Мы стояли рядом, но ничего не поняли – разговор
шёл на английском языке.
Занятия
шли на английском языке, в группе училось 40 человек 30 разных национальностей.
Наш диалог
идёт на английском – моя старательная ученица не знает русского, а я не владею турецким.
Беседа
шла на английском языке – как и большинство флотских офицеров, барон владел им в совершенстве.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: конскрипция — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Экскурсия
шла на английском языке, поэтому я понимала каждое слово.
Даже если фильм
шел на английском, я понимала далеко не все, но историю всегда услужливо дорисовывало моя бурная фантазия.
Например американские, австралийские, английские фильмы, сериалы, передачи
идут на английском с субтитрами на местном языке, так что дети с детства слышат английский и постепенно и естественно его учат, а также он им гораздо легче даётся в школе и в университете.
Речь за кадром
шла на английском языке, а внизу экрана быстро шли титры на русском, которые мы иногда даже не успевали прочитать.
А сейчас русских среди прихожан нет, служба
идёт на английском языке.
На международных научных конференциях все доклады
идут на английском.
– Чего не захотела
идти на английский? – старалась я перекричать гомон класса, – оценку ж поставят если первое место займём.
Я после работы
иду на английский, иду на спорт, в выходные выделяю время на занятие йогой.
Где больше двух, общение
шло на английском.
Дальнейший диалог естественно
шёл на английском, но для удобства читателей переведём.
Оказавшись на втором этаже, остановился и выдохнул, понимая, что
идти на английский нет никакого желания.
Диалог уже
идёт на английском.
Пришлось
идти на английский.
Вот на уроке и поинтересовались, как и куда можно
идти на английском.
Объясняла Teacher Lala медленно и внятно, и, хотя урок английского
шёл на английском, я не испытывала сложностей, кроме смущения из-за шепотка за спиной.
Собеседование
шло на английском.
Но, о чём шла речь, не понимал, потому что разговор
шёл на английском.
Разговор
шёл на английском, а мой спутник тактично молчал, не обозначая своей национальной принадлежности.
Разумеется, разговор
шёл на английском языке.
– Да, немного, когда-то учил английский в гимназии. (Далее разговор между ними
шёл на английском языке).
Разговор
шёл на английском языке, которого д’Артаньян не понимал; но он догадывался, что прёкрасная англичанка гневается; он вполне убедился в справедливости своей догадки, когда при конце разговора она ударила своего собеседника веером, который разлетелся вдребезги.
Дальше беседа
шла на английском.
Передача
шла на английском языке.
Общение
идёт на английском.
Может, человек действительно ошибся, например, принял за неё кого-то другого, или услышал не так, всё же разговор
шёл на английском языке.