой культуры, любви к родному слову, формирование познавательной и эмоционально-волевой сферы – неотъемлемые части языкового образования, саморазвития и социализации ребёнка.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: адмотдел — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Языковая норма – это центральное понятие
речевой культуры.
Носителями этой
речевой культуры являются большинство образованных жителей городов; проникновение её в некоторые современные средства массовой информации, художественные произведения способствует широкому распространению.
Представляется, однако, что правильнее говорить не о «двоемыслии», а о специфическом «двуязычии» или даже «многоязычии», характеризующем
речевую культуру советского общества.
Ибо как смириться с тем, что то, что ещё вчера сигнализировало о низкой
речевой культуре, сегодня уже фиксируется в словарях с пометой «допустимо»?
Формулы жанров приходят нам в голову автоматически, и чем выше
речевая культура человека, тем более виртуозно он изменяет готовые структуры под ситуацию общения.
Так из смеси различных языков, коктейля разнообразной лексики и грамматики,
речевых культур стал возникать этот уникальный одесский говор.
Хотелось бы отметить такой важный момент, как соответствие поведения, хода мыслей и
речевой культуры персонажей изображаемой эпохе.
Как повысить
речевую культуру общества?
Цель преподавания – формирование
речевой культуры студентов как неотъемлемой части духовной культуры.
Вот так, вместе, создав эту книгу, мы ответили на последний вопрос анкеты: «Как можно повысить
речевую культуру журналистов и общества в целом?».
Интонация, громкость, темп и тому подобные эмоционально-выразительные средства речи, применяемые с учётом обозначенных выше особенностей, говорят, скорее всего, о
речевой культуре носителя устной речи.
Высокая
речевая культура личности невозможна без отличного владения родным языком.
Систематический анализ влияния средств массовой коммуникации на процесс обучения русскому языку и владения русским языком; подготовка научных публикаций по изучению тенденций влияния языка средств массовой информации на формирование
речевой культуры жителей.
Поэтому
речевая культура может быть определена как совокупность взаимосвязанных элементов языковой системы, с помощью которых языковая личность осваивает социокультурное пространство.
Поэтому
речевая культура может быть рассмотрена в рамках и лингвистики, и психологии.
Повышение
речевой культуры журналистов – вопрос особый, и это объясняется спецификой профессии.
К составляющим
речевой культуры следует отнести также эмоционально-выразительные средства.
Согласно исследованиям психологов, именно интуиция в области языка даёт возможность учащимся приобретать и совершенствовать навыки грамматики, орфографии и стилистики, особенно что касается языковых выражений, которые невозможно чётко определить и для них невозможно дать ориентировочной основы, что соответствует
речевой культуре – включая коммуникативную и нормативную её составляющие.
Забегая вперёд, можно сказать, народная загадка с антропологической точки зрения является не только особой
речевой культурой, но и особой архетипической деятельностью, общественным институтом.
Если мы попытаемся обозреть народную загадку в антропологическом плане как один из жанров
речевой культуры, то картина для начала может быть охарактеризована следующим образом.
По существу, норма отражает объективно существующие в данном обществе тенденции к совершенствованию
речевой культуры.
Особое влияние на состояние
речевой культуры оказывают средства массовой информации.
В процессе речевого взаимодействия недостаточно знать только родной язык и хорошо владеть
речевой культурой.
Речевая культура предполагает выбор языковых средств на любом уровне (фонетическом, лексическом, грамматическом) в соответствии с возможностями литературного языка.
Основы теории
речевой культуры.
Показателем
речевой культуры выступает владение литературным языком, в котором закрепляются и накапливаются культурные традиции народа.
Этот аспект
речевой культуры связан с освоением практической стилистики литературного языка, а также умением ориентироваться в нелитературных разновидностях языка (диалект, жаргон, просторечие).
Считается, что мы живём в условиях смены
речевых культур.
Разумеется, все они служили одной большой цели: распространению
речевой культуры, пропаганде средств нормированного языка, утверждению культурной традиции и расширению её социальной базы.
Наверное, следует начать с себя, с повышения собственной
речевой культуры.
На мой взгляд,
речевая культура повышается при помощи качественной литературы.
Я думаю, что грань между жаргонизмом и нормативной
речевой культурой постепенно стирается.
Последовательное изучение публицистики в научном дискурсе относится к 1960–1970-м гг., когда в русле теории журналистики и литературоведения начинается всестороннее осмысление природы публицистики как особого типа текстов, имеющих генетическую связь со словесностью и отражающей всё многообразие устной и письменной
речевой культуры, в пространстве которой развивались литература и журналистика.
Поэтому естественно, что главным определителем
речевой культуры индивида является, безусловно, владение литературным языком.
В результате засилья просторечия, относящегося к низким языковым формам, общение между людьми становится в ряде случаев весьма далёким от норм, характеризующих
речевую культуру делового человека.
Поэтому утрата литературного языка означает не только утрату
речевой культуры специалиста, но и потерю принадлежности человека к данному государству, данной нации.
Это так называемые стереотипы
речевой культуры.
Невнятное, тусклое, шепелявое звучание голоса выдаёт человека с неразвитой
речевой культурой.
Детерминанты
речевой культуры, используемые в практике общения, делают его результативным, перспективным и необременительным.