Конечно, когда дело доходит до короткой продажи, текущее регулирование рынков по всему миру
имеет тенденцию быть обременительным и довольно разочаровывающим для продавца в короткую.
Всё-таки мне под сорок, а в этом возрасте люди
имеют тенденцию расплываться.
Распределение потребительских товаров также
имеет тенденцию становиться более справедливым по мере того, как национальный доход увеличивается.
Уровень показателей большинства процессов со временем
имеет тенденцию к снижению.
Вдали от моря жизнь римлян всегда
имела тенденцию концентрироваться в маленьких оазисах – подобно каплям воды на подсыхающей поверхности.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: вмуровывать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Предоставленные самим себе события
имеют тенденцию развиваться от плохого к худшему.
Крупные волдыри
имеют тенденцию превращаться в кольцевидные с просветлением в центре, диаметр таких колец может достигать 20 см.
Уровень IgE
имеет тенденцию меняться в зависимости от тяжести заболевания, хотя у некоторых пациентов с тяжёлым заболеванием значения IgE остаются нормальными.
Почему большие программные системы
имеют тенденцию деградировать, несмотря на то что на работу с дефектами тратится всё больше и больше времени?
А женихи – это такая составляющая, которая
имеет тенденцию заканчиваться! – девушка широко улыбнулась.
Требования, предъявляемые к технике передвижения, сообщения, известий и военной промышленности,
имеют тенденцию увеличиваться вместе с ростом численности армии.
Доля горожан моложе трудоспособного возраста
имеет тенденцию к сокращению, а доля петербуржцев старше трудоспособного возраста – к росту.
Число нераскрытых преступлений, несмотря на многообещающие реорганизации следственного аппарата, не только не снижается, а, как и сама преступность,
имеет тенденцию роста.
В главе 4 излагаются причины того, почему она
имеет тенденцию исчезать по мере нарастания политической конкуренции и привыкания общества к определённой схеме перераспределения.
В отличие от говядины, которая может быть подвержена пересыханию на гриле, свинина
имеет тенденцию оставаться сочной и мягкой.
Для трейдеров хорошо то, что бестрендовые рынки
имеют тенденцию продолжаться недолго.
Цели
имеют тенденцию к изменению и обособлению от производственной сферы.
Они
имеют тенденцию возникать из меняющихся взглядов и отношения к жизни под влиянием людей мыслящих во времена бедствий и волнений.
Все остальные тела
имеют тенденцию подниматься или падать в зависимости от соотношения в них этих четырёх элементов.
Физическое воспитание в современных условиях вообще
имеет тенденцию растворения в спорте.
Психическое развитие
имеет тенденцию не только к саморазвитию, но и к самосохранению, прежде всего к сохранению индивидуального темпа развития.
В течение по крайней мере нескольких поколений после подобных событий доход на душу населения
имел тенденцию к росту.
Более того, мы начинаем подозревать, что природа
имеет тенденцию сохранять энергию.
Она также говорит нам, что процентная разница между тем, что ожидается, и тем, что происходит фактически,
имеет тенденцию уменьшаться, чем дольше мы играем.
Поскольку мозг
имеет тенденцию верить в нечто, что в действительности не является истинным, нам необходимо неустанно обнаруживать места возможной необъективности.
Иначе говоря, в период рецессий цены потребительских благ всегда
имеют тенденцию расти быстрее (или снижаться медленнее) цен на капитальные блага.
Поэтому, это является привлекательным вариантом, особенно в отношении использования тех активов, которые
имеют тенденцию быстро обесцениваться или изнашиваться, и которые в любом случае необходимо заменять в конце срока аренды.
Следствие 3: предоставленные сами себе, события
имеют тенденцию развиваться от плохого к худшему.
Например, один инвестиционный банкир, как правило, не пытался перебить бизнес у другого; у каждого банкира была своя собственная клиентура, и эти отношения
имели тенденцию сохраняться.
Прирост женщин в старших детородных возрастах сейчас даже более важен, поскольку, как было показано выше, средний возраст материнства вслед за средним возрастом вступления в брак в последние 15 лет
имел тенденцию к повышению и сейчас приблизился к 28 годам.
Однако в главе 6 показывается, что хотя услуги, предоставляемые социальным государством, действительно порождают для потребителей информационные проблемы, последние
имеют тенденцию усиливаться при предоставлении и регулировании этих услуг государством.
Каждое поколение – это фильтр, сито: хорошие гены
имеют тенденцию проходить сквозь него в следующее поколение, а плохие обыкновенно заканчивают свой путь в организмах, которые либо гибнут в молодости, либо не размножаются.
Тяжелоатлеты
имеют тенденцию выглядеть так, как могут выглядеть представители любого другого вида спорта, связанного с развитием силы; исключение составляют более мощные трапециевидные мышцы, трицепсы и выпрямители позвоночника, а также более отчётливо развитые мышцы верхней части бёдер.
Действительно, мы тогда преобразовали бы многих брокеров по акциям, которые в настоящий момент
имеют тенденцию рассматривать каждого желающего коротнуть рынок, как некую форму заблуждающегося лунатика, чьей целью является подкоп под основания капитализма.
Уолтон обнаружил довольно очевидную зависимость результатов исследования от используемых методов выявления субъектов власти: репутационный метод
имел тенденцию обнаруживать пирамидальную (элитистскую) структуру власти, а исследователи, фокусировавшиеся на изучении публичных проблем, чаще приходили к плюралистическим выводам и обобщениям.
Война
имеет тенденцию превратиться в «прямое нападение» на экономику для разрушения или дезорганизации её, как ресурса военной мощи.
Всякий раз, когда новые группы становятся политически активными (например, когда рабочие впервые ищут доступ к экономической и политической власти через экономические организации и избирательное право, когда буржуазия требует доступа к властным структурам и участия в них или же когда колониальные элиты настаивают на контроле над своей собственной системой), сравнительно лёгкий доступ к легитимнымполитическим институтам
имеет тенденцию способствовать завоеванию лояльности этих новых групп по отношению к системе, и они, в свою очередь, могут позволить старым господствующим слоям поддерживать свой статус.
После них человек, как правило, просыпается уставшим, не отдохнувшим, а если эти негативные сны
имеют тенденцию повторяться, возможно даже развитие депрессии.
Числа могли быть представлены с точностью до одной сотой, а так как уровни напряжения, представляющие эти числа, обрабатывались большим количеством арифметических операторов, ошибки
имели тенденцию накапливаться.
Скажем, индуисты и буддисты
имеют тенденцию возвращаться в мир живых.
Пищевые продукты
имеют тенденцию вызывать образование слизи в организме, потому что слизь используется в качестве естественного защитного средства против кислот и других средств, перемещающихся через органы пищеварения.
Мы увидим, что материя
имеет тенденцию создавать изолируемые системы, которые могут рассматриваться геометрически.
Отметим, что и на южном стратегическом направлении военно-политическая ситуация
имеет тенденцию к обострению.
Экономисты часто
имеют тенденцию принять слишком узкое определение благосостояния, основанное на некоторой версии дохода или материального потребления.
Мы наблюдали, что цивилизации
имеют тенденцию падать из-за их собственного увеличения и при распаде их человеческих основ.
Навязчивые мысли
имеют тенденцию постоянно повторяться, и кажется, что со временем эти проявления становятся более интенсивными.
Любая история
имеет тенденцию к тому, чтобы стать всемирной историей.
Разумеется, положительные и отрицательные ошибки в суждении по одному вопросу
имеют тенденцию друг друга компенсировать, и мы подробно рассмотрим, как эту особенность можно использовать для снижения уровня шума.
Конечно, никто от вас ничего специально не скрывает, просто медицинские работники сами пока слабо понимают, почему хроническая усталость и болезни
имеют тенденцию обрушиваться на наши головы как гром среди ясного неба.
Так, например, родившийся с больными ногами может
иметь тенденции к убеганию от выполнения своих кармических задач.